Conversa usuario:Atobar/arquivo 4

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á procura

Arquivo das conversas celebradas no segundo semestre de 2010:

Índice

Aragón como "Nacionalidad histórica"[editar a fonte]

Hola Atobar, he visto que has retirado Aragón del artículo Nacionalidade histórica y me gustaría saber porqué... puede que no lo sepas, pero Aragón se define en su estatuto de autonomía como "nacionalidad histórica" (igual que también lo hacen Canarias, Andalucía y la Comunidad Valenciana, aunque tampoco los teneis reflejados en el artículo... lo puedes comprobar en el resto de wikipedias, pero no obstante he añadido una referencia al Artículo 1 del título preliminar del Estatuto de Autonomía de Aragón donde aparece la definición). Está claro que si Aragón que hasta el año 1707 formó parte de un estado independiente de España no es una "nacionalidad histórica" no sé como podrían considerarse como tales otras comunidades autónomas actuales que por aquel entonces formaban parte de la Corona de Castilla ¿no?. Saludos --Willtron 09:00, 4 de xullo de 2010 (UTC)

Bueno, en la constitución no pone nada concretamente de que unas determinadas comunidades autónomas sean o no nacionalidades autónomas y lo cúal tampoco querría decir que en el caso de que algunas no estuvieses ahí no pudieran haberse declarado después así en sus estatutos. El caso de Aragón es especial, en la segunda república se redactó un estatuto de autonomía igual que en las CCAA que mencionas, pero justo no llegó a aprobarse debido al golpe de estado... seguramente si se hubiera aprobado habría tenido igual de preferencia que esas otras comunidades autónomas a la hora de constituirse en nacionalidad autónoma, lo cual costó más, y lo cual no quiere decir que hoy en día no lo sea. Respecto a las selecciones nacionales no sé como andará el tema en otros sitios, pero en Aragón tenemos una Selección Nacional desde el año 1918 (por ejemplo el primer partido de la de Galicia fue en el 1922 y Euskadi en el 1930) con 19 partidos internacionales en su historia (15 en el caso de Galicia, por poner un ejemplo), por lo tanto creo que ni es un invento moderno, y si existiesen selecciones aprobadas por la FIFA de esos otros territorios desde luego por historia también existiría la de Aragón... es muy bonito todo el tema de Galeuska y esas cosas, pero existen otros países con igual o más historia como Aragón... otra cosa es que se desconozca, pero no se nos puede ningunear como si fuesemos una vulgar región de España, estamos al mismo nivel que Galicia, Cataluña o Euskadi y por historia incluso es posible que por encima de alguna de estas. Saludos --Willtron 20:16, 4 de xullo de 2010 (UTC)
Vale, gracias, pero me gustaría que en el artículo por lo menos se comente todo eso y se nombren las CCAA que actualmente son "nacionalidades historicas" para que los gallegos que lean el artículo puedan tener un poco más claro como está el asunto. Saludos --Willtron 21:01, 4 de xullo de 2010 (UTC)

Muchas gracias por tu aclaración, pero...[editar a fonte]

Otra vez pido perdón por hablar en castellano en la wikipedia gallega. Si en la wikipedia gallega el País Vasco, Cataluña y Galicia tienen estatus de país, ¡una wikipedia poco seria me parece esta!. También quería decirte que podías haber tenido el detalle de hablarme en castellano en tu comentario de mi página de discusión. Saludos Morancio 16:16, 6 de xullo de 2010 (UTC)

Yo no te recrimino por hablarme en gallego, puesto que tienes todo el derecho del mundo a hacerlo en esta wikipedia, pero un detalle es un detalle, que yo tendría con un francés que entrase en la wikipedia en castellano, cuanto más lo haría con alguien que hablara mi lengua nativa (si yo la tuviera) como su lengua materna y que es de mi mismo país. Saludos y dejamos esto zanjado. Mil disculpas por hablar en castellano Morancio 13:07, 7 de xullo de 2010 (UTC)

Ola Atobe. Non quero ofender vostede ou ten Rozès ou nada, pero eu teño que che dicir agora (e exactamente 494 anos), a España é o seu país eo meu, non porque eu digo iso, senón porque é unha realidade. Podo editar cousas que non precisan de texto, pero a ver o quão pouco seria é a wikipedia ... Cumprimento Morancio 19:03, 8 de xullo de 2010 (UTC)


OGNR[editar a fonte]

Se lle digo a verdade, son o fundador da organización pero creo que ninguén pode falar agora mesmo da historia desta organización coma alguen que este nela. Non sabía desa política e se o artigo ten que ser editado ou algo polo estilo pois mala sorte. Eu fíxeno con boa intención e para que se alguén quere saber un pouquiño máis da organización que o saiba. Un saúdo e desculpe as molestias. —o anterior comentario sen asinar foi feito por Ogalegonarede (conversacontribucións)

Nigel Short[editar a fonte]

Boas Atobar! Pídoche, por favor, que cando puideres lle botes unha ollada a este artigo Nigel Short, no cal hai un pequeno conflito de edicións. No artigo, como vas ver, o editor orixinal Martiztarra dedicouse tanto a reverter as edicións de corrección, estilo e neutralización, primeiramente de Estevoaei, logo todas as que fixen eu para aquelar un pouquiño o artigo (que ten unha eiva tremenda en neutralidade e formato), e as poucas que tamén meteu goresqui. Como non quero entrar a desfacer agora eu as súas, e que vaia el a continuación a facer o mesmo, agradeceríache que intercedas, e se o ves necesario que revertas as súas últimas edicións. Máis nada. Moitas grazas por adiantado e un saúdo ;) --Nonso91 11:18, 9 de xullo de 2010 (UTC)

carlos varela veiga[editar a fonte]

que dificil es lidiar con vosotros el nombre es carlos varela veiga y como veis existen otros carlos varela con los que se puede confundir en cuanto a los sitios donde trabajaba ¿por qué no se pueden citar? chao y sigue así--81.44.185.210 15:28, 9 de xullo de 2010 (UTC)

Nigel Short[editar a fonte]

Como borro o alcume e o contrasinal para que non vos quede lixo electrónico?--Martiztarra 17:29, 9 de xullo de 2010 (UTC)

  • 1° Vin o artigo en inglés e pensei que eu podería facer un moito mellor en galego, ademais corrixindo todos os fallos que existen alí.
  • 2° Traducín todo o artigo e saqueille as cousas que estaban mal á primeira vista, engadíndolle tamén outras cousas que o artigo non tiña, ademais revisei todos os artigos en todos os outros idiomas para ver se lle podía sacar cousas de proveito, así saquei cousas do artigo ruso, alemán etc.
  • 3° Cando puxen a primeira versión non mirei se os títulos e os espazos estaban correctamente, en parte porque sabía que ía ter que traballalo todo e, en parte porque sabía que hai persoas que se ían dedicarlle, o que así foi.
  • 4° O primeiro en intentalo foi Estovaei, cando vin a súa versión decateime de que axustaba os espazos e que tratou de poñer todas as partidas como referencias, ata aí nada que obxectar.
  • 5° O problema de Estovaei é que non rematou o seu traballo, ademais deixou as táboas dos duelos desfiguradas sen despois estar o texto xusto debaixo da partida xusta. Deixando todo como unha chapuza e sen rematar conectou o artigo ás outras wikis, o que deixaba o artigo á vista de todos e, o que deixaba á wiki galega como un pozo de chapuceiros.
  • 6° A tal atrocidade pensei que era obvio ter que desfacelo, para non lle amolar o seu ego decidín non lle deixar ningunha nota, o que foi un fallo da miña parte. Pero aínda así e todo memoricei todos os seus cambios, para telos en conta no progreso do artigo.
  • 7° Mentres seguín engadindo cousas ao artigo, como único.
  • 8° E pronto chegou Nonso91, nas dúas primeiras correccións fixo xusto o que eu lle ía facer ao artigo, corrixir as seccións e subseccións, eliminar espazos baleiros etc. Ata aí todo perfecto para min, porque puiden seguir recompilando cousas para o artigo e todo ía por bo camiño.
  • 9° A terceira corrección de Nonso91 non a puden e podo aceptar porque el non aceptou os verbos sinónimos do primeiro editor, un exemplo é que cambiou o verbo alcanzar con atinxir e etc.
  • 10° Esa foi a única edición que lle desfixen, pois foi el o que estaba a incumprir os conceptos da wiki, ademais vin no historial da túa páxina de conversa que xa o avisaras varias veces ao respecto. Que á parte de non respectar os sinónimos do autor non sabe nin o que é un INTERZONAL.
  • 11° Logo chegou un tal Goresqui, que engadiu textos en castelán no artigo, ehem, sen comentarios.
  • 12° Despois vin que había unha reclamación de Nonso91 na que che pedía que lle botases un ollo ao artigo. Ata aí nada que obxectar.
  • 13° E así chegaches ti ao lugar do crime, o que sempre é bo, pero non neste caso, e explico o porqué. Cando desfixeches a miña última edición cambiándoa pola de Nonso91, non te quixeches dar ou non te decataches con a táboa de partidas novas, con corrección nos oitavos de finais nunca existentes, os emparellamentos, de que o artigo crecera substancialmente as categorías etc. Todo iso foise ao limbo.
  • 14° Como podo seguir eu agora editando o artigo?--Martiztarra 19:30, 9 de xullo de 2010 (UTC)

