Claudio Rodríguez Fer
Biografía | |
---|---|
Nacemento | 6 de abril de 1956 (68 anos) Lugo, España |
Actividade | |
Ocupación | poeta, narrador |
Empregador | Universidade de Santiago de Compostela Université de Bretagne-Sud (pt) Universidade de Rennes 2 Alta Bretaña Universidade da Cidade de Nova York Universidade de París |
Xénero artístico | Poesía, ensaio e narración |
Obra | |
Obras destacables
| |
Familia | |
Cónxuxe | Carmen Blanco García |
Premios | |
Descrito pola fonte | Obálky knih, enllaç URL, |
Claudio Rodríguez Fernández, coñecido como Claudio Rodríguez Fer, nado en Lugo o 6 de abril de 1956, é un profesor e escritor galego que cultiva a poesía, a narrativa, o teatro, o estudo, o ensaio e o guión para audiovisuais.
Traxectoria
[editar | editar a fonte]Comezou a escribir poesía xa de rapaz baixo a influencia de seu pai, un home progresista, súa nai mestra e coa lectura dos abundantes libros que tiña súa tía. En 1966 comezou o bacharelato no Instituto Masculino de Lugo e, en 1970, a súa militancia antifranquista no movemento estudantil. Tamén comezou a colaborar regularmente en El Progreso de Lugo, con artigos e críticas de cine. Tamén inicia o seu labor cine-clubístico organizando exhibicións universitarias e redactando folletos para o Club Cultural Valle-Inclán e o Cine-Club Marcos da Portela[1]. Desde 1974 (ese curso universitario comezou en xaneiro e rematou no verán), estudou Filoloxía Hispánica no Colexio Universitario de Lugo e, a partir de 1976, na facultade de Filoloxía da Universidade de Santiago de Compostela, licenciándose en 1978. Axiña aprobou as oposcións de profesor agregado de Lingua e Literatura Españolas de ensinanza media por oposición libre en Salamanca e catedrático das mesmas materias por oposición libre en Madrid[2], exercendo en Lugo, Santiago de Compostela e Chantada.
É membro do Departamento de Lingua e Literatura Españolas, Teoría da Literatura e Lingüística, área de Literatura Española, e exerce como docente na Facultade de Humanidades de Lugo. Foi nomeado director da Cátedra Valente de Poesía e Estética, onde custodia o arquivo e a biblioteca persoais doados polo autor ourensán[3], e codirixe a revista de investigación Moenia[4]. Foi profesor das Universidades da Cidade de Nova York, de París-Est Marne-La Vallée, da Alta Bretaña en Rennes e da Bretaña Sur en Lorient.[5]
A súa tese de doutoramento (1990, USC) titulouse A literatura galega en Galicia durante a guerra civil[6] e deu orixe a diversos libros[Cómpre referencia]. Coordina con Carmen Blanco García Unión Libre, Cadernos de vida e culturas,[7] e promoveu a Asociación para a Dignificación das Vítimas do Fascismo.[8]
Deuse a coñecer cos pioneiros poemarios eróticos, enmarcados na natureza e nas cidades de Galicia, Poemas de amor sen morte (1979), Tigres de ternura (1981)[9], Historia da lúa (1984), A boca violeta (1987) e Cebra (1988)[10], libros reunidos en Vulva (1990) e antologados en A muller núa (1992), catro deles ilustrados por Carmen Blanco García. A eles seguiron outros máis nómades, a miúdo escritos fóra de Galicia, mais igualmente caracterizados por un vitalismo erótico radicalmente libertario e pola súa conexión co concepto surrealista do amour fou, así como por ser ilustrados por Sara Lamas: Extrema Europa (1996), A unha muller descoñecida (1997), Viaxes a ti (2006) e Unha tempada no paraíso (2010), este cunha ampla introdución de Olga Novo.
