Miriam Reyes
Aparencia
| Biografía | |
|---|---|
| Nacemento | (es) Miriam Reyes Cárcamo García 1974 Ourense, España |
| Educación | Universidade Central de Venezuela Universidade de Barcelona |
| Actividade | |
| Campo de traballo | Poesía |
| Ocupación | poetisa, escritora |
| Pseudónimo literario | Miriam Reyes |
| Premios | |
| Sitio web | miriamreyes.com |
Miriam Reyes Cárcamo García, nada en Ourense o 29 de decembro de 1974, é unha poeta, editora e tradutora galega en linguas castelá e galega.[1] [2]
En 2025 foi Premio Nacional de Poesía do Ministerio de Cultura, por Con.[3] [4]
Traxectoria
[editar | editar a fonte]En agosto de 1983 emigrou cos seus pais a Venezuela. Estudou Letras na Universidade Central de Venezuela e posteriormente licenciouse en Filoloxía Hispánica na Universitat de Barcelona. Traballou como profesora de lingua e literatura española ata que decidiu deixar Venezuela en 1996. Vive en España desde o ano 2000. Desde 2001 experimenta coa escritura audiovisual e o recital multimedia. Tivo unha bolsa da Residencia de Estudiantes en 2024.
En 2018 publicou o seu primeiro poemario en galego, Sardiña.[5]
Obra
[editar | editar a fonte]En castelán
[editar | editar a fonte]- Espejo negro. (2001). DVD Ed. ISBN 9788495007469.
- Bella Durmiente (2004). Hiperión. ISBN 978-84-7517-801-1. Finalista do Premio Hiperión de poesía.
- Desalojos (2008). Hiperión. ISBN 978-8475179230.
- Yo, interior, cuerpo (2013). Antoloxía poética. Compilación de Miriam Tessore, Festival Internacional de Poesía de Córdoba.
- Haz lo que te digo (2015). Baterbly. ISBN 978-8492799848.
- Pensando en frío (2016). Ed. de autor. ISBN 9788460846222.
- Extraña manera de estar viva. Poesía reunida (2001-2021) (2022). Mixtura. 424 páxs. ISBN 978-84-125513-1-0.[6]
- Con (2024). La Bella Varsovia. ISBN 978-84-339-2422-3.
Novela
[editar | editar a fonte]- La edad infinita (2025). Ed. Tránsito. 184 páxs. ISBN 979-13-990171-0-6.[7]
Edición e tradución
[editar | editar a fonte]- Punto de ebullición. Antología de la poesía contemporánea en gallego (2015). Fondo de Cultura Económica de España, S.L. Antoloxía bilingüe en galego e castelán de 15 poetas nados a partir de 1950. Reúne e traduce textos de Xosé María Álvarez Cáccamo, Chus Pato, Pilar Pallarés, Manuel Rivas, Lois Pereiro, Antón Lopo, Xela Arias, Ana Romaní, Manuel Outeiriño, Xabier Cordal, Olga Novo, María do Cebreiro, Yolanda Castaño, Olalla Cociña e Daniel Salgado.[8]
- El guante de plástico rosa, de Dolors Miquel (2018). Marisma. ISBN 978-84-17318-01-7. Bilingüe castelán-catalán.
- Huelga General. Antología, de Daniel Salgado (2018). Marisma. Selección de Alberto García-Teresa. ISBN 9788417318086. Bilingüe castelán-galego.
En galego
[editar | editar a fonte]- Sardiña (2018). Chan da Pólvora. ISBN 9788494856525.[9] [10]
Premios
[editar | editar a fonte]- 2025: Premio Nacional de Poesía do Ministerio de Cultura. O xurado considerou que "conseguiu unha estrutura moi suxerente, onde o son e o ritmo fan de Con un excelente poemario que cuestiona e desviste todas as nosas emocións".[4]
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ "Miriam Reyes". Editorial Anagrama (en castelán). Consultado o 2025-09-08.
- ↑ Iglesias, María Abril, Brais (2025-09-08). "Miriam Reyes, ourensana emigrada a Venezuela, gana el Premio Nacional de Poesía 2025". La Región (en castelán). Consultado o 2025-09-08.
- ↑ "La gallega Miriam Reyes, Premio Nacional de Poesía 2025 por el libro «Con»". La Voz de Galicia (en castelán). 2025-09-08. Consultado o 2025-09-08.
- ↑ 4,0 4,1 País, El (2025-09-08). "La escritora gallega Miriam Reyes obtiene el Premio Nacional de Poesía 2025". El País (en castelán). Consultado o 2025-09-08.
- ↑ Reyes, Miriam (22 de marzo de 2019). “Xoguei, estudei, deixei falar o inconsciente. Botei man de todo o que tiña para aprender a dicir de novo”. Praza Pública. Entrevista con Montse Dopico. Consultado o 26 de marzo de 2019.
- ↑ "Extraña manera de estar viva". Mixtura Editorial (en castelán). Consultado o 2025-09-08.
- ↑ "La edad infinita". Editorial Tránsito (en castelán). Consultado o 2025-09-09.
- ↑ "Punto de ebullición. Antología de la poesía contemporánea en gallego [antoloxía de Miriam Reyes]". Maria do Cebreiro Rábade Villar. Consultado o 2025-09-08.
- ↑ "Sardiña [Miriam Reyes]". A poesía necesaria. Consultado o 2025-09-08.
- ↑ Diario, Nós (2019-02-07). "'Sardiña': a poeta Miriam Reyes pensa a lingua". Nós Diario. Consultado o 2025-09-08.
Véxase tamén
[editar | editar a fonte]Bibliografía
[editar | editar a fonte]- Josefa Álvarez Valadés, Identidad y autoafirmación en la poesía de Miriam Reyes, Quimera y derrota: canon, ideología e identidad en la poesía española contemporánea / coord. por Juan José Lanz Rivera, Natalia Vara Ferrero, 2022, Editorial Renacimiento.ISBN 978-84-19231-52-9, páxs. 377-403
- Belén Molina Huete y Rocío Peñalta Catalán, Miriam Reyes hacia un universo completo: poesía, mujer y nuevas tecnologías. En el libro Las humanidades en el mundo digital - El mundo digital en las Humanidades,Rosa Romojaro (coord.).2019, Editorial Tirant lo Blanch. ISBN: 978-84-17706-37-1, páxs. 315-342
- Francisco Díaz de Castro, Miriam Reyes: la díficil construcción de una identidad propia. En Laberintos del género: muerte, sacrificio y dolor en la literatura femenina española, coord. por Josefa Álvarez Valadés, 2016, Editorial Renacimiento. ISBN 978-84-16685-23-3, páxs. 95-121
- Francisco Díaz de Castro, Desalojos, de Miriam Reyes. El Cultural, 2 de outubro de 2010.
- Ignacio Escuín Borao, Poesía e imaginario femenino. La escritura de Miriam Reyes. España Contemporánea. Revista de Literatura y Cultura, 23(2):63-84. 2010.
- Francisco Díaz de Castro, Bella durmiente, de Miriam Reyes. El Cultural, 7 de outubro de 2004.
- José María Plaza, Miriam Reyes, El regreso de la bella durmiente. Leer, 22 (169): 56-57, 2006.