Temas pendentes[editar a fonte]

Boas. A ver se lle podes botar unha ollada a estes temas:

Grazas. [ Furagaitas * ] 16:04, 10 de xullo de 2010 (UTC)

Boas de novo. Paréceme correcto como solucionaches o de Carvalho / Carballo. En canto ó da foto, vouna retirar das páxinas nas que está e deixar un comentario na súa páxina de conversa. Moitas grazas pola túa atención. Un saúdo. [ Furagaitas * ] 16:40, 10 de xullo de 2010 (UTC)

Ognr[editar a fonte]

Bueno pois quese lle vai facer, eu so intentaba que houbera un pouco máis de información sobre o proxecto, xa que moita xente se interesou nel ao entrar. Xa saíndo do tema, invítoo a que se pase polo foro, será ven recibido e que bote unha ollada ao que temos pensado facer ou a comunidade que queremos crear. Un saúdo e desculpe as molestias www.ognr.org

García Barros[editar a fonte]

Na web da Editorial Galaxia [3]. Saúdos. --Xas (conversa) 14:53, 15 de xullo de 2010 (UTC)

Entrevistas[editar a fonte]

Se me comunicades como queredes a adaptación da entrevista, cámbioa a pracer cos vosos criterios. saúdos.--E isto (como se mira?) 10:42, 16 de xullo de 2010 (UTC)

  • Entón propoño quitar todo o texto histórico para despois facer un artigo bo sobre a PCA. Explicar todo polo miúdo e de modo que non vaia contra a neutralidade obrígame a poñelo todo nun contexto histórico. A historia mesma xulga sen que o teña que facer eu ou a galipedia. O mellor é que poña entón a historia completa cando faga o outro artigo. Se ves que ao artigo lle falta algo ou ves cousas non teñas medo en comunicalo. saúdos e graciñas.--Martiztarra (e isto, como se mira?) 13:36, 18 de xullo de 2010 (UTC)

arrodeado / arredoado[editar a fonte]

Olá Atobar, son novo nisto da Wikipedia, ainda non son experto nas ferramentas de edición.

Eu fun o primeiro editor do párrafo de Lura no que inicialmente puxen arrodeado, ainda que a edición quedou anónima porque non estaba rexistrado nese momento. Despóis pareceume mais descriptivo arredoado, de arredor, que é palabra ben documentada nos dicionarios galegos: http://sli.uvigo.es/DdD/ddd_pescuda.php?pescuda=arredoar&tipo_busca=lema

Non vale a pena discusión por un sinónimo ;-)

--Baralloco 20:28, 16 de xullo de 2010 (UTC)

Clubs[editar a fonte]

Ola! Sen problemas, non me fixara ao revisalo. Se ves máis que corrixir avísame que ando mirando tantos modelos seguidos quealgúns pasánseme. Un saúdo!--Adorian (fálame) 21:02, 19 de xullo de 2010 (UTC)

Xesús Palmou[editar a fonte]

Aprazado Atobar, non acabo de comprender as mutilacións que emprendiches no artigo sobre Xesús Palmou. Roguei que antes de novos cambios se emprendera un diálogo en conversa, pero, unha vez máis, sacas o teu machado sen dar explicacións. Non me teño por un mixiricas, pero creo que este proxecto merece un rigor argumentativo e calquera persoa unha deferencia no trato. Non sei se che cae ben o jicho, no teu artigo en xornal diario sobre os 50.000 artigos de wikipedia remitíaste a el como referencia de autoridade, pero a pouco que analices, verás que o que eu redactara era froito dun traballo vagoroso sobre a base de posicións comúns nas hemerotecas (incluídas entrevistas e declaracións do personaxe)e do propio Boletín Oficial do Parlamento de Galicia e do Diario Oficial de Galicia. Agradeceríache que entraras na conversa e que puidéramos emprender un debate constructivo para lograr un artigo o máis completo e enriquecedor posible. Pensa que estamos ante unha figura clave para entender o que acontece neste país.

Saúdos cordiais --91.116.155.42 15:52, 21 de xullo de 2010 (UTC)xalundes--91.116.155.42 15:52, 21 de xullo de 2010 (UTC)

Café[editar a fonte]

Fareino, Alejandro, pero porque mo manda un xefe :), non porque eu entenda de cafés. Son consumidor habitual pero o tabaco -outro dos meus vicios- estragoume o sentido do gusto. Por razóns profesionais, eu do que entendo, perdoa a vanidade, é de produtos da pesca. Hoxe e mañá imposible, pero o venres métolle man. Saúdos, Pedro --Lameiro (conversa) 20:08, 21 de xullo de 2010 (UTC)

Ip polaca[editar a fonte]

Esa ip é polaca e está a introducir insultos nos artigos, podes traducir o que está a escribir aquí. Dubido que entenda o galego, penso que só está para amolar.--Paradanta 17:43, 22 de xullo de 2010 (UTC)

Subidoiro[editar a fonte]

Ola Alejandro.

É esta ferramenta: [4]

E é moi recomendable se queres subir imaxes de flickr. Estívena probando porque me deixou de funcionar estoutra [5] que tamén era moi boa.

Saudiños--. HombreDHojalata.conversa 17:13, 25 de xullo de 2010 (UTC)

TUSC token 3f4306b84213b1f6ad51403c514248ae[editar a fonte]

Ferramenta TUSC. --Atobar (conversa comigo) 17:35, 25 de xullo de 2010 (UTC)

Categoría:PendenteCategoría[editar a fonte]

Botas unha man a baleirala? (Esgrima cos penes, Vagina dentata...)

Graciñas--. HombreDHojalata.conversa 21:31, 25 de xullo de 2010 (UTC)

Colaboración nos cambios recentes[editar a fonte]

Ola Atobar! Se non lembro mal o tema de propoñer esas colaboracións no cadro dos cambios recentes foi idea miña, coa fin de que os artigos que foran destacados nos primeiros tempos da Galipedia trataran de se equiparar ós máis modernos, ampliándoos e engadíndolles notas e demais. Ademais procuraba que usuarios non rexistrados ou que non saben ben en que poden colaborar viran esas propostas e tentaran animarse a editar neles. O caso é que foi un fracaso :D Eliminareino, xa que logo. --Alberte Si, dígame? 16:17, 26 de xullo de 2010 (UTC)

estatísticas[editar a fonte]

Ola, Alejandro!! Desculpa por non responder antes á mensaxe que me deixaches o outro día. Graciñas por te preocupares de analizar os datiños d@s usuari@s activ@s. Pódense extraer conclusións moi interesantes. E non escribo máis, que este mes teño unha (feminino ;) ) porcentaxe moi baixa de edicións en artigos :) . Saúde! --Estevo(aei)pa o que queiras... 21:19, 26 de xullo de 2010 (UTC)

Réunion[editar a fonte]

Hello. This flag is unofficial, used only by an association. 99,99% of the Reunionese would not even recognize it. The only flag is the official one: the French flag. Thierry Caro 21:37, 26 de xullo de 2010 (UTC)

Tu peux jeter un coup d'oeil à fr:Drapeau de La Réunion à ce sujet. Thierry Caro 21:37, 26 de xullo de 2010 (UTC)
Tout le problème est exposé ici. Le drapeau en question n'est qu'une proposition parmi d'autres émanant de groupes ultra-minoritaires. Il n'a rien d'officiel. Thierry Caro 06:16, 4 de agosto de 2010 (UTC)

cerca → na procura → cerca[editar a fonte]

Desfixen unha edición túa, por favor, bótalle unha ollada[1]. ─ GallaecioE logo? 23:11, 27 de xullo de 2010 (UTC)

Moitísimo mellor así :) ─ GallaecioE logo? 12:54, 28 de xullo de 2010 (UTC)

Desenvolvemento próximo[editar a fonte]

Póñome a elo. Un saúdo.--Agremon(contacto) 09:59, 28 de xullo de 2010 (UTC)

Galiza - substantivo de género indefinido ou género feminino?[editar a fonte]

Galiza em galego é substantivo de género indefinido (como em espanhol) ou de género feminino (como em português)? Se for o último caso torna-se necessário corrigi-lo em muitos artigos... —o anterior comentario sen asinar foi feito por 188.83.95.87 (conversacontribucións)

Libro[editar a fonte]

Boas, Tobar. Estiven mirando a ligazón que me pasou Elisardo e deume moi boa impresión. Faloume deste libro hai tempo, coido que en maio, nun deses encontros que houbo nos que se pretendía fundar un capítulo de Wikimedia en España. De todos modos creo que non é exactamente o que eu buscaba. A idea que eu tiña en mente non ía tanto polo camiño de dar a coñecer a Wikipedia como no de empregala en proxectos nos que fose bo subministrar unha fonte de documentación máis ou menos nutrida. O meu proxecto nace no marco doutro que estou desenvolvendo nunha asociación á que pertenzo, e que consiste na celebración de charlas en centros de ensino medio para informar aos rapaces sobre sexoafectividade, concretamente sobre a diversidade na orientación sexual. Creo que, deixando aparte a información que nós poidamos proporcionar aos rapaces e as dinámicas que poidamos poñer en marcha para suscitar debate, está ben poñerlles nos beizos o cebo da participación wiki, que non é outra cousa que incitar á lectura crítica. Se un rapaz se ve capaz de acceder a información, pero tamén de modificala, mellorala ou ampliala, a máis dun vánselle pór os dentes longos, e sobre todo cando se trata dun tema a priori polémico, como é facer a radiografía da sociedade actual como patriarcal e heterocéntrica. A idea e podermos chegar á aula e dicirlles "tendes aquí unha serie de artigos aos que xa lles demos un lavado de cara, podedes meterlles man e editalos".

