Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Wisława Szymborska, nada en Kórnik o 2 de marzo de 1923 e finada o 1 de febreiro de 2012[1], foi unha poeta polaca. Obtivo o Premio Nobel de Literatura en 1996. Parte da súa obra poética foi traducida ao galego por Lucía Caeiro para Edicións Positivas baixo o título Versos escollidos nunha edición bilingüe, de 84 poemas.[2]
Traxectoria [editar]
Naceu en Bnin, que hoxe forma parte de Kórnik, preto da cidade de Poznań, pero a súa familia trasladouse pronto a Cracovia, cidade na que cursou os seus estudos e na que despois residiu ata a súa morte.
- Busco a palabra (1945).
- Dlatego żyjemy (1952).
- Pytania zadawane sobie ("Preguntas plantexadas a unha mesma", 1954).
- Wołanie do Yeti ("Convocación ao Yeti", 1957).
- Sól ("O Sal", 1962).
- Sto pociech (1967).
- Poezje wybrane ("Poesía selecta", 1973).
- Wielka liczba (1976).
- Ludzie na moście ("Xente na ponte", 1986).
- Lektury nadobowiązkowe (1992).
- Koniec I poczatek ("A fin e o principio", 1993).
- Widok z ziarnkiem piasku (1996).
- Non sei que xente (1997) Discurso ante a Academia Nobel.
- Versos escollidos (2011, versión bilingüe polaco-galego, por Lucía Caeiro, en Positivas).
Premios e recoñecementos [editar]
Véxase tamén [editar]
Ligazóns externas [editar]
|
|
|
| 1901–1925 |
|
|
|
| 1926–1950 |
|
|
| 1951–1975 |
|
|
| 1976–2000 |
|
|
| 2001–2012 |
|
|