Saltar ao contido

Antía Veres

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Modelo:BiografíaAntía Veres

(2017) Editar o valor en Wikidata
Biografía
Nacemento19 de xuño de 1990 Editar o valor en Wikidata (34 anos)
Guitiriz, España Editar o valor en Wikidata
EducaciónUniversidade de Vigo Editar o valor en Wikidata
Actividade
Ocupacióntradutora Editar o valor en Wikidata
Premios

Twitter: AntiaVeresXesto Editar o valor en Wikidata

Antía Veres Xesto,[1] nada en Guitiriz o 19 de xuño de 1990, é unha tradutora galega.

Traxectoria

[editar | editar a fonte]

Licenciouse en 2013 en Tradución e Interpretación (especialidade inglés-galego) pola Universidade de Vigo, e en 2014 foi premio extraordinario fin de carreira pola dita universidade.[2] Dende ese mesmo ano, traballou na empresa privada Globalingua Translation, con sede en Vigo, lugar de residencia de Veres, e na Coruña[3]. Noutra orde de cousas, colaborou profesionalmente co proxecto Trasno e fixo voluntariado para a asociación sen fins de lucro Tradutores sen Fronteiras.

Foi unha das fundadoras da asociación Trabalingua da Universidade de Vigo (2009) da cal foi presidenta entre os anos 2011 e 2012.

Obras traducidas

[editar | editar a fonte]

Obra impresa

[editar | editar a fonte]
De esquerda a dereita, Celia Recarey, Andrea Barreira e Antía Veres durante o relatorio "Tradución das clásicas ao galego, de Mary Wollstonecraft a Virginia Woolf", como parte das actividades da SELIC 2017.

Tradución teatral

[editar | editar a fonte]

Outras publicacións

[editar | editar a fonte]
  • "Como traducimos nas cidades divididas?", Viceversa, nº19-20 (2014).

Galardóns

[editar | editar a fonte]

No 2013, conseguiu o accésit na edición de 2013 do Premio de tradución da Universidade de Vigo[7] pola tradución da obra O conto de Nadal de Auggie Wren, de Paul Auster. No 2017, foi a gañadora do I Premio Realia de Tradución[8] por Detrás da máscara, de Louisa May Alcott. No 2019, gañou o XVIII Premio Plácido Castro pola tradución da obra Unha muller perdida de Willa Cather.[2]

  1. "Antía Veres Xesto: «Cada vez fálase máis de nós»". La Voz de Galicia. 14 de novembro de 2021. Consultado o 8 de maio de 2023. 
  2. 2,0 2,1 "Antía Veres, Premio Plácido Castro de Tradución na súa 18ª edición". Praza.gal. 30 de setembro de 2019. Consultado o 30 de setembro de 2019. 
  3. Páxina web da empresa Arquivado 21 de abril de 2017 en Wayback Machine., pestana "Quen somos".
  4. Vernon Lee. Un amante fantasma, entrada no blog "Revolta da Freixa" o 16 de abril de 2017.
  5. Redacción (6 de xuño de 2019). Sermos Galiza, ed. "Os simios dominarán o mundo. A distopía clásica de Boulle, en galego". Arquivado dende o orixinal o 13 de setembro de 2019. Consultado o 6 de xuño de 2019. 
  6. Entrevista: Ruth Gutiérrez, gañadora do XLIII Premi Born, e Antía Veres, tradutora da obra premiada, Erreguete.gal.
  7. Premio 2013 de tradución da Universidade de Vigo, en Laxastraducidas
  8. Antía Veres gaña o I Premio Realia de Tradución, nova recollida na páxina web do Concello de Santiago o 20 de abril de 2017.

Véxase tamén

[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas

[editar | editar a fonte]