O experimento vai ser interesante, pero primeiro teño que convencer aos meus propios compañeiros da capacidade pedagóxica da wikipedia. O que está por ver é se vai ter éxito, e de telo, o traballo que nos vai dar. A idea é chegar a todos os institutos da Coruña entre 41 de ESO e 2º de bacharelato, o que fai un bo fato de rapaces. De podermos facer isto será a primeira xeración de cidadáns desta cidade aos que este tema non os ía coller de novas o día que se lles presente nas súas vidas. O tema é longo de máis para falalo en poucas liñas, se hai sorte e podo acudir ao galencontro que se está cocendo poderemos continuar cunha birriña na man, que sempre é máis agradable e dá para que nazan máis ideas. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 22:23, 28 de xullo de 2010 (UTC)

Ligazón a libro[editar a fonte]

Encantado de que che gustara. Como é normal ese documento está no dominio público polo que pode ser reutilizado e adaptado ó gusto do consumidor :). Ah, acabo de ver o teu comentario na discu de Xoacas :). A maquetación do libro é tan rara porque está feita para que se imprima todo a dúas caras e logo se doblen os folios e podan graparse no medio para que quede todo como un pequeno libriño. Saúdos, --Elisardojm 08:07, 29 de xullo de 2010 (UTC)

Re:es:wiki[editar a fonte]

Hola Atobar, gracias por la información pero si te hubieras fijado en el historial del artículo recién creado te habrías ahorrado la preocupación de pensar que la procedencia no estaba referenciada como corresponde. Es obligatorio para cumplir con las licencias dejar en el cuadro de resumen (como bien has apuntado) la url de la versión exacta de donde se ha traducido y, no solo de galipedia a es:wiki, sino entre todas las wikis. Como no encuentro esa información por aquí te remito a Derechos de autor. Un saludo. Cookie 17:49, 29 de xullo de 2010 (UTC)

Tranquilo, a cualquiera le puede pasar, sobre todo cuando se anda por aquí tan tarde. :) Cookie 18:25, 30 de xullo de 2010 (UTC)

Ola[editar a fonte]

Graciñas, o meu galego é penoso, xamais estudiei unha hora XD Se queres, podes seguir traducindo o artigo. Un saudo. --Ensada Fala ou cala 22:52, 29 de xullo de 2010 (UTC)

Benvido[editar a fonte]

Alégrame volver a verte. E xa que estamos: hai unhas propostas en Wikipedia:A Taberna (propostas)#Xuntanza 2010 que te requiren. O tempo avanza e setembro chega nun suspiro. Saúdos. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 19:49, 29 de agosto de 2010 (UTC)

RE: *Nombres[editar a fonte]

Feito! Feito! Grazas por avisares. --Toliño Fala aquí comigo 17:32, 31 de agosto de 2010 (UTC)

Libro de estilo[editar a fonte]

Boas:

Estou vendo que puxeches en cursiva o nome das cancións que aparecen no articulo de Liet-Lavlut. Fai tempo Estevo(aei) sináloume que usase as directrices do libro de estilo e nel parece sinalar que os álbums e obras de longa duración deben ir en cursiva e sen aspas, e os títulos das cancións entre aspas e entendo que sen cursiva. Estoume equivocando? --Jordav 21:00, 31 de agosto de 2010 (UTC)

Traxe galego‎[editar a fonte]

Ola, Atobar. Desfixen a túa última edición en Traxe galego. O motivo está explicado en Wikipedia:Imaxe da semana/Propostas/Ficheiro:Nena galega.jpg. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 22:28, 31 de agosto de 2010 (UTC)

Estación do Leste de Budapes[editar a fonte]

ola, Atobar! Quizais é unha pregunta estúpida, pero prefiro non meter a zoca. Ao creares a redirección de Estación do Leste de Budapes, esqueciches o T ao final, non? Ou está Budapes (sic) escrito así á mantenta? Se está mal, podes amañalo? Un saúdo!! --Estevo(aei)pa o que queiras... 10:20, 1 de setembro de 2010 (UTC)

Nados en[editar a fonte]

Grazas pola información sobre o de "nados en". Eu non sabía que fórmula usar, e mirando por "persoeiros", que me soaba tela visto nalgún artigo, topei o de "Persoeiros de Ribadeo", polo que pensei que era correcto. Eu non sei se o de "nados en" non será restritivo de máis, pois hai moitos 'persoeiros' (ou como os quixermos chamar) que non naceron nun sitio, pero si 'paceron' nel... pero se é a decisión que se adoptou, por min non hai inconveniente. --Rosamf 10:43, 1 de setembro de 2010 (UTC)

  • Grazas polo apuntamento que me deixaches, xa lin a discusión na taberna. Pola miña parte, sen problema, e xa corrixín as tres edicións feitas. --Rosamf 10:49, 1 de setembro de 2010 (UTC)

RE: Petición[editar a fonte]

Verei o que podo facer. Haberá que ir aos poucos. Agradécese a axuda que ofreces :) --Toliño Fala aquí comigo 14:55, 1 de setembro de 2010 (UTC)

Como podes ver, Axuda:Como navegar en galego vai avanzando. E necesito axuda para algunhas traducións de mensaxes propias do navegador (nun primeiro lugar traducinas directamente do catalán). En primeiro lugar, eu só podería axudar coas versións para Windows dos navegadores. Por outra banda, ata o de agora, só puiden corroborar a tradución do Firefox (o que uso); do resto, non vexo onde conseguir traducións ao galego: IE, na páxina de Microsoft dan como posibilidades o castelán, o catalán e o éuscaro (Microsoft); Chrome, só o castelán e o catalán (Google); a páxina de descarga do Opera non me carga (Opera); e sobre o Safari só vexo opción de castelán, nin sequera de inglés, na páxina de Apple (Apple).
A ver se me botas unha man con algo. --Toliño Fala aquí comigo 19:10, 7 de setembro de 2010 (UTC)

Quique Costas[editar a fonte]

Teño unha curiosidade, o Quique Costas que che comentou eses apuntamentos sobre o artigo do Hórreo galego que lle comentaches logo ti a Xoacas, é este ou este? --Paradanta (Cóntame) 12:23, 2 de setembro de 2010 (UTC)

Hórreo galego[editar a fonte]

Ola, Atobar. Cada un traballa co material que é capaz de atopar. Eu non dei con máis libros que os que dúas bibliotecas puxeron ao meu alcance, e son eses os que recollín no apartado de notas. A noción de tipo arquitectónico, deixando a parte a súa utilidade para a análise, é con frecuencia demasiado ambigua para poder xustificala frente a outras clasificacións tipolóxicas posibles. Por iso optei por axustarme á clasificación de Martínez Rodríguez, que é o único autor dos que eu consultín que se meteu nestas profundidades. A súa tipificación paréceme frouxiña nalgunhas cousas, pero eche a única que teño. Se se pode referenciar outra claramente diverxente só van quedar dúas opcións: ou optar por unha delas e, se cadra, poñer patas arriba o artigo, ou presentar as dúas sen decantarse por unha.

Sobre as denominacións, unha corre ou corra é unha vara fina e retorta, normalmente de vimbio, que se usa, entre outras cousas, para facer cestos ou caínzos, segundo o Ir Indo. Novamente remítome a Martínez Rodríguez. Sobre os nomes que recibe o hórreo en cada zona, todo é complexo, porque a mesma palabra significa distintas cousas en distintas zonas (un piorno pode ser un hórreo de pedra en certas zonas de Pontevedra, pero pode ser un de madeira noutras de Ourense para distinguilo do canastro, que si é de pedra).

Sobre o hórreo tipo O Pino, é curioso o nome escollido, pero hai que ter en conta que a súa área é moi reducida. Algo parello pasa co hórreo tipo San Pedro de Visma, que leva o nome dunha aldeiña periurbana da Coruña cando o seu centro é Arteixo. En calquera caso, con estas observacións despertáchesme a curiosidade, e máis viñendo de quen ven o comentario. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 12:38, 2 de setembro de 2010 (UTC)

Fortaleza de Tovar[editar a fonte]

Feito! Feito! Un saúdo. --Xas (conversa) 18:16, 2 de setembro de 2010 (UTC)

xuntanza[editar a fonte]

Ola, Atobar; como explico aquí, a xuntanza ficou adiada porque eramos só catro persoas. Un saúdo! --Estevo(aei)pa o que queiras... 17:49, 4 de setembro de 2010 (UTC)

Abelardo Miguel[editar a fonte]

Ola, Atobar. Deixei unha redirección dende Abelardo Miguel a Abelardo Miguel López Leira. Pareceume máis razoable referirse a el polo nome completo, vendo que o propio artigo o fai. Se cadra estou un pouco obcecado de tanto {{DEFAULTSORT:}} que non fago outra cousa que buscar os apelidos da xente. Se ves que convén desfacelo, é todo teu. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 15:14, 5 de setembro de 2010 (UTC)

Manuel Rivera-Ortiz[editar a fonte]

Ola, Atobar. Eu moro na Suíza e que viu as fotos de Manuel Rivera-Ortiz en Fotomuseum Winterthur. El é un gran fotógrafo. Un saúdo. 5 de setembro the 2010 Dehli555 19:15, 5 de setembro de 2010 (UTC)

Yoani Sánchez[editar a fonte]

No entiendo por qué borraron la página que comencé a crear sobre Yoani Sánchez. Iba a incluir más datos, entre ellos, los enlaces a otros idiomas que ya tiene: ca:Yoani Sánchez de:Yoani Sánchez en:Yoani Sánchez es:Yoani Sánchez eo:Yoani Sánchez fr:Yoani Sánchez it:Yoani Sánchez la:Yoani Sanchez pl:Yoani Sánchez pt:Yoani Sánchez No me parece que el artículo sobre esta mujer que ha recibido innumerables premios internacionales (vease la biografía en estas otras lenguas) sea "irrelevante". Por favor, ¿alguien me puede explicar qué se considera relevante en la Wkipedia gallega? Tal vez hay otros parámetros que desconozco para colaborar aquí. --74.186.55.226 22:25, 5 de setembro de 2010 (UTC)

Apelido[editar a fonte]

Callos[editar a fonte]

Olá Atobar Vin que editaches e correxiches o artigo Callos que eu creei. Penso que quedou ben despois das tuas aportacións.

