Conversa:Freixo de folla estreita

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

Esta árbore non é unha freixa?--Cheluco 16:31, 10 de setembro de 2010 (UTC)

Distribución da especie en Galicia [1], non se dá máis no sur de Galicia, logo a forma freixo do sur en galego sería dificilmente posible.

De todos os xeitos, e sen ánimo de polemizar, non creo que o apelido do sur veña da distribución xeográfica. En que sur? No de Chile? Ou no de México? Se cadra no de Cuba? En fin, misterios sen resolver. O español, ao contrario do que o seu nome indica, non é o idioma de España. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 18:11, 10 de setembro de 2010 (UTC)

En América non se dá esa especie, sería absurdo que os americanos de lingua española lle puxeran o nome, o nome en castelán é orixinario de España.--Cheluco 07:40, 11 de setembro de 2010 (UTC)

Daquela ese sur tamén é o noso sur, do mesmo modo que o mar do norte é o noso norte ou os países do este son do noso este. Xa aclarei que non me gusta a polémica inútil, bendito sexa o título actual. Xoacas(ti si que es lindo, ho) 08:37, 11 de setembro de 2010 (UTC)