Tareixa Roca

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Tareixa Roca
Nacemento22 de abril de 1956
 Guitiriz
NacionalidadeEspaña
Alma máterUniversidade de Santiago de Compostela
Ocupacióntradutora e profesora
CónxuxeLuís G. Soto
XénerosTradución
Na rede
AELG: 287
editar datos en Wikidata ]

Tareixa Roca Sánchez, nada en Guitiriz o 22 de abril de 1956, é unha tradutora, escritora e profesora galega.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Profesora de Bacharelato de Lingua e Literatura Galegas no IES Salvador de Madariaga da Coruña, cidade onde reside desde 1983.

Obra en galego[editar | editar a fonte]

Narrativa[editar | editar a fonte]

Ensaio[editar | editar a fonte]

Traducións[editar | editar a fonte]

Traducións colectivas[editar | editar a fonte]

Obras colectivas[editar | editar a fonte]

Tareixa Roca Sánchez con parte dos integrantes da 1ª promoción de Galego-Portugués da USC: Anxo González Guerra, Manuel Castelao, Luís Cambeiro Cives, Vitoria Ogando, Manuel Ferreiro Fernández, María dos Anxos González Refoxo, Ramona Giráldez Domínguez, María Xosé Queizán, María do Carme García Pereiro, Luís Gayoso Baqueiro, Carme Vázquez Castro, Manuel Figueiras Fernández, Francisco Salinas Portugal, César Morán. A Coruña, ano 2017.
  • Dicionário da língua galega, 3 tomos, 1986, Alhena, Madrid.

Premios[editar | editar a fonte]

  • Mellor libro do ano 2005 na XV edición dos premios Irmandade do Libro da Federación de Libreiros de Galicia, por Nova enciclopedia de bioética.
  • Finalista, no apartado de tradución, nos Premios da AEUE (Asociación de las Editoriales Universitarias Españolas) do 2005, por Nova enciclopedia de bioética.
  • Finalista, no apartado de tradución, nos Premios da Asociación de Escritores en Lingua Galega do 2006, por Nova enciclopedia de bioética.
  • Finalista, no apartado de tradución, nos Premios da AELG do 2007, por Soños nos cantís, de César Antonio Molina.

Obra en castelán[editar | editar a fonte]

Edicións[editar | editar a fonte]

Literatura infanto-xuvenil[editar | editar a fonte]

  • Aventura en el castillo, 2010, Tórculo, Santiago de Compostela.
  • Aventura en el molino, 2010, Tórculo, Santiago de Compostela.

Traducións[editar | editar a fonte]

  • En torno a la justicia, 1999, Erís, A Coruña.
  • Paz, guerra y violencia, de Luís G. Soto, 2006, Espiral Maior, A Coruña.
  • Eume, de César Antonio Molina, 2008, Pre-Textos, Valencia. En colaboración co propio autor e Luís G. Soto. Edición bilingüe galego-castelán.[2] Volume 948 de Pre-textos: Poesía. Ed. Pre-Textos. 251 pp. ISBN 8481919047

Notas[editar | editar a fonte]

  1. Nova enciclopedia de bioética
  2. "Extracto de poemas en Eume". Arquivado dende o orixinal o 08 de febreiro de 2012. Consultado o 01 de xaneiro de 2012. 

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]