Mona Imai

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á procura
Mona Imai
Mona imai premiada xiv placido castro 2015.JPG
Mona Imai en Corcubión en 2015, no acto de entrega do premio Plácido Castro de tradución.
Nacemento1978
 Xapón
Ocupacióntradutora
editar datos en Wikidata ]

Mona Imai, nada en 1978[Cómpre referencia], é unha tradutora profesional de orixe nipoa residente en Vigo[1] e coñecida por verter libros da literatura xaponesa cara ao galego e ao castelán. É licenciada en Ciencias do Mar.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

Entre as súas traducións ao galego, destacan autores como Haruki Murakami, Junichiro Tanizaki, Takeshi Kitano, Banana Yoshimoto, Yasunari Kawabata[2] ou Natsume Soseki, cuxa versión de Botchan, foi a obra distinguida en 2015 co premio Plácido Castro á mellor tradución[3]. As editoriais galegas coas que traballa habitualmente son editorial Galaxia (en tándem co tradutor galego Gabriel Álvarez Martínez) e Rinoceronte editora.

Obras traducidas[editar | editar a fonte]

Do xaponés ó galego[editar | editar a fonte]

Do galego ó xaponés[editar | editar a fonte]

Notas[editar | editar a fonte]

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]