Alexander Teixeira de Mattos
Biografía | |
---|---|
Nacemento | 9 de abril de 1865 Ámsterdam, Países Baixos |
Morte | 5 de decembro de 1921 (56 anos) St Ives (pt) |
Datos persoais | |
País de nacionalidade | Reino dos Países Baixos |
Actividade | |
Ocupación | tradutor , xornalista , escritor |
Lingua | Lingua inglesa |
Familia | |
Cónxuxe | Sophie Lees (1900–) |
Alexander Teixeira de Mattos, nado en Ámsterdam, Países Baixos, o 9 de abril de 1865 e finado en St. Ives, Cornualla, o 5 de decembro de 1921, foi un xornalista e tradutor holandés que se fixo coñecido no mundo angloparlante como tradutor de obras literarias do francés e do neerlandés. As súas traducións eran de boa calidade e aínda están sendo reimpresas.
Vida e traballo
[editar | editar a fonte]A súa xenealoxía remóntase a xudeus portugueses que fuxiron do Santo Oficio.[1] A súa familia xudeu-holandesa emigrou a Gran Bretaña en 1874.
Teixeira traduciu, entre outros a Émile Zola, Maurice Maeterlinck, Alexis de Tocqueville, Gaston Leroux e Louis Couperus.
Criouse en Inglaterra a partir de 1874 e casou en 1900 con Lily Wilde, viúva de Willie Wilde, irmán de Oscar Wilde; polo seu matrimonio converteuse no padrasto de Dolly Wilde, coñecida pola súa relación con Natalie Clifford Barney (1876-1972). Durante a Primeira guerra mundial, dirixiu un Departamento de Intelixencia Comercial de Guerra.
Foi naturalizado como cidadán holandés o 8 de decembro de 1908.
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ "Alexander Teixeira de Mattos". geni_family_tree (en inglés). 1865-04-09. Consultado o 2023-06-10.
Véxase tamén
[editar | editar a fonte]Bibliografía
[editar | editar a fonte]- Stephen McKenna, Tex. A chapter in the life of Alexander Teixeira de Mattos. Londres, 1922
- R. Breugelmans, Louis Couperus in dem vreemde. Leiden, 2008 ² [contén dez cartas de Teixeira de Mattos a Louis Couperus]