Alejandro Tobar

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Infotaula de personaAlejandro Tobar

Editar o valor em Wikidata
Biografía
Nacemento8 de xullo de 1983 Editar o valor em Wikidata (40 anos)
Lugo, España Editar o valor em Wikidata
Datos persoais
País de nacionalidadeEspaña Editar o valor em Wikidata
Actividade
Ocupaciónescritor , editor , tradutor , wikimedista Editar o valor em Wikidata
LinguaLingua castelá, lingua galega, lingua francesa e lingua inglesa Editar o valor em Wikidata
Familia
NaiIsabel Salazar Bello Editar o valor em Wikidata

AELG: 403 Dialnet: 3933230


Alejandro Tobar Salazar, nado en Lugo o 8 de xullo de 1983, é un escritor en lingua galega.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Alejandro Tobar en 2010.

É autor de artigos sobre temas literarios da actualidade para revistas e diarios tanto en papel como na rede, como o diario El Progreso de Lugo e o portal Vieiros. A finais do ano 2011 creou a Editorial Hugin e Munin orientada á tradución de literatura estranxeira ó galego. Reside en Santiago de Compostela, tras facelo en Madrid, Marsella e Copenhague.

É editor habitual da Galipedia desde 2009.

Obra[editar | editar a fonte]

Os tradutores Isabel Soto e Xavier Senín, xunto co editor Alejandro Tobar, durante a presentación da tradución de Locus Solus en Cambados.

Narrativa[editar | editar a fonte]

Traducións ao galego[editar | editar a fonte]

Traducións ao castelán[editar | editar a fonte]

Obras colectivas[editar | editar a fonte]

Premios[editar | editar a fonte]

  • Premio Plácido Castro de Tradución en 2015, por O forasteiro misterioso, de Mark Twain.[1]
  • Premio de Tradución na I Gala do Libro Galego en 2016, por Mocidade, de Joseph Conrad.

Notas[editar | editar a fonte]

  1. "Alejandro Tobar e Mona Imai, premios Plácido Castro de tradución". Arquivado dende o orixinal o 04 de xuño de 2015. Consultado o 04 de xuño de 2015. 

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]