Castelán saharauí
Castelán saharauí | ||
---|---|---|
Outros nomes: | Español saharauí | |
Falado en: | Sáhara Occidental | |
Total de falantes: | ||
Familia: | Indoeuropea Itálica Románica Occidental Galoibérica Iberorrománica Ibero-occidental Castelán Castelán saharauí | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Status oficial | ||
Lingua oficial de: | Sáhara Occidental | |
Códigos de lingua | ||
ISO 639-1: | es
| |
ISO 639-2: | spa | |
ISO 639-3: | spa
| |
SIL: | SPN
| |
Mapa | ||
Status | ||
O castelán saharauí é a variedade da lingua castelá falada no Sáhara Occidental e en rexións adxacentes, como no exilio en Alxeria como segunda lingua, con recoñecemento oficial, mais non como lingua nativa.[1][2]
Características
[editar | editar a fonte]A lingua castelá falada como segunda lingua polos saharauís está influenciada por dialectos árabes, sobre todo do árabe hassanía. Tamén o falan na alxeriana provincia de Tinduf nos campos de refuxiados saharauís,[3] debido a que o Sáhara Occidental foi unha provincia marítima española até a súa retirada en 1976. Na RASD estúdase tamén o castelán como lingua cooficial nas escolas e o goberno saharuí emprégao na administración (especialmente na área da saúde e emitindo todos os comunicados en ámbalas linguas), formando un caso de bilingüismo social xa que tamén é falado de xeito cotián por gran parte da poboación e é aprendida de maneira oral.[3] O castelán tamén é usado nos medios de comunicación locais. No eido da saúde utilízase o castelán xa que os materiais de consulta médicos que se usan proveñen de Cuba e España.[2] As moedas da peseta saharauí teñen inscricións en castelán.
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ "Instituto Cervantes". Arquivado dende o orixinal o 03 de marzo de 2016. Consultado o 05 de decembro de 2020.
- ↑ 2,0 2,1 Cf. Pilar Candela Romero, «El español en los compamentos de refugiados saharauis (Tinduf, Argelia)».
- ↑ 3,0 3,1 El idioma español en el Sáhara en: Campamentos de Refugiados de Tindouf. Consultado el 26-08-2012.