| Nome |
Significado do nome |
Parella ou amante |
Fillos |
Fontes |
| Baldr (Antigo nórdico), Bældæg (Inglés antigo) |
Inglés antigo, directamente traducido como "día brillante".[1] |
Nanna |
Forseti |
Encantamentos de Merseburg, Edda poética, Edda prosaica, Gesta Danorum, Chronicon Lethrense, Annales Lundenses, posiblemente Beowulf |
| Bragi (Antigo nórdico) |
Conectado con Bragr ("poesía")[2] |
Iðunn |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skaldica |
| Dellingr (Antigo nórdico) |
Posiblemente "a alborada"[3] or "shining one"[4] |
Nótt |
Dagr |
Edda poética, Edda prosaica |
| Forseti (Antigo nórdico) |
"Xefe"[5] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Freyr (Antigo nórdico), Frea (Inglés antigo), Yngvi (Antigo nórdico), Ing (Inglés antigo) |
"Señor"[6] |
Gerðr |
Fjölnir (Heimskringla) |
Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum, Edda poética, Edda prosaica, Heimskringla, Ögmundar þáttr dytts, Gesta Danorum |
| Heimdallr (Antigo nórdico) |
"World-brightener"[7] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Hermóðr (Antigo nórdico), Heremod (Inglés antigo) |
"Espírito de guerra"[8] |
Ninguén coñecido |
Sceaf (Inglés antigo) |
Edda poética, Edda prosaica, Beowulf |
| Höðr (Antigo nórdico) |
"Guerreiro"[9] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, Gesta Danorum, Chronicon Lethrense, Annales Lundenses, posiblemente Beowulf |
| Hœnir (Antigo nórdico) |
Discutido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skáldica |
| Lóðurr (Antigo nórdico) |
Discutido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, poesía skáldica |
| Loki (Antigo nórdico) |
Discutido |
Sigyn, Angrboda |
Narfi, Váli, Fenrir, Hel, Jormungandr e Sleipnir |
Edda poética, Edda prosaica, Heimskringla, Loka Táttur, poemas rúnicos noruegueses, contos populares daneses |
| Meili (Antigo nórdico) |
"O encantador"[10] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Njörðr (Antigo nórdico) |
Discutido |
Unha irmá sen nome |
Freyr, Freyja |
Edda poética, Edda prosaica, Heimskringla, Egils saga, Hauksbók, nomes de lugar |
| Odín: Óðinn, Wōden, Wōdanaz |
"Frenesí"[11] |
Frigg (consorte), Skaði (só en Heimskringla), Gunnlöð, Jörð, Rindr |
Thor, Baldr e Váli |
A maioría dos atestados de paganismo xermánico |
| Óðr (Antigo nórdico) |
"O frenético"[12] |
Freia |
Hnoss, Gersemi |
Edda poética, Edda prosaica |
| Saxnōt (Saxón antigo), Seaxnet, Seaxnēat, Saxnat (Inglés antigo) |
Discutido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Antigo voto bautismal saxón |
| Thor: Þórr, Þunor, Thunaer, Donar |
"Trono"[13] |
Sif (consorte), Járnsaxa |
Móði e Magni, Þrúðr |
A maioría dos atestados de paganismo xermánico |
| Týr (Antigo nórdico), Tīw, Tīg, Ziu |
"Deus", derivado do proto-xermánico Tīwaz[14] |
Sen nome, posiblemente Zisa |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skáldica, altar do Vallum Hadriani |
| Ullr (Antigo nórdico) |
Algo como "Gloria"[15] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skáldica, Gesta Danorum, Thorsberg chape, topónimos en Noruega e Suecia |
| Váli (Antigo nórdico) |
Algo como "morto na batalla" |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, Gesta Danorum |
| Viðarr (Antigo nórdico) |
Posiblemente "gran gobernante"[16] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Vé (Antigo nórdico) |
Vé (santuario)[17] |
Posiblemente Frigg |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Vili (Antigo nórdico) |
"Will"[18] |
Posiblemente Frigg |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Nome |
Significado do nome |
Parella ou amante |
Fillos |
Fontes |
| Baduhenna |
Badu-, ven de badwa- e significa "batalla". -henna may be related to -henae, ven de matronas.[1] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Anais de Tácito |
| Bil (Antigo nórdico) |
Discutido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Beyla (Antigo nórdico) |
Relacionado con "vaca," "feixón," ou "abella."[19] |
Byggvir |
Ninguén coñecido |
Edda poética |
| Eir (Antigo nórdico) |
"Paz, clemencia"[20] or "help, mercy"[21] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Ēostre (Antigo nórdico) |
"Leste"[22] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
De temporum ratione |
| Freia (Antigo nórdico) |
"Dama"[23] |
Óðr |
Hnoss, Gersemi |
Edda poética, Edda prosaica, Heimskringla, Sörla þáttr |
| Frigg (Antigo nórdico) |
Derivado do Indoeuropeo, "Amor"[24] |
Odín |
Baldr |
Antigo nórdico, Gesta Danorum, Historia Langobardorum |
| Fulla (Antigo nórdico) |
