Vulgata: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m Bot: Engado {{Control de autoridades}} |
Arranxiño Etiquetas: edición desde un dispositivo móbil Edición feita a través do sitio móbil |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{Título en cursiva}} |
{{Título en cursiva}} |
||
'''''Vulgata''''' é a tradución en [[latín]] dende o [[hebreo]] do [[Antigo Testamento]] e revisión da versión latina do [[Novo Testamento]] feita por [[San Xerome]] no [[século IV]] e tomada como referencia para a interpretación [[Biblia|bíblica]] por parte da [[Igrexa |
'''''Vulgata''''' é a tradución en [[latín]] dende o [[hebreo]] do [[Antigo Testamento]] e revisión da versión latina do [[Novo Testamento]] feita por [[San Xerome]] no [[século IV]] e tomada como referencia para a interpretación [[Biblia|bíblica]] por parte da [[Igrexa católica]] dende o [[Concilio de Trento]]. No [[século VII]] [[Isidoro de Sevilla]] edita unha versión da Vulgata e tamén [[Afonso X]] patrocina unha [[tradución]] ó castelán (''Biblia alfonsina''). |
||
== Véxase tamén == |
== Véxase tamén == |
Revisión como estaba o 20 de marzo de 2018 ás 15:13
Vulgata é a tradución en latín dende o hebreo do Antigo Testamento e revisión da versión latina do Novo Testamento feita por San Xerome no século IV e tomada como referencia para a interpretación bíblica por parte da Igrexa católica dende o Concilio de Trento. No século VII Isidoro de Sevilla edita unha versión da Vulgata e tamén Afonso X patrocina unha tradución ó castelán (Biblia alfonsina).
Véxase tamén
A Galifontes posúe textos orixinais acerca de: Vulgata |