Ikusi mendizaleak

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Ikusi mendizaleak, (Ollade montañeiros en galego), é unha cantiga tradicional vasca composta por Sabino López de Guereño. Unha das versións máis coñecida é a interpretada pola banda de folk Oskorri.

Letra[editar | editar a fonte]

Orixinal en éuscaro

Ikusi mendizaleak
baso eta zelaiak,
mendi tontor gainera
igo behar dugu.
Ez nekeak, ez da bide txarra;
gora, gora, neska-mutilak, a, a, a,
Gu euskaldunak gara,
Euskal Herrikoak.
Hemen mendi tontorrean,
euskal lurren artean,
begiak zabaldurik,
bihotza erretan.
Hain ederra, hain polita da ta,
gora, gora Euskal Herria, a, a, a,
Gu euskaldunak gara,
Euskal Herrikoak.
Gu euskaldunak gara,
Euskal Herrikoak.

Tradución ó galego

Ollade montañeiros
os bosques e os campos,
ao cumio da montaña
habemos de chegar.
Sen cansazo, non é un mal camiño;
Arriba, arriba, rapaces e rapazas, a, a, a,
Nós somos euskalduns
do País Vasco.
Aquí no cumio da montaña
entre terras vascas,
os ollos abertos,
o corazón ardendo.
É tan belida, é tan fermosa para min
arriba, arriba, País Vasco, a, a, a,
Nós somos euskalduns,
do País Vasco.
Nós somos euskalduns,
do País Vasco.

No cinema[editar | editar a fonte]

Ikusi mendizaleak foi interpretada pola actriz francesa Mélanie Doutey no filme El Lobo.

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]