Posiblemente "benéfica"[25] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Merseburg Incantations, Edda prosaica |
| Gefjun (Antigo nórdico) |
Relacionado con "a que dá"[26] |
Skjöldr, jotun sen nome |
Catro bois |
Edda prosaica, Ynglinga saga, Völsa þáttr, |
| Gersemi (Antigo nórdico) |
"Tesouro, obxecto precioso"[27] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Heimskringla |
| Gerðr (Antigo nórdico) |
"Rodeada"[28] |
Freyr |
Fjölnir (Heimskringla) |
Edda poética, Edda prosaica, Heimskringla |
| Gná (Antigo nórdico) |
Relacionado con Gnæfa, que significa "proxectar"[29] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Gullveig (Antigo nórdico) |
Disputado |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética |
| Hariasa |
Posiblemente relacionado co nome de valquiria Herja[30] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Pedra de Colonia, Germany (CIL XIII 8185) |
| Hela (Antigo nórdico) |
"A que agocha ou cubre algo" |
Dyggvi (Ynglingatal) |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, Ynglingatal |
| Hlín (Antigo nórdico) |
Posiblemente relacionado co termo hleinir, "protectora"[31] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Hretha (Inglés antigo) |
Posiblemente "a famosa" ou "a vitoriosa"[32] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
De temporum ratione |
| Hnoss (Antigo nórdico) |
"Tesouro"[31] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Ilmr (Antigo nórdico) |
Relacionado con ilmr, que significa "aroma agradable"[33] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica, poesía skáldica |
| Iðunn (Antigo nórdico) |
Posiblemente "sempre nova"[34] |
Bragi |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Prose Edda |
| Irpa (Antigo nórdico) |
"Marrón escuro"[35] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Jómsvíkinga saga, Njáls saga |
| Lofn (Antigo nórdico) |
"Bendición"[36] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Nanna (Antigo nórdico) |
Posiblemente "nai"[37] |
Baldr |
Forseti |
Edda poética, Edda prosaica, Gesta Danorum, Chronicon Lethrense, Setre Comb |
| Nerthus |
Latinizado da forma nórdica Njörðr[38] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Germania |
| Njörun (Antigo nórdico) |
Posiblemente relacionado con Njörðr e o deus romano Nerio[39] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skáldica |
| Nótt (Antigo nórdico) |
"Noite"[40] |
Naglfari, Annar, Delling |
Auðr, Jörð, Dagr |
Edda prosaica |
| Rán (Antigo nórdico) |
"Ladroa"[41] |
Ægir |
Nove fillas |
Edda poética, Edda prosaica, Friðþjófs saga hins frœkna |
| Rindr (Antigo nórdico) |
Posiblemente relacionada con Vrindr[42] |
Odín |
Váli |
Edda poética, Edda prosaica, Gesta Danorum |
| Sága (Antigo nórdico) |
Posiblemente "ver"[43] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, poesía skáldica |
| Sandraudiga |
"A que tingue de vermello a area"[44] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
North Brabant stone |
| Sif (Antigo nórdico) |
"Relación"[45] |
Thor |
Þrúðr, Ullr |
Edda poética, Edda prosaica |
| Sigyn (Antigo nórdico) |
"Moza vitoriosa"[46] |
Loki |
Narfi e Váli |
Edda poética, Edda prosaica |
| Sinthgunt (Alto alemán) |
Discutido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Encantamentos de Merseburg |
| Sjöfn (Antigo nórdico) |
"Amor"[45] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Skaði (Antigo nórdico) |
Posiblemente relacionado con Scandia.[47] |
Ullr, Odín, Njörðr. |
Sæmingr |
Edda poética, Edda prosaica, Ynglinga saga |
| Snotra (Antigo nórdico) |
"A intelixente"[48] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Sól (Antigo nórdico), Sunna |
"Sol"[49] |
Glen |
|
Edda poética, Edda prosaica, Encantamentos de Merseburg |
| Syn (Antigo nórdico) |
"Rexeitadora"[50] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Tanfana |
Descoñecido |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Germania, inscrición Tamfanae sacrum |
| Þrúðr (Antigo nórdico) |
"Poder"[51] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica, Karlevi Runestone |
| Þorgerðr Hölgabrúðr (Antigo nórdico) |
Literalmente "Noiva de Þorgerðr Hölgi"[52] |
Ninguén coñecido |
Hölgi |
Jómsvíkinga saga, Njáls saga, Skáldskaparmál, Færeyinga Saga |
| Vár (Antigo nórdico) |
"Amada"[53] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda poética, Edda prosaica |
| Vör (Antigo nórdico) |
Posiblemente "a coidadosa"[54] |
Ninguén coñecido |
Ninguén coñecido |
Edda prosaica |
| Zisa |
Posiblemente relacionada con Tiwaz |
Ninguén coñecido |
Posiblemente Tyr |
|