A súa temperá conexión co cine orixinou Cinepoemas (1983, ampliado en 2016 con edición gráfica de Cristina Fiaño), e a súa paixón pola música motivou A muller sinfonía (Cancioneiro vital) (2018). Tamén realizou e publicou mostras de poesía visual, como Criptografías (2018, con prefacio de Antonio Gamoneda, labor reunido na exposición antolóxica na Fundación Granell Corpoética (2018)[11], cuxo catálogo se publicou con textos de Lily Litvak, Olga Novo, Manuel Fernández Rodríguez e Antonio Gamoneda e deseño de Cristina Fiaño. No Centro de Arte Moderna de Madrid expuxo Corpoética infinita (2019). Con obras do multiartista Eugenio Granell realizou o libro de artista Rastros de vida e poesía (2000) e Icebergs (Micropoemas reunidos) (2015).
Lugo blues (1987), con fotos de Eduardo Ochoa, A loita continúa (2004) e Ámote vermella (2009),[12] con gravados de Sara Lamas,[13] compoñen a súa triloxía poética sobre, respectivamente, a memoria histórica da súa cidade natal, de Galicia e da muller libre e represaliada.
Reuniu toda a súa obra poética verbal (os seus doce primeiros libros) en Amores e clamores (2011)[14], obra subdividida en "Ciclo Vulva", "Triloxía da memoria" e "Ciclo nómade", e toda a súa obra narrativa en Contos e descontos (2011)[15], incluíndo os inéditos "Prometeo adolescente" e "O neno que non quería ir á guerra", así como os xa publicados Meta-relatos (1988), con fotos de Eduardo Ochoa, e Os paraísos eróticos (2010)[16], con debuxos de Sara Lamas. Tras viaxar por Romanía publicou o poemario ADN do infinito (2021), ilustrado por Sara Lamas.
Así mesmo, dirixiu diversos congresos e encontros e participou en decenas de actas, enciclopedias e revistas europeas e americanas, tendo intervido publicamente en espazos culturais e universitarios de Europa, América e África. Entre outros recoñecementos, no campo da poesía, recibiu o Premio da Crítica Española por Tigres de ternura (1981)[17] e o Día da Poesía Galega 2016 do Padroado da Cultura Galega de Montevideo (Uruguai)[18]; no campo da investigación, por dúas veces o Premio Antón Losada Diéguez, concretamente por Poesía galega e por A literatura galega durante a guerra civil; no campo académico, o Premio Extraordinario de Doutoramento da Universidade de Santiago de Compostela e o doutoramento honoris causa da Universidade da Alta Bretaña en Rennes,[19] e, no campo cívico, a Presidencia de Honra da Asociación Memoria do Exilio dos Republicanos Españois en Brest e o Premio Galiza Mártir da Fundación Alexandre Bóveda.
Foi traducido a numerosos idiomas en antoloxías e revistas de linguas románicas, xermánicas, eslavas e orientais, así como en edicións exentas, como, en castelán, Icebergs (Micropoemas reunidos) (2015) e Anarquista o nada (Poemas de la memoria libertaria) (2016); en inglés, Tender Tigers (2012), Rosalía’s Revolution in New York (2014), Deathless Loves (2015) e New York, New Poems (2022); en francés Voyages à toi (2008), La pièce bretonne (2014), Les amours profonds (2016) e Dialogues impossibles (2018); en italiano, L'ansia di avere le ali (2015); en grego, Πύλες απειράριθμες (2017); en bretón, Muioc'h kalz eget mil bloaz (2000); en romanés, Dincolo de pădure (2018); en catalán, Bellesa o barbàrie (2019); en portugués, Uma temporada no paraíso (2019) etc. O seu poema "A cabeleira",[20] sucesivamente reeditado en edicións políglotas, foi traducido a máis de sesenta linguas en A cabeleira multilingüe (2017), mais tamén existe edición políglota do seu poema Pai meu (Amén, camarada) (2017). O mesmo poeta introduciu e traduciu Musgo / Moss, de Emily Dickinson (2015).
