Últimas cartas de Jacopo Ortis

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Últimas cartas de Jacopo Ortis
Título orixinalUltime lettere di Jacopo Ortis
Autor/aUgo Foscolo
OrixeItalia
LinguaItaliano
Xénero(s)Novela
EditorialGalicia Editorial Hugin e Munin
Data de pub.Italia 1900
Galicia 2016
FormatoTapas duras e brandas
Páxinas192
ISBNISBN 978-84-944422-4-7
TraduciónIsabel Soto
editar datos en Wikidata ]

Últimas cartas de Jacopo Ortis[1] (en italiano: Ultime lettere di Jacopo Ortis) é a novela máis importante de Ugo Foscolo, escrita entre 1798 e 1802.[2]

Foi traducida ó galego por Isabel Soto[3] e foi publicada pola Editorial Hugin e Munin no ano 2016.[1]

Trama e características[editar | editar a fonte]

O autor da obra, Ugo Foscolo, retratado en 1813.

Está considerada a primeira novela epistolar da literatura italiana. Consiste na reprodución das cartas do protagonista, Jacopo Ortis, por parte do seu destinatario, o editor e amigo Lorenzo Alderani. Este último, tras o suicidio de Jacopo, exponas de maneira cronolóxica ao tempo que lles engade un proemio e mais unha conclusión. Está vagamente inspirado nun feito real, segundo o modelo literario fixado n'As mágoas do mozo Werther (1774) por Johann Wolfgang von Goethe.

Notas[editar | editar a fonte]

  1. 1,0 1,1 Últimas cartas de Jacopo Ortis. Traducido por Isabel Soto (1ª ed.). Santiago de Compostela: Editorial Hugin e Munin. 2016. ISBN 978-84-944422-4-7 – vía Biblioteca da Tradución Galega. 
  2. A primeira edición data de 1802. A segunda edición, con cambios profundos, publicouna Foscolo en Zúric en 1816. A terceira sairía en Londres en 1817
  3. Editorial Hugin e Munin (ed.). "Catálogo da Editorial Hugin e Munin (actualizado o 1 de xaneiro de 2019)" (PDF). p. 39. Arquivado dende o orixinal (PDF) o 28 de marzo de 2019. Consultado o 26 de marzo de 2019. 

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]