Estíbaliz Espinosa

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Estíbaliz Espinosa
Estíbaliz Espinosa.jpg
Estíbaliz Espinosa recitando
Datos persoais
Nacemento 6 de xullo de 1974 (41 anos)
Lugar A Coruña, Galicia Galicia
Falecemento
Lugar
Soterrado {{{soterrado}}}
Soterrada {{{soterrada}}}
Residencia {{{residencia}}}
Nacionalidade {{{nacionalidade}}}
Cónxuxe
Fillos
Relixión
Actividade
Lingua {{{lingua}}}
Lingua Galego
Período {{{período}}}
Debut {{{debut}}}
Movemento {{{movemento}}}
Xéneros Poesía
Princ. obras {{{obras}}}
Influencias {{{influencias}}}
Alma mater {{{alma_mater}}}
Estudos
Ocupación {{{ocupación}}}
Profesión {{{profesión}}}
Organización {{{organización}}}
Cargos {{{cargos}}}
Premios
[[Ficheiro:|centro|]]
{{{web}}}

{{{notas}}}

Estíbaliz Espinosa, nada na Coruña o 6 de xullo de 1974,[Cómpre referencia] é unha escritora galega.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Estíbaliz Espinosa, caricatura de Ruth Caramés Blanco en Tintadelura.com

Como poeta deuse a coñecer con Mecánica Zeleste. Posteriormente, Pan (libro de ler e desler), –orama e número e forman un ciclo con textos que aluden aos números, á identidade perdida e á cibernética.

Na rede é responsábel de varios proxectos: os blogs ...mmmm..., [...] e abra la cápsula, por favor. Ten gravado audiopoemas (Instituto Cervantes de Nova York, El Gaviero, 2005) e podcasts (1º premio de Podcasts Poético-Artísticos do Ajuntament de Tarragona, 2006).

Codirixiu e presentou Ulalume, un programa de contacontos na radio independente Cuac FM (1996-2001). De aí xurdiu Contacontos Ulalume, e colaborou en varias obras de teatro, e ten actuado no campo musical como cantante.

Ten obra traducida ao alemán (Sprachbuch, Sprache ist alles, Ernst Klett Sprachen, 2003), castelán, inglés (Big Bridge) e italiano (L'Europa dei giovanni, CLEUP, Universitá di Padua, 2007, pp. 157-169).

Participou en numerosas revistas de ámbito nacional e internacional.[Cómpre referencia]

Obra en galego[editar | editar a fonte]

Poesía[editar | editar a fonte]

Obras colectivas[editar | editar a fonte]

  • O libro dos abanos (palabras no aire) (Follas Novas, 2002).
  • XVI Festival da Poesia no Condado. Outro mundo é posível (S. C. D. Condado, 2002).
  • Mujeres de carne y verso (La Esfera, Madrid, 2002). Edición bilingüe galego-castelán.
  • Poesía Galega Contemporánea III 1975-2000, La Voz de Galicia. Edición bilingüe galego-castelán.
  • Sprache ist alles...(Ed. Klett-Cotta, Stuttgart)
  • Alma de beiramar (Asociación de Escritores en Lingua Galega, 2003).
  • Intifada. Ofrenda dos poetas galegos a Palestina (Fundación Araguaney, 2003).
  • Negra Sombra (Espiral Maior, 2003).
  • Das sonorosas cordas (Eneida, Madrid, 2005).
  • O desafío das ondas (Autoridade Portuaria da Coruña, 2005).
  • Que la fuerza te acompañe/May the force be with you (Salamandria, 2005).
  • Son de poesia (Edições Fluviais, Lisboa, 2005).
  • Do máis fondo do silencio saen voces (Asociación Cultural Panda de Relacións Laborais, A Coruña, 2006).
  • Volverlles a palabra. Homenaxe aos represaliados do franquismo (Difusora, 2006).
  • A Coruña á luz das letras (Trifolium, 2008).
  • Letras novas (Asociación de Escritores en Lingua Galega, 2008).
  • Erato bajo la piel del deseo (Sial Ediciones, 2010).
  • Urbano. Homenaxe a Urbano Lugrís (A Nave das Ideas, 2011), libro electrónico.
  • Vivir un soño repetido. Homenaxe a Lois Pereiro (AELG, 2011), libro electrónico.
  • As que rubimos montañas (2012, Meubook/Implicadas).
  • A cidade na poesía galega do século XXI (2012, Toxosoutos).
  • Versus cianuro. Poemas contra a mina de ouro de Corcoesto (2013, A. C. Caldeirón).
  • Poesía Hexágono. Ollada e Experiencia. Proposta e resposta nas aulas (2014, Apiario).
  • 150 Cantares para Rosalía de Castro (2015, [libro electrónico]).

Premios[editar | editar a fonte]

Obra en castelán[editar | editar a fonte]

Poesía[editar | editar a fonte]

  • papel a punto de (El Gaviero, 2011). Tradución da propia autora do libro inédito homónimo en galego.

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]