Por certo, a wikipedia en portugués serve como referencia para tripeiros?

http://pt.wikipedia.org/wiki/Tripas_%C3%A0_moda_do_Porto --Baralloco 23:23, 7 de setembro de 2010 (UTC)

Grazas[editar a fonte]

Moitas grazas pola benvida. Espero poder axudar. Aínda que os meus coñecementos da lingua galega son limitados, espero poder dar unha axuda wikificando artigos. Un saúdo cordial.--Izmir2 06:45, 8 de setembro de 2010 (UTC)

Licenzas[editar a fonte]

Eu dei a miña resposta aquí --Carlog3 12:13, 8 de setembro de 2010 (UTC)

Sexo[editar a fonte]

Ola, Tobar. Vin que puxeches unha imaxe (estupenda, por certo) no artigo Sexo que representa a fecundación dun óvulo por un espermatozoo, pero permitinme retirala polo seguinte motivo: no tempo no que vivimos, e a deus grazas, nin o sexo implica fecundación nin a fecundación implica sexo. Manter esa imaxe aí contribuiría a perpetuar a cristianísima idea de que hai un sexo "natural", que é o que se fai para criar almas para o ceo, e outro "antinatural" ou pecaminoso. Se non estás de acordo xa sabemos que podes volver a poñela e, incluso, intercambiar ideas sobre ese tema. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 15:43, 8 de setembro de 2010 (UTC)

RE: Comunicación[editar a fonte]

Pois digo que tamén hai por aí un Twitter! Feito! Engádoo decontado! --Toliño Fala aquí comigo 17:17, 8 de setembro de 2010 (UTC)

Divisións administrativas de Finlandia[editar a fonte]

Estes días aínda estou a medio gas que aínda me queda un exame, pero poreime a elo o antes posible.--Adorian (fálame) 10:44, 9 de setembro de 2010 (UTC)

Amirobot[editar a fonte]

Feito! Feito! Grazas por avisares, porque agora mesmo non teño conexión a internet na casa, así que cando me conecto paso moi por riba. Un saúdo. --Alberte Si, dígame? 15:00, 9 de setembro de 2010 (UTC)

O significado de "movidas a razón dela"[editar a fonte]

Olá Atobar. Sendo un novato coa lingua galega, eu quería pedir un favor ... saber o significado (nonliteral) de "movidas a razón dela" ou "movidas a razón deles". Tanto me fai pensar dunha calidade natural, que é xerada por si só. Neste caso, unha ópera producida no lugar, sen (moita) influencia externa. O meu razoamento é correcto? ...

O contexto no que nos atopamos esta frase está aquí: A Cantiga de amor --Carlog3 12:09, 10 de setembro de 2010 (UTC)

Qui pro quo... "Vou en busca do cabalo que eu estou montando"... e complicando o que era sinxelo. Obviamente, é un concepto que xa sabía (senhor, midons... refírese á muller "masculinizada")... moitas grazas. --Carlog3 15:26, 10 de setembro de 2010 (UTC)

Teima[editar a fonte]

Non teimes coa túa obsesión de poñer español a canto é galego (é basurdo: unha cousa a día de hoxe implica a outra -oficialidade-). Respecta as características desta wiki. Saúdos. --Atobar (conversa comigo) 11:48, 10 de setembro de 2010 (UTC)

I just aimed to check gl.wikipedia.org. It corroborates what I saw on eu.wikipedia.org : totally unreliable, misappropriation of the project by activists. See you. 92.131.55.233 17:24, 10 de setembro de 2010 (UTC)

Paz begohna ollo[editar a fonte]

Ola, Tobar. Pásate por aquí, a ver que se fai. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 18:21, 10 de setembro de 2010 (UTC)

Gran Mancha Vermella[editar a fonte]

Acabas de borrar o artigo, pero coido que ben podería quedar a última versión que fixen eu. Que dis? --Toliño Fala aquí comigo 11:03, 11 de setembro de 2010 (UTC)

Nico Hülkenberg[editar a fonte]

Ola Atobar, xa vin os cambios de formato. Procurarei facelo así dende agora. Moitas grazas e ún saúdo.--Pontesiño 14:27, 11 de setembro de 2010 (UTC)

Benvida[editar a fonte]

Gracias pola benvida e polas guías a seguir.—o anterior comentario sen asinar foi feito por Pharumbrigantium (conversacontribucións)

Marc Gené[editar a fonte]

Ola, xa modifiquei o artigo. Deixeino así momentaneamente, pero estabao a editar cando o viches. Un saúdo--Pontesiño 15:14, 11 de setembro de 2010 (UTC)

Correo electrónico[editar a fonte]

Configurado, pero que conste que cando edito adoito andar por #wikipedia-gl :) ─ GallaecioE logo? 15:17, 12 de setembro de 2010 (UTC)

Decretos de Nueva Planta[editar a fonte]

Ola, Atobar. Confírmame un dato (prefiro consultalo, non vaia ser que sexa así): o texto que acabas de incluír refírese a 1717, non a 1917, non? Se está mal, podes correxilo? Graciñas pola referencia galega! --Estevo(aei)pa o que queiras... 17:30, 12 de setembro de 2010 (UTC)

Correo[editar a fonte]

Vino, pero se debería traer algo adxunto non me chegou, polo que se ve o meu Hotmail non mo deixou pasar. Inténtao de novo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 19:35, 14 de setembro de 2010 (UTC)

Esquecera mirar o correo non desexado. Canta metáfora nun so mail... Xoacas(ti si que es lindo, ho) 19:49, 14 de setembro de 2010 (UTC)

Selena[editar a fonte]

Hello. I see that you have reverted the article back to its original settings but are you or anyone else going to try to expand the article anytime soon? AJona1992 19:30, 17 de setembro de 2010 (UTC)

Pene[editar a fonte]

Ola, Tobar. Repasando o artigo Pene pensei que sería boa idea engadir unha relación de termos sinónimos en galego. E non sei por que creo que o máis capacitado para facelo es ti, xa ves que parvada. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 14:37, 19 de setembro de 2010 (UTC)

Mini Estadi[editar a fonte]

Tes razón, non me fixei na bandeira. Un saúdo e grazas. --Imxavitooh 12:00, 24 de setembro de 2010 (UTC)

Bicicleta[editar a fonte]

Ola, Atobar. Hai xa tempo que teño ganas de estirar un pouco o artigo Bicicleta, pero tropezo cunha dificultade que non sei como salvar: este tema está cheo dunha terminoloxía moi específica e que normalmente se toma -como non- do castelán: buje, sillín, maneta, tija, cantilever, horquilla... Saberías ti a onde podo acudir para solventar a miña falta de vocabulario? Xoacas(ti si que es lindo, ho) 11:06, 30 de setembro de 2010 (UTC)

Estatísticas[editar a fonte]

Ola Atobar. Sei que es seguidor das estatísticas en todo o referente á Galipedia. Atopei unha páxina bastante interesante que analiza polo miúdo as edicións feitas nos artigos, e por se non a coñeces aínda douche o reporte. Podes ver como é co artigo de Castelao [6]. Saúdos. --Alberte Si, dígame? 00:08, 1 de outubro de 2010 (UTC)

Copiar os enlaces de ferramentas para galipedistas[editar a fonte]

Boas, estes días estiven usando os teus enlaces de ferramentas para galipedistas e como me viñeron de perlas gustaríame copialos na miña páxina de usuario xa que é unha recopilación moi boa, si non tes inconvinte. Saúdos, --Elisardojm 23:33, 2 de outubro de 2010 (UTC)

