Conversa:Xosé Ibáñez Fernández

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

José vs Xosé[editar a fonte]

Adrián: habendo referencias para "José" e para "Xosé" (engadín unhas cantas), penso que deberiamos escoller "Xosé" e mover á forma galega, como ben fixera Xabi hai sete anos [1]. --. HombreDHojalata.conversa 19 de abril de 2020 ás 11:24 (UTC)[responder]

Ten sentido movelo a Xosé, habendo referencias. Non obstante, no Couceiro aparece tamén como José, así como nas obras que publicou. Un saúdo! --Estevo(aei)fálame aquí 19 de abril de 2020 ás 11:30 (UTC)[responder]
Seino, e así está reflectido no artigo, porén, como digo, habendo abondosas referencias para a forma "Xosé", penso que habería que movelo. Podes encargarte ti, Adrián? (aos usuarios de a pé o sistema non nos deixa mover en contra dos movementos que fixeron antes os administradores). --. HombreDHojalata.conversa 19 de abril de 2020 ás 12:02 (UTC)[responder]