Foi obxecto de tres libros: Por un vocabulario galego do sexo. A terminoloxía erótica de Claudio Rodríguez Fer (1996, Ed. Positivas) e O lume vital de Claudio Rodríguez Fer (1999[21] e ampliado 2008), de Olga Novo, quen tamén o analizou na introdución de Unha tempada no paraíso, e Os mundos de Claudio Rodríguez Fer (1998, Ed. do Castro) de Natalia Regueiro.
Vida persoal
[editar | editar a fonte]É parella de Carmen Blanco García, con quen ten unha filla, Mariña.[22]
Obra
[editar | editar a fonte]Poesía
[editar | editar a fonte]- Poemas de amor sen morte (1979). Granada: Antonio Ubago. ISBN 978-84-85551-15-6.
- Tigres de ternura (1981). Santiago: Reprografía 1846, ISBN 978-84-300-6871-5; Tender Tigers (2012). Noia: Toxosoutos, en edición bilingüe galego-inglés, con tradución de Kathleen March. Edición en liña[23].
- Cinepoemas (1983). Vigo: Edicións Xerais de Galicia, ISBN 9788475071060; reedición gráfica de Cristina Fiaño (2016, Ouvirmos); 2021: ed. de Fonmiñá, con deseño gráfico de Cristina Fiaño, con seis películas-poesías máis.[24]
- Historia da lúa (1984). Vigo: Editorial Galaxia. ISBN 978-8471544650.
- A boca violeta (1987). Santiago: Sotelo Blanco Edicións, Leliadoura. ISBN 978-8486021566.
- Lugo blues (1987). Concello de Lugo. 89 páxs. Reeditado en Alvarellos (2024), con ilustracións de Sara Lamas.[25] [26] [27]
- Vulva (1990). Santiago de Compostela: Libros da Cebra. ISBN 9788440482518.
- Cebra (1991). Málaga: El Guadalhorce.
- A muller núa (1992). Biblioteca 114, El Correo Gallego. ISBN 978-8485553457
- Extrema Europa (1996). Santiago: Ed. Positivas. 55 páxs. ISBN 978-84-87783-33-3.
- A unha muller descoñecida (1997). S. C. Valle-Inclán, Colección Esquío. ISBN 978-84-86046-84-2.
- Rastros de vida e poesía (2000). Con serigrafías de Eugenio Granell. Valladolid: El Gato Gris. ISBN 978-84-923927-9-7.
- Moito máis que mil anos / Muioc'h kalz eget mil bloaz (2000). SKRID. en edición bilingüe galego-bretón de María Lopo.
- A vida. Gravados sobre corpo (2002). Carpeta de autor. Lugo: Taller de Gravado Augatinta.
- A loita continúa (2004). Vigo: Xerais, 96 páx. ISBN 978-84-9782-162-9.
- Viaxes a ti (2006). Lugo: Taller de Gravado Augatinta; Voyages à toi (2008, Espiral Maior), en edición bilingüe galego-francés con tradución de María Lopo e Annick Boilève-Guerlet
- Ámote vermella (2009). Vigo: Xerais. ISBN 978-84-9782-953-3.
- Unha tempada no paraiso (2010). Noia: Toxosoutos, con estudo de Olga Novo, Uma temporada no paraíso (2019), Valer, edición bilingüe galego-portugués de Saturnino Valladares.
- Amores e clamores (Poesía reunida) (2011). Sada: Ediciós do Castro, 326 páxs. ISBN 978-84-8485-306-0.
- Terra extrema de radiación amorosa (2011). BVG.
- O cuarto bretón / La pièce bretonne (2014). A tola soñando, en edición bilingüe galego-francés con tradución de Marianne Equy.
- Revolución rosaliana en Nova York / Rosalía’s Revolution in New York (2014). A tola soñando, en edición bilingüe galego-inglés con tradución de Kathleen March.
- Icebergs (Micropoemas reunidos) (2015). Centro de Arte Moderna, en edición bilingüe galego-castelán con tradución de Tera Blanco de Saracho.