Xa están pasados á miña páxina, Moi bien, moi bien, moi bien! :). Como nota só che comento que o Catálogo léxico da RAG non me funcionou a páxina, tentei atopar a ligazón correcta e non funcionaba. Mandeilles un correo ós da páxina a ver si me contan algo, si o amañan xa che conto. Saúdos, --Elisardojm 23:15, 3 de outubro de 2010 (UTC)
Si, o VolGa xa o estou usando pero tiña curiosidade por ver o que tiñan por alí. Sobre o dos artigos populares, foi un ramalazo que me deu un día, si sigo con el terei que buscar unha lista mellor, pero graciñas polo aviso. Saúdos, --Elisardojm 23:28, 3 de outubro de 2010 (UTC)
Pois xa me responderon os da RAG, e dixéronme que podo acceder ó Vocabulario Ortográfico da Lingua Galega, é dicir o VolGa. Non sei si é que o Catálogo o volcaron no VolGa ou que o Catálogo léxico xa non o manteñen. ¿Ti sabes si tiña máis ou menos a mesma información o Catágolo que o VolGa?. Saúdos, --Elisardojm 17:26, 4 de outubro de 2010 (UTC)
Vale, pois moi ben, graciñas polas ligazóns. Saúdos, --Elisardojm 08:18, 5 de outubro de 2010 (UTC)

RE:Magosto[editar a fonte]

¿Váleche así? Teño que lelo impreso por se se escapou algunha errata pero creo que xa esta completiño. Eu tiña un libro de Clodio González sobre As festas cíclicas que ó mellor engade algo novo, pero non son quen de atopalo. Bueno, xa me dirás. Saúdos, Pedro --Lameiro (conversa) 17:49, 3 de outubro de 2010 (UTC)

Bicicleta[editar a fonte]

Pois non. Estame dando máis traballo do que esperaba. O tema do deporte atáscaseme. Cun par de días supoño que terei dabondo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 13:02, 5 de outubro de 2010 (UTC)

E xa que estamos: bótame unha manciña co vocabulario, que ando moi perdido. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 13:03, 5 de outubro de 2010 (UTC)
En Conversa:Bicicleta está explicado o que é un buje e outras cousas tamén. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 16:54, 5 de outubro de 2010 (UTC)

Eu douno por rematado xa. Voulle pedir a Adorian que lle bote unha ollada ao apartado de deportes e a Toliño que me mire o formato dunha táboa, pero non lle vou engadir nin quitar máis nada. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 23:52, 6 de outubro de 2010 (UTC)

Relacionadas con tríatlon[editar a fonte]

Boas, quería facerche unha preguntiña, que atopei polos artigos os termos cuadratlón, acuatlón, heptatlón e duatlón pero non estou seguro de cómo se dirán en galego, ¿cuádratlon, ácuatlon, héptatlon e dúatlon?, isto sería seguindo a mesma norma que para tríatlon. Non os atopo no volga nin no dicionario Ir Indo, ¿ti sabes si hai algunha regla que diga cómo se acentúan estas verbas?. Saúdos, --Elisardojm 23:57, 8 de outubro de 2010 (UTC)

Vale, graciñas. Pero un detalle, ¿é héptatlon ou heptatlón (ou valen os dous...)?. Porque no único sitio en Internete que o atopei, o Dicionario Ir Indo, faise un pequeno lío, de heptatn mándame a héptathlon e así non entendo nada. Non fai o mesmo con tríatlon que me manda a tríathlon, mantén a posición do acento. No VolGa non aparece, a pesares de estar tríatlon. Aínda que non me fío moito do Ir Indo... Saúdos, --Elisardojm 01:01, 9 de outubro de 2010 (UTC)
Tes razón de que debe ser tríatlon, décatlon, péntatlon, héptatlon porque as tres primeiras aparecen exactamente así no VolGa así que non hai volta de folla, agora habería que mirar o que pasa con cuadratlon, acuatlon e duatlon... Si che parece ben podo tentar a mardarlle un correo ós do VolGa a ver o que din. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 11:30, 9 de outubro de 2010 (UTC)
Rapás!, que me acaban de contestar os da Rag a esta cuestión, mira o que din:
Estimado señor:
En relación coa súa consulta cómprenos indicarlle que as palabras rematadas en "-tlon" teñen acentuación
 proparoxítona (esdrúxula). Aínda que non hai ningunha norma escrita, as formas recollidas no VOLGA mostran
 esta acentuación (tríatlon, péntatlon, décatlon), e así aparecerán tamén na nova versión do Dicionario da
 Real Academia Galega que se está a preparar. Así pois para manter a coherencia coas palabras relacionadas
 xa fixadas debiamos grafar: "dúatlon", "cuádratlon" e "ácuatlon".

Atentamente, 
 
Real Academia Galega (RAG)
Seminario de Lexicografía
Apartado 557
Tabernas, 11
15001 - A Coruña
Teléfono: 981 20 73 08
Fax: 981 21 64 67
lexicografia@realacademiagalega.org
www.realacademiagalega.org
Pois quedou todo claro, ¿non?. Móla! :) saúdos, --Elisardojm (conversa) 12:20, 26 de novembro de 2010 (UTC)

Jovan Pejin[editar a fonte]

Moitas grazas polos teus ánimos, por certo creo que a túa reversión no artigo Maxiar non é totalmente correcta polo que vin en internet o tal Jovan Pejin é un "historiador" tipo Pío Moa, tampouco podo aseguralo totalmente pero diante a dúbida... déixoo nas túas mans creo que actuarás con acerto. --Cheluco 13:35, 9 de outubro de 2010 (UTC)

Segundo[editar a fonte]

Tes razón, vou ter que pasarlle o corrector do bot ó código!! :D. Xa llo cambiei e voulle dar un repaso a ver si ten algo máis, graciñas polo aviso. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 21:55, 11 de outubro de 2010 (UTC) P.D.: Xa lle mandei o outro día o correo xobre o tema das palabras rematadas en 'tlon' ós do VolGa, a ver que me din.

Xa amañei os últimos erros que quedaron de onte, graciñas de novo por paralo e por revertir as edicións. Sobre o dos cambios cosméticos, se miras por exemplo esta edición ves que está poñendo os espacios nos títulos. ¿Eiquí hai que facer ó revés?. Polo momento quiteille o de que faga cambios cosméticos ata que isto quede claro. Perdón polas molestias e a ver si estou menos durmido... O:). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 09:00, 12 de outubro de 2010 (UTC)
¿Queres entón que lle poña o dos cambios cosméticos e comprobo o que fai?. Agora está sin eles pero podo poñerllos outra vez cando queras. Ah, e agora estou facendo ben o cambio de onte... :). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 09:35, 12 de outubro de 2010 (UTC)
Oki, creo que xa están activados de novo, votareille un ollo a ver o que fai. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 10:57, 12 de outubro de 2010 (UTC)
Xa estiven mirando os cambios cosméticos que fai o bot e os que vin son:
  • Engadir os espazos nos títulos == Titulo ==, coma en esta páxina
  • Engade un espazo despois do asterisco nas listas, como se ve na mesma páxina anterior.
  • Tamén lle pon un / a <br>, tamén está na páxina anterior.
  • Ordena as plantillas para que non queden antes que as categorías, como nesta páxina
  • Mete o s do plural dentro dos enlaces cando teñen un enlace interno isto non lle afecta á visualización, coma nesta páxina
  • Cambia File, Image e outros por Ficheiro, coma nesta páxina
  • Pon subliñado nalgúns enlaces que tampouco afectan á visualización, coma nesta páxina
  • Tamén quita liñas en blanco repetidas, vino pero agora non teño o enlace.
  • Creo que vin noutra páxina que ordenaba os interwikis por orde alfabético pero non gardei ónde era.
Algunha cousa máis fai, seguirei revisando os seus cambios por si atopo algo raro e xa che contarei. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 12:20, 12 de outubro de 2010 (UTC)
Vale, eu tamén creo que está bastante listo, vou revisar uns detalles que poden ser incorporados e logo xa fago a petición. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 21:42, 12 de outubro de 2010 (UTC)
Xa está feita a petición de aprobación de Corribot. Saúdos e graciñas pola túa axuda, --Elisardojm (conversa) 00:41, 14 de outubro de 2010 (UTC)
Mira, para facer a petición de bot, ¿hai que poñer nalgún sitio que se abre a votación ou avisar nalgún lado?. É que eu fixen a petición na páxina dos bots cos datos que se piden pero nesa páxina non atopei ningún sitio onde poñer as datas para establecer o periodo de votación e non sei si xa está aberto ou non, nin ata cándo vai ser. ¿Fáltame facer algo máis?. Graciñas e un saúdo, --Elisardojm (conversa) 09:18, 15 de outubro de 2010 (UTC)

Non sei se é así[editar a fonte]

Moiotas grazas pola benvida. E desculpa se non é aquí onde se contesta. Son nun novato. Unha aperta. --Xoio (conversa comigo)15:41, 12 de outubro de 2010


Cheo de vergonza[editar a fonte]

Cheo de vergonza contesto, prezado Atobar, ás túas últimas conversas. O feito de ter a inmodestia de redactar o meu propio artigo motivouno o desexo que tiña de que figuraran, reunidas, nalgún sitio público, todas as miñas modestas contribucións no campo do léxico científico galego (e mais da didáctica das ciencias naturais). Se non son capaz de traballar con xeito aquí, aínda menos o serei de "fabricar" unha páxina web propia. Pido humildemente desculpas pola miña soberbia (que non é unha das miñas características, xúroo) a todos os usuarios e colaboradores da Galipedia e, de inmediato, procederei a retirar o devandito artigo (se son quen de conseguilo). --Xoio (conversa comigo) 16:23, 12 de outubro de 2010


Malaspina e Sinatura[editar a fonte]

Antes de tratar de facer o artigo Alexandre Malaspina (que non cheguei a facer) mirei na Galipedia se xa estaba, e non o achei. Claro que se me ocorreu mirar en Alessandro (na wiki en español vén como Alejandro). Agora (despois de borrar o meu artigo propio) vou ler teu artigo sobre este notábel personaxe, que debería ser máis coñecido polos que vivimos na Coruña por ter pasado unhas vacacións pagadas polo goberno, pechado no castelo de San Antón. E seguro que non terei máis nada que engadir e/ou modificar.

