Ivar Andreas Aasen
Este artigo precisa de máis fontes ou referencias que aparezan nunha publicación acreditada que poidan verificar o seu contido, como libros ou outras publicacións especializadas no tema. Por favor, axude mellorando este artigo. (Desde outubro de 2020.) |
Ivar Andreas Aasen | |
---|---|
Nacemento | 5 de agosto de 1813 e 1813 |
Lugar de nacemento | Ørsta |
Falecemento | 23 de setembro de 1896 e 1896 |
Lugar de falecemento | Christiania |
Soterrado | Cemitério Vår Frelsers |
Nacionalidade | Noruega |
Relixión | cristianismo |
Ocupación | filólogo, lexicógrafo, lingüista, tradutor, escritor, botánico, poeta, tradutor da Biblia, bolseiro e autor de diarios |
Na rede | |
[ editar datos en Wikidata ] | |
Ivar Andreas Aasen, nado en Ørsta o 5 de agosto de 1813 e finado en Oslo o 23 de setembro de 1896, foi un filólogo noruegués.
Traxectoria[editar | editar a fonte]
Naceu no seo dunha familia campesiña. A partir de 1836 os seus esforzos foron para crear unha lingua literaria norueguesa independente e nacional, no 1841 comeza un estudo sistemático do seu dialecto local. Posteriormente, Aasen, viaxa por toda Noruega para estudar os diferentes dialectos populares coa idea de fundar unha verdadeira lingua escrita norueguesa que substituíra ao danés. O seu traballo é a orixe do actual nynorsk, que foi o primeiro en empregar de forma literaria.
Morreu honrado polo Parlamento noruegués como pai da lingua norueguesa.
Obras[editar | editar a fonte]
- 1841 Den søndmørske Dialekt(O Dialecto de Søndmørske).
- 1848 Det norske Folkesprogs grammatik (Gramática da lingua popular norueguesa).
- 1850 Ordbog over det norske Folkesprog (Dicionario da lingua popular norueguesa).