- Ansia das alas / L'ansia di avere le ali (2015). A tola soñando, en edición bilingüe galego-italiano de Christine Stufferin.
- Amores sen morte / Deathless Loves (2015). Edicións Follas Novas, en edición bilingüe galego-inglés de Diana Conchado.
- A cabeleira (Poema en 35 idiomas) (2015). A tola soñando.
- A cabeleira (Poema en 60 idiomas) (2016). A tola soñando.
- Os amores profundos / Les amours profonds (2016). Edicións Follas Novas, en edición bilingüe galego-francés de María Lopo.
- Anarquista o nada (Poemas de la memoria libertaria) (2016). Amargord, con tradución de Olga Novo e Tera Blanco de Saracho.
- A cabeleira multilingüe (Poema en 65 idiomas) (2017). A tola soñando.
- Pai meu (Amén, camarada) (Poema en 8 idiomas) (2017). A tola soñando. Ampliado a 11 idiomas en 2019 e a 16 idiomas en 2020.
- Limiares sen límites / Πύλες απειράριθμες (2017). A tola soñando, en edición bilingüe galego-grego de Theodora Grigoriadou.
- A muller sinfonía (Cancioneiro vital) (2018). Ouvirmos. 190 páxs. ISBN 9788494789328. CD.
- Corpoética (catálogo de exposición) (2018). Fundación Granell, con textos de Lily Litvak, Olga Novo, Manuel Fernández Rodríguez e Antonio Gamoneda e deseño de Cristina Fiaño.
- Criptografías (2018). Del Centro Editore, con prefacio de Antonio Gamoneda.
- Diálogos imposibles / Dialogues impossibles (2018). A tola soñando, en edición bilingüe galego-francés con tradución de Mariane Equy e María Lopo.
- Máis alá do bosque / Dincolo de pădure (2018). A tola soñando, en edición bilingüe galego-romanés con tradución de Ion Deaconescu, Victor Ivanovici e Adina Ioana Vladu.
- Beleza ou barbarie / Bellesa o barbàrie (2019). A tola soñando, en edición bilingüe galego-catalá con tradución de Marta Pessarrodona, María Mercè López Casas, Mathias Ledroit e Dolors Perarnau.
- A viaxe vermella (María Casares) (2021). A tola soñando, poema en 11 idiomas.
- ADN do infinito (2021), Andavira, DNA do infinito (2024), Valer, edición bilingüe galego-portugués de Saturnino Valladares.
[28] 42 páxs. ISBN 978-84-124269-7-7.[29]
- Nova York, Novos Poemas / New York, New Poems (2022). Small Station Press.[30]
- A Cabeleira (Fragmentos). Poema en 70 idiomas (2023). Silleda: Fervenza. 141 páxs. ISBN 9788419840059. Ilustracións da cuberta Carmen Blanco. Ilustracións interiores Sara Lamas.[31]
Narrativa
[editar | editar a fonte]- Meta-relatos (1988). Vigo: Xerais. ISBN 84-7507-325-5.
- A muller loba (1993). Contos do Castromil.
- Belas e bestas (2002). BVG da UdC.
- A bela mestra (2005). Santiago: Tórculo.
- O muiñeiro misterioso (2005). Santiago: Tórculo.
- Os paraísos eróticos (2010). Ed. Meubook. ISBN 978-84-938171-4-5.
- Contos e descontos (Narrativa completa) (2011). Noia: Toxosoutos, ISBN 9788492792979.
Estudo e ensaio
[editar | editar a fonte]- A Galicia misteriosa de Ánxel Fole (1981). Sada: Ediciós do Castro.
- Antonio Machado e Galicia (1989). Sada. Ediciós do Castro.
- Poesía galega: crítica e motodoloxía. (1989). Vigo: Xerais. 456 páxs. ISBN 9788475073996.
- Arte literaria (1991). Vigo: Xerais. 176 páxs. ISBN 9788475075334.