Canto á sinatura, xa me din de conta de que aínda non lle collín o tranquillo. Cousas de vellos. As novas tecnoloxías colléronos xa periclitando as nosas facultades mentais. Pero son testán, e seguirei teimando.

Reitero as miñas grazas por todo o traballo extra que che estou ocasionando. Menos mal que hoxe é día santo (pero tamén é certo que vai sol e convida a pasear). --Xoio (conversa comigo) 16:58, 12 de outubro de 2010--Xoio

O gran Suxi[editar a fonte]

Eu fun quen creou o artigo e o primeiro guieime pola version catalá onde lle chamaban o protagonista Suixi, mais aqui na galiza chamanno Suxi e a referencia tela todolos dias na tvG2 que estan a emiti-la serie de luns a venres polas mañas, mediodias e mais serans. Buscando atopei este foro onde un dos colaboradores posteou unha listaxe de series emitidas no Xabarin Club que lle mandou por correo Alberto Casal, Director do Xabarín Club, e el escribiulle O gran Suxi Polo que me decatei que con Suxi se refiren o protagonista e non ó prato xapones. --81.39.44.47 21:09, 12 de outubro de 2010 (UTC)

Cea[editar a fonte]

Refuso, mais grazas pola invitación. Pasadeo ben--. HombreDHojalata.conversa 14:43, 19 de outubro de 2010 (UTC)

Estaba a poñelo na Taberna cando escribiche na miña páxina de conversa e non o vin a ta agora. Conto con ir á cea, pero non dispoño de coche. Para ir a santiago para a reunión non tería problema xa que podo ir en tren, pero se vai Estevoaei podo falar con el e imos xuntos. Un saúdo. --Beninho 17:06, 19 de outubro de 2010 (UTC)

Unha cousiña, o rapaz que veu contigo que vai ser da galipedia chamábase Miguel, ¿ou non?. É que teño que poñelo na crónica, vótalle un repaso por si falta algo... :). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 09:00, 29 de outubro de 2010 (UTC)
Graciñas por tódolos arranxos, pois menos mal que lle pasara o revisor ortográfico da uvi... :). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 10:53, 31 de outubro de 2010 (UTC)
Puxen as fotos que non sairon movidas en Categoría:Imaxes de galipedistas. Unha delas púxenche como autor e licencia GDFL, si queres cambiala fai ó teu xeito :). Saúdos de novo!, --Elisardojm (conversa) 11:22, 31 de outubro de 2010 (UTC)

Lugo[editar a fonte]

Ola Atobar! Grazas polo aviso da ceo, case non me fixo :). Por certo, penso que xa rematou o tempo de votación do artigo Lugo. Un saúdo! --Adorian (fálame) 22:18, 19 de outubro de 2010 (UTC)

Non entendo o motivo[editar a fonte]

E que non entendo porque se fai todo iso.

A paxina de conversa ten que quedar integra, sen amputacións, e no seu sitio.

Cal é o motivo de que teña que ser modificada e movida de lugar?

--. HombreDHojalata.conversa 16:58, 26 de outubro de 2010 (UTC)

Tradución automática[editar a fonte]

Cales son os erros que tiña o texto? para que eu poida resolvelos --Alejandrocaro35 21:54, 2 de novembro de 2010 (UTC)

En primeiro lugar, avísenme se quérenme bloquear.
Segundo, eu soo hispano falante con coñecemento de Portugués, polo tanto moitas veces infiro o Galego, e as palabras que eu teño dúbida as consulto da Wikipedia e utilizo o corrector ortográfico de Word. Quero colaborar coa Wikipedia, pero non podo adiviñar a linguaxe.
Terceiro, no caso de que ven que eu teña erros, me gusta que foran corrixidos.
Para non ser bloqueado, abstéñome de crear artigos na wikipedia neste linguaxe--Alejandrocaro35 12:44, 4 de novembro de 2010 (UTC)

Tradución[editar a fonte]

Comecei a labor, pero vouche pedir que lle deas ti logo un repaso, sobre todo no referente á lingua. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 20:31, 6 de novembro de 2010 (UTC)

Interesante. En outubro fixen 3.381 ediciós, e no que levamos de novembro 2.561. Os máis editados foron Homosexualidade, con 96 ediciós, Hórreo galego con 66 e Bicicleta con 63. Que matada. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 23:50, 6 de novembro de 2010 (UTC)

Tobar: rematei a tradución de Poesía homoerótica hispano-árabe, bótalle unha olladiña a ver se atopas erros que eu non lle vexa. Préstalle especial atención ós textos das citas, que traducir unha tradución dun poema non é cousa de principiantes coma min. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 00:14, 14 de novembro de 2010 (UTC)

feminismo radical[editar a fonte]

Ola, mudei a imaxe do artigo feminismo radical, xa que podería interpretarse que pedir os dereitos para a muller é feminismo radical, xa sei que non tiñas esa intención pero o certo é que cando vin o artigo chocoume esa imaxe alí, coméntamo se non concordas co cambio--Cheluco 16:08, 7 de novembro de 2010 (UTC)

Nudez na arte[editar a fonte]

Vale, pero avísoche de que eu teño coñecementos de andar por casa sobre ese tema, só podo traducilo e engadirlle algo máis de información do que atope noutras wikis así que..., a ver o que sae de ahí :). Saudiños, --Elisardojm (conversa) 23:17, 7 de novembro de 2010 (UTC)

Sinxelo[editar a fonte]

Moi boas. Eu colocaríao de principio na categoría de Sinxelos por ano. Co tema das cancións/sinxelos houbo un pequeno lío e creo que ao final só quedou a categoría de sinxelos. Igual se lle debería botar un ollo a iso. E por certo, é máis correcto "Stand by Your Man" que en cursiva para os elementos únicos (cancións e sinxelos). Un saúdo. --Beninho 16:57, 8 de novembro de 2010 (UTC)

Atobarri[editar a fonte]

Ez ezaidak hitzik zuzendu: ergel hutsa haiz, motel. --Euskalduna 08:40, 2010eko azaroaren 9a (UTC)

RE: Táboa[editar a fonte]

Feito! Feito! Era iso? Arranxeino colocando un <br clear="all" />. Saúdos! --Toliño Fala aquí comigo 20:19, 9 de novembro de 2010 (UTC)

Ausias March[editar a fonte]

Disculpa que te escriba en castellano, pero soy valenciano y no se hablar gallego. No encuentro adecuados los cambios en el articulo de Ausiàs March y Josep Bernat i Baldoví. A parte de que la filiación lingüistica del valenciano esta actualmente discutida, ya sea el valenciano una lengua o un dialecto, Ausias March y Bernat i Baldoví son literatura valenciana. Aun suponiendo que el valenciano fuese un dialecto del catalan...¿desde cuando la literatura australiana es literatura inglesa? ¿desde cuando Cortazar es literatura española? ¿desde cuando la literatura austriaca es literatura alemana?. Seria toda una novedad. A parte de esto, los valencianos estamos en nuestro derecho de decir que Ausias March escribia en valenciano. Si el valenciano es lengua, dialecto del catalan, del latín o del austro-hungaro, ya es otro cantar. Si segun dicen, el valenciano es un dialecto del catalán, no se que mal hacemos diciendo que escribió en valenciano, ni que fuese una gran bajeza moral o una grave ofensa o una cosa humillante el utilizar un dialecto de una lengua...¿¿ofensa a quien??. Ni decir que escribio en nuestro dialecto (si lo es) se nos deja. Sinceramente, ¿que mal hemos cometido?. Respecto al nombre de "Pays Valencian", el nombre oficial es "Comunitat Valenciana" y es el que deberia de usar Galipedia, por respeto a los valencianos. Lo de "Pays Valencian" tiene una serie de connotaciones politicas, buenas o malas, con las que la mayoria de valencianos no suele estar de acuerdo. Por respecto a los valencianos, se deberia de usar la denominación oficial. Muchas gracias por tu atención. Cordiales saludos: --Valencian 14:04, 10 de novembro de 2010 (UTC)

No creo que tenga mucho sentido que no se toque lo que pone el primer editor ponga lo que ponga. O sea, ¿que si el primer editor en vez de poner "Comunitat Valenciana" pone "Comunitat Marrana" o "Comunidad Marciana", lo dejamos porque es la 1ª edición?. Pues vaya logica. Me pregunto porque no respetais el nombre oficial de Valencia. ¿Os gustaria encontrar un articulo escrito por un valenciano sobre el gallego diciendo que es un dialecto del portugues y Galicia una simple región de Portugal llamada "Region galega"..por ejemplo?. Lo dudo mucho.

Respecto a que la literatura catalana es toda la escrita en catalán, es una afirmación creo que equivocada. Es la primera noticia de que Cortazar es literatura española. ¿La literatura americana es literatura inglesa?. En todo caso, seria literatura escrita en inglés, pero no es literatura inglesa. Es un matiz, pero vaya, es que no es lo mismo. Por las mismas, entonces la literatura valenciana no existe. Yo creo que no somos mudos y tampoco especialmente tontos. Pero vaya, si ahora resulta que si lo escrito en valenciano es literatura catalana, y lo escrito en castellano es literatura española, resulta que la literatura valenciana no existe. Si que estamos equivocados los valencianos...tantos años pensando que teniamos una literatura propia.

