Séchu Sende

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Séchu Sende
Séchu Sende-Praza Pública-2013.jpg
Séchu Sende nunha entrevista no 2013.
Datos persoais
Nacemento 1972
Lugar Padrón, Galicia Galiza
Actividade
Lingua Galego
Xéneros Poesía, teatro e narrativa

Xosé Luís González Sende, máis coñecido como Séchu Sende, nado en Padrón en 1972, é un escritor galego.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Iniciouse como poeta vinculado ao Colectivo Poético Serán Vencello, formando parte da xeración dos 90 e máis tarde revelouse tamén como un dos narradores de principios do século XXI. Foi un dos fundadores do proxecto editorial Letras de Cal, no que publica o seu primeiro libro, Odiseas, en 1998. Licenciado en Filoloxía Galego-Portuguesa, como sociolingüista, foi cofundador da Cooperativa Tagen Ata, Lingua e Comunicación. En 2003 gañou o Premio Blanco Amor coa novela Orixe. O seu libro de conxunto de relatos curtos Made in Galiza (2007) recibiu o Premio Anxel Casal ao Mellor Libro do Ano, concedido pola Asociación de Editores Galegos e foi traducido ao curdo e ao turco pola editora Avesta, ao éuscaro pola editorial Txalaparta e ao catalá, co título La vendedora de paraules, por RBA. Ademais, algúns dos seus textos foron traducidos ao ruso, checo, croata, bretón, sardo, catalá ou asturiano.

No ano 2010 publicou o libro ilustrado Animais, un conxunto de textos e deseños que forman un himno á vida natural e unha denuncia do progreso mal entendido, desde múltiples rexistros, desde a ironía e o humor até o surrealismo. En 2011 publicou O caçador de bruxas, unha historia sobre a liberdade de expresión, o galego exiliado Milo Chaos e o paraugas de Dancing in the rain.

Viagem ao Curdistám para apanhar estrelas, publicado en 2012, é un libro de viaxes ilustrado polo autor onde se narra unha aventura autobiográfica no Curdistán norte, no estado turco, cunha aproximación ás emocións e ás experiencias do pobo curdo e ao seu conflito sociolingüístico.

En outubro de 2013 publicou online catro libros ilustrados sobre catro temas fundamentais na súa obra: lingua, ecoloxía, igualdade de xénero e historia da Galiza. Os sonhos de Maré, un libro ilustrado a partir do poema "Falarás a nossa língua", un canto vitalista a prol da lingua galega na infancia; Duas noites na casa das bruxas, un skechbook sobre o Courel e os seus valores naturais; Canguru, un libro infantil sobre a igualdade de xénero; e Os tesouros de Baronha, unha especie de libro de viaxe ao castro de Baroña.

Ten traballado en publicidade social e, neste campo, entre as súas creacións está a campaña para a Universidade de Vigo "Busco amante galego-falante", lema que popularizou nun tema rock o grupo musical Sacha na Horta. No ámbito da multimedia, tamén formou parte do "Colectivo Sintrom" de música experimental, cos músicos Serxio Landrove, Helga Blanco e Xalo Gayoso. Un dos seus versos, "Eu nunca serei yo", foi transformado en tema punk polo cantautor O Leo i Arremecághona!. En 2016, o grupo Caxade publicou "E isto é o amor", un CD que leva o título dun poema de Séchu Sende que tamén musicaron. Tamén en 2016, o grupo "Linho do Cuco" inspirouse nun relato seu do libro "A República das Palavras" para titular o seu CD "Viva Viva".

Séchu Sende tamén é o creador do primeiro xogo de rol en galego, publicado polo Concello de Santiago e a Asociación Socio-Pedagóxica Galega, como actividade de dinamización do Correlingua, en 2002.

En 2008 participou, en Barcelona, no final do proceso de paz entre os colectivos Latin Kings e Ñeta, nun obradoiro de narracións persoais cos líderes das organizacións, xunto ao poeta Celso Fernández Sanmartín. O proxecto recolleuse no libro colectivo Unidos por el Flow.

Tamén é domador de pulgas no Circo de Pulgas Carruselo, máis coñecido como Galiza Pulgas Circus.[1]

É profesor de lingua e literatura, en 2017, no IES Marco do Camballón[2] de Vila de Cruces.

Obras[editar | editar a fonte]

Séchu Sende no 2009

Poesía[editar | editar a fonte]

  • Odiseas, 1998, Letras de Cal.
  • Animais, 2010, Através Editora.
  • Os cavalos estám a viver as nossas vidas, 2011, Amastra-N-Gallar.

Narrativa[editar | editar a fonte]

  • Orixe, 2004, Galaxia.
  • Made in Galiza, 2007, Galaxia. Traducido ao kurdo como Di xewnan de jî ez ê zimanê xwe winda nekim (Nin en soños vou perder a miña lingua), na editorial Avesta. Tamén está traducido ao turco, pola mesma editorial. E ao euskera, pola editora Txalaparta.
  • O caçador de bruxas, 2011, Café-Bar 13, Santiago de Compostela.
  • Viagem ao Curdistám para apanhar estrelas, 2012, auto-edición, Santiago de Compostela.
  • A República das Palavras, 2015, Através, Santiago de Compostela.

Teatro[editar | editar a fonte]

Libros ilustrados[editar | editar a fonte]

Obras colectivas[editar | editar a fonte]

  • XXV Festival da Poesia no Condado. Sem as mulheres nom há revoluçom, 2011, S. C. D. Condado.
  • Urbano. Homenaxe a Urbano Lugrís, 2011, A Nave das Ideas.
  • Lingua, sexo e rock´n roll, 2012, Editorial Rastalavras, Clube da Lingua dp IES Marco do Camballón e Festival Cruceiro Rock.
  • Xabarín 18, 2013, EEI Monte da Guía/Concello de Vigo/Galaxia.
  • O Dia da Toalha na Galiza, 2014, Através.
  • A Voz dos Mundos, 2016, Através.

Premios[editar | editar a fonte]

  • Premio Blanco Amor 2003, por Orixe.
  • Premio Ánxel Casal 2007 ao mellor libro do ano por Made in Galiza.
  • Di xewnan de jî ez ê zimanê xwe winda nekim(Nin en soños vou perder a miña lingua) foi elixido como mellor libro publicado en curdo no 2010.
  • Premio María Casares 2012 ao mellor texto por Pelos na Lingua.
  • Premio Max 2012 ao mellor texto en lingua galega por Pelos na Lingua.

Notas[editar | editar a fonte]

  1. Coordinadora Galega de Equipos de Normalización e Dinamización Lingüística, ed. (2010). "Galiza Pulgas Circus. Circo de Pulgas Carruselo" (PDF). Consultado o 1 de febreiro de 2017. 
  2. Departamento de Lingua galega, ed. (12/11/2016). "IES Marco do Camballón. Lingua galega. Profesorado do curso 2016-17". Consultado o 1 de febreiro de 2017. 

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]