- José Ángel Valente (1992). Madrid: Taurus. 376 páxs. ISBN 9788430602612. En castelán.
- A literatura galega durante a guerra civil (1994). Vigo: Xerais. 300 páxs. ISBN 9788475078588.
- Material Valente (1994). Gijón: Ed. Júcar. 336 páxs. ISBN 9788433483140. En castelán.
- Acometida atlántica. Por un comparatismo integral (1996). Sada: Ediciós do Castro. 324 páxs. ISBN 978-8474928006.
- Ánxel Fole, 1903-1986. Unha fotobiografía (1997). Vigo: Xerais. 176 páxs. ISBN 9788483021163.
- Ánxel Fole. Vida e obra (1997). Vigo: Xerais. 112 páxs. ISBN 978-84-8302-084-5.
- Guía de investigación literaria (1998). Gíjón: Júcar. ISBN: 84-334-0547-0. En castelán.
- Borges dende o labirinto galego (2008). A Coruña: Xunta de Galicia. Colección Miradas Alleas, nº 1.
- Valente: el fulgor y las tinieblas (2008). Lugo: Axac. ISBN 9788493549572. En castelán.
- Meus amores celtas (2010). Sada: Ediciós do Castro. Libro de memorias.
- Valente vital (Galicia, Madrid, Oxford) (2012). Cátedra Valente, Universidade de Santiago de Compostela.
- Borges y todo (Escepticismo y otros laberintos) (2013). Madrid: Del Centro Editores. En castelán. Edición aumentada en 2023.
- Valente vital (Ginebra, Saboya, París) (2014). Cátedra Valente, Universidade de Santiago de Compostela. En castelán.
- Valente vital (Magreb, Israel, Almería) (2017). Cátedra Valente, Universidade de Santiago de Compostela. En castelán.
- Valente infinito (Libertad creativa y conexiones interculturales) (2018). Cátedra Valente, Universidade de Santiago de Compostela. En castelán.
- Valente epistolar (Correspondencia de José Ángel Valente con sus amistades) (2021). Cátedra Valente, Universidade de Santiago de Compostela. En galego, castelán, inglés, francés e italiano.
- Santiago Marcos, poeta topo contra el fascismo (2023). Barcelona: El Viejo Topo. En castelán.[32] [33]
- Poetas concatenados: Cavafis, Cernuda, Valente y Gamoneda (2024). Madrid: Centro Editor. En castelán.
Edicións
[editar | editar a fonte]- Contos de lobos, de Ánxel Fole (1985, 1989). Vigo: Xerais.
- Cántigas de alén, de José Ángel Valente (1987, 1989, 1996).
- Con pólvora e magnolias, de Xosé Luís Méndez Ferrín (1989). Vigo: Xerais.
- Os eidos, de Uxío Novoneyra (1990). Vigo: Xerais.
- Guerra literaria, de Rafael Dieste (1991)
- Comentarios de textos contemporáneos (1992). Vigo: Xerais.
- Verbas de chumbo, de Alfonso Daniel Rodríguez Castelao (1992). Santiago: Sotelo Blanco.
- Poesía perdida, de Ricardo Carballo Calero (1993). Sada: Ediciós do Castro.
- Obras reunidas, de Ángel Johán (1993). Sada: Ediciós do Castro.
- Comentarios de textos populares e de masas (1994). Vigo: Xerais.
- Cartafolio galego, de Ánxel Fole (1996). Vigo: A Nosa Terra.
- Obra galega completa, de Ánxel Fole (1997). Vigo: Galaxia.
- A lenda do Grande Inquisidor, de Fiódor Dostoievski (1998). Vigo: Xerais.
- Cuaderno de versiones, de José Ángel Valente (2001). Barcelona: Galaxia Gutenberg.
- Cima del canto, de José Ángel Valente (2002). Barcelona: Galaxia Gutenberg.
- Obras completas II. Ensayos, de José Ángel Valente (2002). Barcelona: Galaxia Gutenberg.