Aqui tienes una pequeña selección de unos 100 libros de filologia valenciana que apoyan "la tesis valencianista" en contra de la "tesis catalanista", es decir, que el valenciano es una lengua. Selección bibliografica sobre el valenciano recomendada por la Secció de Llengua i Lliteratura de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana En toda la lista no hay un solo politico o libro sobre politica. Si vols t'escric en valencià, pero vaja, que t'he escrit en castellà per a que ho entengues millor, pero si vols que t'escriga en valencià, puix perfecte. Salutacions: --Valencian 15:08, 10 de novembro de 2010 (UTC)

Francisco María de la Iglesia[editar a fonte]

Opíname aquí, compañeiro. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 21:25, 11 de novembro de 2010 (UTC)

Persoeiros de sona[editar a fonte]

Vale, grazas, non o sabía. Un saúdo.--Imxavitooh 14:38, 13 de novembro de 2010 (UTC)

Vou e veño[editar a fonte]

  • Ola Atobar. O certo é que a regularidade nos proxectos non é o meu, polo que teño tempadas de bastante actividade e outras de relax total. Probabelmente a miña tendencia é a de facer cada vez menos edicións, porque xa fixen máis das que tiña pensado facer (pois a Galipedia absorbeume un pouco, si ho). Pero habemos seguir volvendo, aínda que sexa pouco. Saúdos e saúde. --Xoán Carlos Fraga 18:11, 14 de novembro de 2010 (UTC)

Re:Modelo[editar a fonte]

Certo, de feito xa o pensei, o que pasa é que ultimamente non teño moito tempo, e preferín deixalo para cando remate os artigos das especies de nubes. Basicamente, porque creo que nunca fixen un modelo e vaime levar tempiño facelo, seguro. Pero non te preocupes, fareino. Un saúdo!--Paradanta (Cóntame) 12:27, 16 de novembro de 2010 (UTC)

Graciñas! De acordo, tomo nota da situación do commons, saúdos!--Paradanta (Cóntame) 14:20, 19 de novembro de 2010 (UTC)

Sobre as tempadas da Copa de Europa de rugby[editar a fonte]

Ola Atobar, agora mesmo vou aplicar as túas indicacións no resto dos artigos. Vos agradezo moito calquera comentario para mellorar as miñas pequenas aportacións vindeiras. Unha aperta. JonnyJonny 13:27, 17 de novembro de 2010 (UTC)

Península[editar a fonte]

Tes toda a razón, graciñas por amañalo. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 23:58, 17 de novembro de 2010 (UTC)

Xa revertín os cambios que fixen en Península Ibérica, graciñas polo aviso. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 01:02, 19 de novembro de 2010 (UTC)
Home, eu pensaba que só te referías ós cambios que fixera no artigo da Península Ibérica... Por outra banda, o que me comentas do libro de estilo entendo que só aplica ó título dos artigos, eu o que estou cambiando son as ligazóns a ese artigo, que realmente penso que non eran totalmente correctas, ¿non?. Agora xa estou rematando, agora estou parado na letra W pero si hai que desfacer o choio desfaise, que o que importa é que quede ben, ti dirás. Saudiños, --Elisardojm (conversa) 23:04, 20 de novembro de 2010 (UTC)
Vale, pois entón póñome a amañalo todo, perdoa polas molestias e xa lle pego o toque a Estevo ;). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 23:22, 20 de novembro de 2010 (UTC)

Grazas polos comentarios[editar a fonte]

Grazas polos comentarios. Aínda son novo nisto... Para futuras incorporacións á Galipedia, como se podería facer cadros tipo o primeiro que aparece na entreda de Cristovo Colón (http://gl.wikipedia.org/wiki/Cristovo_Col%C3%B3n)? Moitas garzas de anteman.—o anterior comentario sen asinar foi feito por Apenela (conversacontribucións)

Teatro radiofónico[editar a fonte]

Ola, poderías comprobar a ligazón externa dese artigo, a min lévame a un portal educativo chileno que non fala sobre o tema, non sei se habería algún erro ao meter a ligazón.--Cheluco 21:55, 20 de novembro de 2010 (UTC)

Xa me din conta[editar a fonte]

De feito xa cambiei a 2006-2007 e agora ía á 2007-2008. Graciñas. JonnyJonny 01:29, 22 de novembro de 2010 (UTC)

Consulta no dicionario[editar a fonte]

Boas, teño unha preguntiña para vostede ;). Boeno, en realidade son dúas. ¿Ti tes en casa o Gran Xerais ese?. Si o tes cando teñas un momento, ¿poderías mirarme si ten a palabra antibalas e dicirme os datos que traia?. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 12:55, 23 de novembro de 2010 (UTC)

Pois moitas grazas, valer váleme pero non o entendo. ¿Por que non sae como adxetivo como sae no dicionario da RAE?. Porque tamén tería que estar entón como derivación de cristal, porque cristal antibalas terá que existir... O problema ven de que tampouco está no dicionario on-line da Rag nin no Volga, pero non entendo por qué, eu penso que si debería porque é un termo que penso que é correcto e existe...

Pero si non che interesa o tema non te líes máis con isto que é unha historia que me está a romper a cabeza do Galicionario e xa seguirei eu dando voltas con ela. Moitas grazas pola consulta e un saúdo, --Elisardojm (conversa) 13:48, 23 de novembro de 2010 (UTC)

Home, visto así tes razón, pero o que non entendo é por qué sae no dicionario da Rae... Por outra banda, no dicionario da Rag e o Volga, ¿só saen substantivos?. Non, acabo de consultar o Volga e saen un montón (lóxico), sae por exemplo aberrante, que si non me equivoco pásalle o mesmo que antibalas, non o podemos usar como concepto nominativo, só como adxectivo, ¿non?. Entón´, ¿por qué está un e non o outro?. Toda esta teima é para asegurarme de que as versións on-line do Rag e o Volga non son completas, é dicir, saber que hai palabras correctas a pesares de que non estén neses recursos. Pero ó dicirme que tampouco está no Gran Xerais entón as miñas esperanzas vanse ó carallo e xa non sei de que fiarme... Ademáis que antibalas non é unha palabra tan rara, simplemente é anti+balas...
Outra cousa, ¿cres que estaría ben mercar o Gran Xerais ese?. Quero dicir, non vaia ser que nun par de semanas ou meses vaia sair outro dicionario do mesmo estilo e máis actualizado e compense esperar. Porque non sei ónde escoitei algo de que a Rag ía sacar un dicionario novo a finais deste ano, o que non sei é de qué tipo, si tan completo como ese ou máis concentrado pero máis normativo ou o que...
P.S: Xa amañei os erros que meteu Corribot coa "Península Ibérica", agora xa estamos para outra... ;). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 13:32, 24 de novembro de 2010 (UTC)
Si, xa sabía que o prezo andaba por ahí, pero como este ano me portei bastante ben creo que xa sei o que me van a traer os Reises... ;). Moitas grazas, seguiremos traballando pouco a pouco e un saúdo, --Elisardojm (conversa) 23:08, 25 de novembro de 2010 (UTC)

Toucado[editar a fonte]

Atobar, como ti tes o Gran Xerais, poderías intervir en Conversa:Coroa de marqués, sería moi útil. Agradecido.--Cheluco 15:03, 25 de novembro de 2010 (UTC)

Repóndoche:[editar a fonte]

En primeiro lugar, eu non escribín en "castrapo". Eu escribín no galego normativo que me ensinaron na escola. Se cometín algunha falta de ortografía (Cousa que amdmito que é bastante probable, non son filólogo) pido disculpas pero nun texto tan curto non creo que houbese tantas como para decir que falo "castrapo". En segundo lugar, iso de que "intentei coar".... Ben, eu símplemente intentei engadir unha visión diferente sobre a interpretación do texto. Disparate? O que eu dixen foi simplemente que no texto non aparece nin unha soa vez a palabra "castración" (Fíxate ben e verás que teño razón) e que o sentido co que se pode interpretar é moi ambiguo. Hai algún disparate niso?. En canto a miña cita, niso podes ter razón. Pero non te preocupes, xa puxen outra distinta. Un saúdo.—o anterior comentario sen asinar foi feito por 213.60.71.183 (conversacontribucións)

Goenkale[editar a fonte]

Goenkale telesaila EITB katean urterik gehien daraman programa da, ez du erreferentziarik behar. Utzi ezaidazu bakean lan egiten, pailazo bat dirudizu. --Euskalduna 0:32, 2010eko azaroaren 26a (UTC)

Tradución do Google Translator: EFE serie de televisión que soporta a maior parte do programa de POP é unha cadea de anos, non precisa de referencias. Ezaidazu deixados en paz para traballar, parece ser un pallaso. --Atobar (conversa comigo) 23:35, 25 de novembro de 2010 (UTC)

Modelos[editar a fonte]

