Conversa:Lapela (informática)

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

Ola, son un dos tradutores do Proxecto Trasno. Quixera aclarar que pestana é castelanismo. Ademais desas dúas ou tres traducións que comentades na tradución de software libre ao galego e en diferentes glosarios relativos ao campo da informática que están dispoñibles na rede aparecen as seguintes propostas:

  • lapela
  • solapa
  • lingüeta
  • aba
  • separador
  • páxina
  • pestana
  • pestaña
  • sesión
  • ficha

E quizais aínda falta algunha que esquecín. —o anterior comentario sen asinar foi feito por 193.144.63.50 (conversacontribucións) o 17 de decembro de 2009 ás 13:12