- Obra literaria completa, de Ánxel Fole (2003). Vigo: Galaxia.
- Ensayos sobre José Ángel Valente, de Juan Goytisolo (2009). Universidade de Santiago de Compostela.
- Álvaro Cunqueiro en Ortigueira (2011). Consello da Cultura Galega.
- Musgo / Moss, de Emily Dickinson (2015). La Madriguera, con tradución ao galego
Obras colectivas
[editar | editar a fonte]- Escolma de poesía galega (1976-1984) (1984), Sotelo Blanco.
- VII Festival da Poesia no Condado (1987), S. C. D. Condado.
- Contos Eróticos. Eles (1990), Xerais.
- O relato breve. Escolma dunha década (1990), Galaxia.
- XII Festival da Poesia no Condado (1992), S. C. D. Condado.
- Contos de cine (1996), CGAI.
- Unha liña no ceo (58 narradores galegos 1979-1996) (1996), Xerais.
- O mundo lucense de Ánxel Fole (1997), Ediciós do Castro.
- Roberto Blanco Torres (1891-1936) (1999), Xerais.
- Manuel María (2001), Ophiusa.
- Poemas e contos da muralla (2001), A Nosa Terra.
- Poetas e Narradores nas súas voces (Vol. I) (2001), Consello da Cultura Galega.
- Intifada. Ofrenda dos poetas galegos a Palestina (2003), Fundación Araguaney.
- Negra sombra. Intervención poética contra a marea negra (2003), Espiral Maior Edicións.
- Poemas pola memoria (1936-2006) (2006), Xunta de Galicia.
- Volverlles a palabra. Homenaxe aos represaliados do franquismo (2006), Difusora.
- Do amor e da literatura (2008), Edicións Linteo.
- Poemas para Lugo (2010), Unión Libre.
- Poemas polas vítimas do 36 en Galicia (2010), Unión Libre.
- Poetas con Valente (2010), Universidade de Santiago de Compostela
- Cartafol de soños, homenaxe a Celso Emilio Ferreiro no seu centenario (1912-2012) (2012).
- Rosalía na cobiza do lonxe (2013), Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades.
- Unha cesta de pombas e mazás. Homenaxe a Isaac Díaz Pardo (2013), Academia Real Isaac Díaz Pardo.
- De Cantares Hoxe. Os Cantares gallegos de Rosalía de Castro no século XXI (2015), Fundación Rosalía de Castro/Radio Galega.
- Os aforismos do riso futurista (2016), Xerais.
- Barzhaz Bihan Galiza. Mostra de poesía galega (2019), edición galego-bretoa de María Lopo, Xunta de Galicia
- Poemas a Valente (2019), edición de Saturnino Valladares Universidade de Santiago de Compostela
Premios e recoñecementos
[editar | editar a fonte]- Premio da Crítica Española no 1981, por Tigres de ternura.
- Premio Antón Losada Diéguez no 1990, por Poesía galega.
- Premio Extraordinario de Doutoramento no 1991 pola súa tese doutoral A literatura galega durante a guerra civil, lida na Universidade de Santiago de Compostela.
- Premio Antón Losada Diéguez en 1994, por A literatura galega durante a guerra civil.
- Doutoramento Honoris Causa no 2012 pola Universidade da Alta Bretaña en Rennes.[19]
- Presidencia de Honra no 2012 da Asociación Memoria do Exilio dos Republicanos Españois, con sede en Brest, Bretaña.
- Premio Galiza Mártir á recuperación da memoria histórica no 2014 da Fundación Alexandre Bóveda, con sede en Pontevedra.[34]
- Día da Poesía Galega 2016 dedicado polo Patronato da Cultura Galega de Montevideo (Uruguai).
- Medalla Miahai Eminescu “polos méritos da súa actividade cultural nacional e mundial”.[35]
- Cunqueiriano de Honra 2024.[36]
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ "Claudio Rodríguez Fer". bvg.udc. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "Claudio Rodríguez Fer". Galicia Dixital. Consultado o 20/12/2018.
