Nosopai: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m →top: Arranxos varios |
Sen resumo de edición |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
[[Ficheiro:NosoPai-GL-Xerusalén.jpg|miniatura|O Nosopai, en galego, no patio da [[Igrexa do Pater Noster]] en [[Xerusalén]].]] |
[[Ficheiro:NosoPai-GL-Xerusalén.jpg|miniatura|O Nosopai, en galego, no patio da [[Igrexa do Pater Noster]] en [[Xerusalén]].]] |
||
O ''' |
O '''nosopai'''<ref>{{DRAG|nosopai}}</ref> (tamén coñecido pola súa forma latina '''paternóster''') é a máis coñecida oración do [[cristianismo]]. Segundo o [[Novo Testamento]] déullela [[Xesús]] aos apóstolos despois de que estes lle pedisen que lles aprendese a orar. |
||
A oración atópase no [[Evanxeo de Mateo]] (6:9-13), onde aparece como parte do [[Sermón da Montaña]]. Unha oración semellante aparece no [[Evanxeo de Lucas]] 11:2-4. |
A oración atópase no [[Evanxeo de Mateo]] (6:9-13), onde aparece como parte do [[Sermón da Montaña]]. Unha oración semellante aparece no [[Evanxeo de Lucas]] 11:2-4. |
||
Liña 39: | Liña 39: | ||
: Amen. |
: Amen. |
||
{{col-end}} |
{{col-end}} |
||
== Notas == |
|||
{{Listaref}} |
|||
{{Wikisource|Nosopai}} |
{{Wikisource|Nosopai}} |
Revisión como estaba o 21 de marzo de 2020 ás 22:28
O nosopai[1] (tamén coñecido pola súa forma latina paternóster) é a máis coñecida oración do cristianismo. Segundo o Novo Testamento déullela Xesús aos apóstolos despois de que estes lle pedisen que lles aprendese a orar.
A oración atópase no Evanxeo de Mateo (6:9-13), onde aparece como parte do Sermón da Montaña. Unha oración semellante aparece no Evanxeo de Lucas 11:2-4.
Aínda que a oración orixinal era en arameo, o texto máis antigo que se conserva está en grego. No cristianismo occidental rezouse en latín durante moitos séculos.
Versión da Igrexa Católica
|
|
Notas
- ↑ Definicións no Dicionario da Real Academia Galega e no Portal das Palabras para nosopai.
A Galifontes posúe textos orixinais acerca de: Nosopai |