Gramática da interlingua
A gramática de interlingua é unha gramática anglorromance simplificada. É unha lingua artificial e as súa gramática é máis sinxela cá gramática inglesa ou a gramática das linguas romances, xermánicas e eslavas.
Artigo
[editar | editar a fonte]O artigo definido é sempre "le", e o artigo indefinido é sempre "un". Non hai concordancia co nome ao que cualifica (non cambia por plural ou por xénero).
| artigo definido | artigo indefinido |
|---|---|
| le patre (sing.), le patres (pl.) | un patre (en galego: "pai"). |
| le infante (sing.), le infantes (pl.) | un infante |
| le amica (sing.), le amicas (pl.) | un amica (en galego: "amiga"). |
Substantivo
[editar | editar a fonte]A gran maioría dos substantivos terminan nunha das vocais "-o" (fructo), "-a" (pagina - "páxina"), "-e" (libertate - "liberdade"). "-o" ocorre frecuentemente. Cando a terminación "-o" ocorre nunha palabra que designa un ser masculino, o correspondente feminino pode ser representado pola mesma palabra coa terminación substituída por "-a". O plural fórmase pola adición de "-s". Se o nome ten final en consoante, a adición é "-es".
| singular | plural |
|---|---|
| fructo (en galego: "froita") | fructos |
| tempore (en galego: "tempo") | tempores |
| planta | plantas |
| generation (en galego: "xeración") | generationes |
Adxectivos
[editar | editar a fonte]| Adxectivo | comparativo | superlativo |
|---|---|---|
| grande | plus grande | le plus grande |
| bon | minus bon | le minus bon |
Verbos
[editar | editar a fonte]Os verbos en interlingua teñen conxugación por pronome persoal obrigatorio. Todas as formas do verbo para todos os pronomes: "io, tu, illo, nos, vos, illos" son idénticas. Os verbos en interlingua terminan con "-r" en infinitivo, e terminan con "-a", "-e", ou "-i" en presente, e o participio fórmase coa terminación "-te".
| Pronome | Infinitivo | Presente | Pasado | Futuro | Condicional |
|---|---|---|---|---|---|
| io, tu, illo nos, vos, illos | crear | crea | creava | creara | crearea |
| io, tu, illo nos, vos, illos (formas compostas) | crear | crea | ha create | va crear | velle crear |
A intención é que o idioma interlingua sexa, esencialmente, o "medio" de todas as linguas de orixe europea.
Pronomes persoais
[editar | editar a fonte]| Pronomes persoais – singular | ||||||
| Persoa | Xénero | Nom. | Pre. | Obl. | Refl. | Xenitivo |
| Primeira | – | io | me | mi, mie | ||
| Segunda | – | tu | te | tu, tue | ||
| Terceira | masc. | ille | le | se | su, sue | |
| fem. | illa | la | ||||
| neut. | illo | lo | ||||
| Pronomes persoais – plural | ||||||
| Persoa | Xénero | Nom. | Pre. | Obl. | Refl. | Xenitivo |
| Primeira | – | nos | nostre | |||
| Segunda | – | vos | vostre | |||
| Terceira | masc. | illes | les | se | lor, lore | |
| fem. | illas | las | ||||
| neut. | illos | los | ||||
Pronomes demostrativos
[editar | editar a fonte]| Demostrativos | ||||
| Papel | Número | Xénero | Próximo | Remoto |
| Adxectivo | – | – | iste | ille |
| Pronome | Sing. | masc. | iste | (ille) |
| fem. | ista | (illa) | ||
| neut. | isto | (illo) | ||
| Plur. | masc. | istes | (illes) | |
| fem. | istas | (illas) | ||
| neut. | istos | (illos) | ||