- ↑ "Cátedra José Ángel Valente de Poesía e Estética". usc.es. Consultado o 20/12/2018.
- ↑ "Moenia". usc.es. Consultado o 20/12/2018.
- ↑ "O poeta e profesor da USC Claudio Rodríguez Fer ofrece dous relatorios nas universidades de Alta Bretaña e París". Xornal da USC. 22/03/2017. Arquivado dende o orixinal o 21/12/2018. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "A literatura galega en Galicia durante a guerra civil". minerva.usc.es. Consultado o 27/01/2019.
- ↑ Unión libre. Cadernos de vida e culturas
- ↑ "Asociación para a Dignificación das Vítimas do fascismo". Nome e Voces. Arquivado dende o orixinal o 30/11/2021. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ crtvg.es (11/11/12). Claudio Rodríguez Fer presenta a reedición bilingüe do poemario “Tigres de ternura” (crtvg).
- ↑ Axeitos, Xosé Luís (1, 1990). "O Poema "Cebra" de Claudio Rodríguez Fer : o erotismo como forma de coñecemento". Boletín Galego de Literatura.
- ↑ "Claudio Rodríguez Fer. Corpoética". laventanadelarte.es. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "«Ámote vermella», crítica en «Nós»". blog.xerais. Arquivado dende o orixinal o 28/05/2020. Consultado o 24/04/2020.
- ↑ "Ficha do autor". xerais.gal. Arquivado dende o orixinal o 21/12/2018. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ Nicolás, Ramón. "Amores e clamores, de Claudio Rodríguez Fer". cadernodacritica. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ Nicolás, Ramón. "Contos e descontos, de Claudio Rodríguez Fer". cadernodacritica. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ Nicolás, Ramón. "Os paraísos eróticos, de Claudio Rodríguez Fer". cadernodacritica. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "Presentación do libro bilingüe Tigres de Ternura / Tender Tigers de Claudio Rodríguez Fer". usc.es. 27/11/2012. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "O Padroado da Cultura Galega de Montevideo dedica o Día da Poesía Galega ao autor lugués Claudio Rodríguez Fer". Xornal da USC. 17/11/2016. Arquivado dende o orixinal o 21/12/2018. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ 19,0 19,1 Cristina Fiaño, «Claudio Rodríguez Fer, doutor Honoris Causa pola Universidade da Alta Bretaña: "A interculturalidade forma parte esencial do meu pensamento e da miña obra"» Arquivado 17 de xuño de 2012 en Wayback Machine. (entrevista), "Xornal da USC", 15-5-2012.
- ↑ "O autor". acabeleira.com. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ Novo, Olga (1999). O lume vital de Claudio Rodríguez Fer. L. Follas Novas. ISBN 84-85385-33-0.
- ↑ Barrera, Feliciano, ed. (2002). "Rodríguez Fer, Claudio". Gallegos. Quién es quien en la Galicia del siglo XXI (en castelán). Santiago de Compostela: El Correo Gallego. p. 501. ISBN 84-8064-113-4.
- ↑ "Unión Libre" (PDF). unionlibro.org.
- ↑ "«Cinepoemas», el niño de Lugo que recibía cartas de Gregory Peck". La Voz de Galicia (en castelán). 2021-10-06. Consultado o 2021-10-16.
- ↑ Nicolás, Ramón (2024-02-23). "«Lugo Blues», un clásico reeditado e renovado". La Voz de Galicia. Consultado o 2024-02-23.
- ↑ Requeixo, Armando (2024-03-02). "A medida do noso corazón - Lugo Blues". Tempos Novos. Consultado o 2024-03-03.
- ↑ Paz Fentanes, Laura (Abril, maio, xuño 2024). "Claudio Rodríguez Fer regresa a Lugo Blues". Grial LXII (242): 87, 88. ISSN 0017-4181.
- ↑ Isma. "Plataforma temática sobre Galicia en Internet". www.galiciadigital.com. Consultado o 2021-12-02.
- ↑ Nicolás, Ramón (2021-12-29). "ADN do infinito e outros textos, de Claudio Rodríguez Fer". Caderno da crítica. Consultado o 2022-07-29.
- ↑ Requeixo, Armando (24 de xullo de 2022). "A poética neoiorquina de Rodríguez Fer". Letras Atlánticas, Suplemento.
- ↑ Arias Cachero, Patricia (outubro, novembro, decembro, 2023). "70 formas de dicir cabelo". Grial LXI (240): 82–83. ISSN 0017-4181.
- ↑ Isma. "Plataforma temática sobre Galicia en Internet". www.galiciadigital.com (en castelán). Consultado o 2023-06-12.
- ↑ "La historia oculta del poeta topo y sus versos contra los matones franquistas". www.publico.es. 2024-01-05. Consultado o 2024-01-06.
- ↑ "CLAUDIO RODRÍGUEZ FER E CARMEN BLANCO RECIBEN O ‘GALICIA MÁRTIR’ POLO SEU TRABALLO A PROL DA RECUPERACIÓN DA MEMORIA HISTÓRICA". fceer.org. 01/09/2014. Consultado o 21/12/2018.
- ↑ "Claudio Rodríguez Fer recibe a Medalla Miahai Eminescu “polos méritos da súa actividade cultural nacional e mundial” Universidade de Santiago de Compostela". www.usc.gal. 2023-06-28. Consultado o 2023-06-28.
- ↑ "Claudio Rodríguez Fer, Cunqueiriano de Honra este 2024". La Voz de Galicia. 2024-02-10. Consultado o 2024-02-11.
Véxase tamén
[editar | editar a fonte]Wikimedia Commons ten máis contidos multimedia na categoría: Claudio Rodríguez Fer |
Bibliografía
[editar | editar a fonte]- "Rodríguez Fer, Claudio". Diccionario enciclopédico galego universal 53. La Voz de Galicia. 2003-2004. p. 71. ISBN 84-7680-429-6.
- "Rodríguez Fer, Claudio". Dicionario biográfico de Galicia 3. Ir Indo Edicións. 2010-2011. p. 186.
- "Rodríguez Fer, Claudio". Diciopedia do século 21 3. Do Cumio, Galaxia e do Castro. 2006. p. 1824. ISBN 978-84-8288-942-9.
- Enciclopedia Galega Universal 14. Ir Indo. 1999-2002. p. 505. ISBN 84-7680-288-9.
- Fernández Fernández, Sara (2005). "Rodríguez Fer, Claudio". Gran Enciclopedia Galega (DVD). ISBN 84-87804-88-8.
- Novo, Olga (1995). Por un vocabulario galego do sexo. A terminoloxía erótica de Claudio Rodríguez Fer. Positivas.
- Novo, Olga (1999 e 2008). O lume vital de Claudio Rodríguez Fer. Follas Novas.
- Novo, Olga (2010). "Introdución" a Unha tempada no paraíso. Editorial Toxosoutos.
- Regueiro, Natalia (1998). Os mundos de Claudio Rodríguez Fer. Ediciós do Castro.
- Vilavedra, D., ed. (1995). Diccionario da Literatura Galega I. Galaxia. p. 522-523. ISBN 84-8288-019-5.
Outros artigos
[editar | editar a fonte]Ligazóns externas
[editar | editar a fonte]- A cabeleira
- Claudio Rodríguez Fer na Biblioteca Virtual Galega.
- Claudio Rodríguez Fer presenta el libro Valente vital
- A derradeira lección da mestra. Claudio Rodríguez Fer
- Penélope-Díaz Castro-Ulises-Claudio Rodríguez Fer
- Regueiro, Natalia e Bao, Marcela (2023) Os mundos de Claudio Rodríguez Fer Unión Libre n.º 28.