Ola compañeiro. O certo é que xa pensei niso. Tes razón, sería moi útil. O que ocorre é que o material está moi espallado, incompleto, e sobre todo desactualizado (xa que moitos artigos son do 2009 ou 2008), e aínda estou algo perdido. Levo só 12 días por aquí vendo qué hai e qué non hai. Co tempo chegará, seguro. Antes teño que esplorar mellor as categorías. ¿Tí qué me propós?. ¿Unha táboa desas que se poden agochar ou amosar, na parte baixa dos artigos, con competicións, clubes, tempadas, xogadores, federacións, seleccións, galardóns, etc, todo xunto en cada artigo relacionado co rugby?.JonnyJonny 12:32, 26 de novembro de 2010 (UTC)

Modelo parafilias[editar a fonte]

Nin está nin deixa de estalo. Cando comecei a modificalo decateime de que se metemos no modelo todas as parafilias catalogadas sae unha cousa de lonxitude moi excesiva. Pero claro, se non metemos todas, cales metemos? Tamén poderíamos poñer no modelo aquelas parafilias para as cales haxa un artigo propio. En calquera caso tarde ou cedo ímonos atopar con que o modelo ocupa máis que o propio texto da meirande parte dos artigos, sobre todo porque a información que eu conseguín atopar sobre as parafilias nunca foi moi abondosa. Dálle ti a solución que vexas, se necesitas axuda conta comigo. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 22:13, 27 de novembro de 2010 (UTC)

Paréceme unha boa solución, en calquera caso remitir ó lector a artigos que non existen non lle vai servir de nada, primemos a utilidade. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 22:18, 27 de novembro de 2010 (UTC)

¿Cambio Referencias por Notas?[editar a fonte]

Mira.., ¿que che parece si cambio co Corribot os sitios que teñan o apartado ==Referencias== ou == Referencias ==(con espazos) polo apartado == Notas ==?. Incluso esa tarea penso que podería facerse que fose totalmente automática porque non ten máis historia, ¿ou non?. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 02:12, 28 de novembro de 2010 (UTC)

Véxase tamén[editar a fonte]

Tereino en conta nos próximos artigos. Grazas e un saúdo.--Imxavitooh 22:40, 3 de decembro de 2010 (UTC)

Benedicto[editar a fonte]

Boas, atopei a páxina Benedicto e penso que habería que trasladala, ¿non?. Pregunto porque non estou seguro de si debe facerse ou non, non controlo esa política, e ¿habería que pasalo a Benedicto García ou a Benedicto García Villar?. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 01:42, 6 de decembro de 2010 (UTC)

Xa está movido e quitadas as redireccións, ¿e agora que se fai coa páxina orixinal?, ¿déixase ou bórrase?. Na busca das redireccións atopei Bibiano, haberá que facer o mesmo, ¿non?. ¿Cámbioo a Bibiano Adonis Morón Giménez ou a outro?. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 09:03, 7 de decembro de 2010 (UTC)
Vale, moitas grazas polas aclaracións, e tes razón, é unha boa lea :). Saúdos, --Elisardojm (conversa) 02:16, 8 de decembro de 2010 (UTC)

Finn Laudrup[editar a fonte]

Ola, Atobar! Revisa o artigo de Finn Laudrup porque nesta frase debe existir unha errata: Na súa carreira, pasou por diversos equipos ta que o Wiener Sport-Club de Austria. Eu non cha corrixín porque non sei exactamente o que querías dicir realmente. Saúdos!--Paradanta (Cóntame) 13:53, 6 de decembro de 2010 (UTC)

Licenzas[editar a fonte]

Moitas gracias polos teus consellos e correccións. Aínda fai un par de semanas que comecei nisto e ando un pouco perdido. Poderíasme dicir cómo teño que seleccionar as licenzas das fotografías? Ata o de agora non atinei con ningunha. Moitas gracias! —o anterior comentario sen asinar foi feito por Gelote (conversacontribucións)

Expansión[editar a fonte]

Escusa non sei moi galego, sólo un poco. Puedes engadir este artigo? Soy brasileño. Eduardo P 16:18, 6 de decembro de 2010 (UTC)

RE:Benvida[editar a fonte]

¡Gracias! Un saúdo desde Arxentina, Pablo López Biplane Acrobatic III.jpg Volemos juntos 05:25, 7 de decembro de 2010 (UTC)

Estatíticas da Galipedia[editar a fonte]

Boas, ti que controlas disto, ¿poderías dicirme ónde podo atopar número de edicións que se fan en toda a wiki por cada día?. Tamén me gustaría saber a media de edicións diarias que se están a facer. Estiven mirando por varias páxinas de estatísticas e non atopei o dato, só atopei o número de edicións por mes e cousas así... Saúdos, --Elisardojm (conversa) 23:48, 8 de decembro de 2010 (UTC)

Boeno, pois entón tentarei bucear por ahí adiante un pouco máis. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 01:10, 9 de decembro de 2010 (UTC)
Por si che interesa, creo que o atopei aquí, segundo o que entendo, esta gráfica é a das edicións diarias dos últimos 90 días. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 02:00, 9 de decembro de 2010 (UTC)

Tizón de Nadal[editar a fonte]

Alejandro, dáme a cita exacta do texto de Otero. Ademais de incluíla na bibliografía interésame ler iso, que seguro que traerá máis cousas interesantes, como case todo o que escribiu. Graciñas, Pedro --Lameiro (conversa) 12:52, 11 de decembro de 2010 (UTC)

  • Localizado, Alejandro. O texto é realmente de Risco, na parte Etnografía. Cultura espritual do primeiro tomo da Historia de Galiza de Otero Pedrayo. Xa corrixín a autoría, desfixen a normativización do texto respectando o orixinal e púxeno na bibliografía. Grazas por levanta-la lebre. Pedro --Lameiro (conversa) 21:42, 11 de decembro de 2010 (UTC)

Lixo[editar a fonte]

Non, ningún problema. Bórraa, prefiro que desapareza, xa farei outra nova e máis espartana. Gracias. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 19:22, 12 de decembro de 2010 (UTC)

Mai/nai[editar a fonte]

Moi boa noite Atobar! Sinto moito este retraso dun mes na resposta, mais estiven polo outro lado da península e nin tan sequera tiven tempo de ollar a Galipedia. Verbo de mai ou nai, obviamente son sinónimos plenamente válidos calquera dos dous, o que me levou a trocar o de nai por mai foi restaurar o sinónimo que un editor anterior empregara e que se modificara nas correccións doutro usuario. Xa que logo, pensei que sería bo recuperar a forma mai que se perdera nunha corrección innecesaria. De todos os xeitos, é un detalle sen moita trascendencia deixar tanto un coma o outro. Saúdos. --Nonso91 03:31, 13 de decembro de 2010 (UTC)

Feijoo vs. Feijóo[editar a fonte]

Seguro non estou, o que pasa é que en practicamente todo o que atopei sobre o individuo ese escribíano con acento, de modo que preferín non tomar decisións ó respecto. Se ves que é mellor cambialo, adiante. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 00:23, 15 de decembro de 2010 (UTC)

Caixas de información[editar a fonte]

Boas Atobar! A ver resulta que cando entro nunha páxina dun país desaparecido, por exemplo :[7] resulta que a caixa de información apareceme desprazada. Ocorreme só a min ou é outro o problema, por que leva pasando e non so no meu ordenador. Un saúdo--AMPERIO 15:05, 15 de decembro de 2010 (UTC)

--87.235.123.5 14:24, 25 de decembro de 2010 (UTC)

Data de nacemento[editar a fonte]

Hola, son a afectada, a fecha de nacemiento está mal. Estou tentando de contactar coa vosa referencia para que a borren (sen éxito), e agradecería no a volvérades por. Grazas por adelantado. —o anterior comentario sen asinar foi feito por 87.235.123.5 (conversacontribucións)

1.500 artigos[editar a fonte]

Moitas grazas. Un saúdo! --Beninho 01:48, 28 de decembro de 2010 (UTC)

RE: 66.000[editar a fonte]

Pois eu téño a ‎Santiago Alba de sexto; para min o sétimo é ‎Excusatio non petita... --Toliño Fala aquí comigo 12:30, 28 de decembro de 2010 (UTC)

Dúbidas en Saudade[editar a fonte]

Boas, acabo de mirar o estupendo artigo da Saudade e teño un par de dúbidas nel. Están por ahí adiante añoranza e espúrea. Como non me cadraban ben busqueinas na páxina web do Volga e no dicionario web da Rag e non aparecen. ¿Poderías revisalas ti a ver si están correctamente?. Saúdos e boas festas!! :), --Elisardojm (conversa) 01:07, 29 de decembro de 2010 (UTC)

Perdoade que meta baza: a palabra espurea non a atopei en ningún diccionario, pero lembrei o título de Maxina ou a filla espurea, de Marcial Valladares, que me pareceu referencia suficiente. De todos modos, o que haxa que corrixir corríxese. Un saúdo. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 01:15, 29 de decembro de 2010 (UTC)

Si, eu tamén me lembrei do título de Maxina ou a filla espurea, o que pasa é que ese termo posiblemente agora xa non sexa normativo, ¿non?. O Volga o que ten é espurio, como me dixo Atobar. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 01:20, 29 de decembro de 2010 (UTC)

Xa se amañaron estes detalles no artigo. Saúdos, --Elisardojm (conversa) 00:47, 30 de decembro de 2010 (UTC)

Erros[editar a fonte]

Gracias por corrixirme os cazapos, un non pode estar a mil cousas á vez !--Hugo22 00:39, 30 de decembro de 2010 (UTC)