Saltar ao contido

Mer Hayrenik

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Մեր Հայրենիք
Mer Hayrenik
En galego: A nosa patria
Himno de Armenia
LetraMikael Nalbandian
1859
MúsicaBarsegh Kanachyan
Adoptado1991
Mostra da música
noicon

Mer Hayrenik (en armenio: Մեր Հայրենիք); e traducible ó galego como A nosa patria) é o himno nacional da República de Armenia. Foi adoptado o 1 de xullo de 1991, e foi tamén o himno nacional da República Democrática de Armenia (1918–1920), o primeiro estado moderno armenio.

Letra do himno

[editar | editar a fonte]
Armenio Transcrición ó alfabeto latino

Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարէ դար
Յուր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Յուր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ,
Զոր իմ ձեռքով գործեցի
Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի։

Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի։

Նայիր նրան երեք գույնով,
Նվիրական մեկ նշան
Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան։

Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան։

Ամենայն տեղ մահը մի է
Մարդ մի անգամ պիտ' մեռնի,
Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի։

Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի։

Mer Hayrenik’, azat ankakh,
Vor aprel e dare dar
Yur vordik’ё ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Yur vordik’ë ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Aha yeghbayr k’ez mi drosh,
Zor im dzer’k’ov gortsets’i
Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.

Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.

Nayir nran yerek’ guynov,
Nvirakan mek’ nshan
T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.

T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.

Amenayn tegh mahë mi e
Mard mi angam pit mer’ni,
Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi.

Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi