Lingua pijao
Aparencia
| Lingua pijao | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
|
Estado de lingua da UNESCO
| |||||||||||||
| Clasificación lingüística | |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| Wikidata | |||||||||||||
A lingua pijao (tamén coñecida como piajao ou pinao)[1] é unha lingua indíxena americana sen clasificar que foi falada polo pobo pijao[2] até a década de 1950, momento no que se extinguiu. Era falada nas vilas de Ortega, Coyaima (Koyai, Tupe) e Natagaima,[3] no val do río Magdalena. O pijao está clasificado como extinto polo Libro Vermello das Linguas Ameazadas da UNESCO.[4]
En 1943, recolleuse unha pequena lista de vocabulario, composto de 30 palabras e expresións, que son as únicas que se coñecen da lingua. Algunhas das palabras que semellan ser caribes parecen ser préstamos, e os topónimos do territorio pijao tamén son caribes.
Vocabulario
[editar | editar a fonte]- Sociedade
| Galego | Pijao |
|---|---|
| muller | nuhúgi |
| home | oréma |
| man | ñáma |
| arco | homéro |
| beber | sumén |
| canoa | čaguála |
| casa | nasés |
| vermello | orái |
- Animais
| Galego | Pijao |
|---|---|
| can | kahírre |
| crocodilo | alamán |
| xaguar | yaguáde |
| cobra | toléma |
- Natureza
| Galego | Pijao |
|---|---|
| árbore | amé |
| auga | tána |
| estrela | hoté |
| lúa | núna |
| sol | huíl |
| mandioca | golúpa |
| tabaco | ténu |
| pedra | tápe |
- Anatomía
| Galego | Pijao |
|---|---|
| dente | tínki |
| ollo | lún |
| orella | oléma |
| pé | pegil |
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ Zwisler, Joshua James (2018). "The Pijao of Natagaima: Post-Linguicide Indigenous Identity and Language" (PDF). Cadernos de Etnolingüística 6 (1): 51–80.
- ↑ Rivet, Paul (1943). "La influencia karib en Colombia". RINE 1 (1): 55–93, 283–295.
- ↑ Ministerio de Cultura (2010). "Coyaima Natagaima (Pijao), espíritus que brotaron de piedras con alma de indio" (PDF). Bogotá. Consultado o 5 de marzo de 2020.[Ligazón morta]
- ↑ Moseley, Christopher e Nicolas, Alexandre. "Atlas of the world's languages in danger". unesdoc.unesco.org. Consultado o 11 de xullo de 2022.
Véxase tamén
[editar | editar a fonte]Bibliografía
[editar | editar a fonte]- Durbin, Marshall; Seijas, Haydée (xaneiro de 1973). "A Note on Panche, Pijao, Pantagora (Palenque), Colima and Muzo". International Journal of American Linguistics (en inglés) 39 (1): 47–51. ISSN 0020-7071. doi:10.1086/465239.
