Conversa:Academia Galega da Língua Portuguesa: Diferenzas entre revisións

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Contido eliminado Contido engadido
Rosamf (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
RNC (conversa | contribucións)
mSen resumo de edición
Liña 6: Liña 6:
::: A categoría debe ser lingua galega ou ben pór as dúas categorías, xa que non defenden a "lingua portuguesa que se fala en Galiza", senón que o galego é portugués, e que polo tanto se debe escribir coas mesmas normas. Falar de "o portugués que se fala en Galiza" pode maliterpretarse como as falas das persoas de orixe portuguesa ou brasileira que residen no noso país. --[[Usuario:Rosamf|Rosamf]] 14:19, 14 xaneiro 2010 (UTC)
::: A categoría debe ser lingua galega ou ben pór as dúas categorías, xa que non defenden a "lingua portuguesa que se fala en Galiza", senón que o galego é portugués, e que polo tanto se debe escribir coas mesmas normas. Falar de "o portugués que se fala en Galiza" pode maliterpretarse como as falas das persoas de orixe portuguesa ou brasileira que residen no noso país. --[[Usuario:Rosamf|Rosamf]] 14:19, 14 xaneiro 2010 (UTC)
*É certo, Elvire. O que sucede é que segundo os partidarios destes movementos, o noso galego é portugués, co cal a nosa categoría denominada lingua galega sería tamén a súa, só que mal apelada. Non sei se me explico. É un pouco a sardiña que morde o rabo. Un ''evil circle'', como lle din en inglés. --[[Usuario:Atobar|Atobar]] <sup>([[Conversa Usuario:Atobar|conversa comigo]])</sup> 23:07, 13 xaneiro 2010 (UTC)
*É certo, Elvire. O que sucede é que segundo os partidarios destes movementos, o noso galego é portugués, co cal a nosa categoría denominada lingua galega sería tamén a súa, só que mal apelada. Non sei se me explico. É un pouco a sardiña que morde o rabo. Un ''evil circle'', como lle din en inglés. --[[Usuario:Atobar|Atobar]] <sup>([[Conversa Usuario:Atobar|conversa comigo]])</sup> 23:07, 13 xaneiro 2010 (UTC)
:A AGLP non ten ningunha competencia sobre o galego logo é absurdo categorizala baixo a lingua galega, non sei se ten competencias sobre o portugués pero polo seu nome supoño que si aspira a ser a academia do ''portugués da Galiza''.--[[Usuario:RNC|RNC]] 15:00, 14 xaneiro 2010 (UTC)

Revisión como estaba o 14 de xaneiro de 2010 ás 15:00

Este artigo é totalmente parcial, para empezar é unha institución ou unha entidade privada, e a redacción é o típico dun panfleto: Fundouse como institución nacional galega creada pola sociedade civi-->quen lle deu ese carácter. --Barryland 14:58, 13 xaneiro 2010 (UTC)

Revertín o teu cambio, pois non o considero tal. Para comezar, referénciase quen fixo tales afirmacións (un dos promotores), cousa que non se fai nun panfleto. E para seguir, afirmar que se consideran unha "institución nacional galega" é relevante, xa que non poñen "institución nacional portuguesa" ou "española". Polo menos así o interpreto eu. --Rosamf 14:19, 14 xaneiro 2010 (UTC)
Retirei moitas ligazóns externas que non viñan ó caso no artigo (en todo caso deberan aparecer no artigo de cada persoeiro). Tamén teño unha dúbida: non deberíase troca-la categoría Lingua galega por Lingua portuguesa? Se eles mesmos no nome din que é da Língua Portuguesa, quizais é máis correcta esa categoría. --Alberte Si, dígame? 15:32, 13 xaneiro 2010 (UTC)
Agradézocho. Utilicei o texto da versión da wiki portuguesa. Xa eu mesma quitei moita cousa, pero claro, cando te pós a editar en código é máis difícil ver as cousas, aínda que te apoies na vista previa. Creo que me falta hábito. --Rosamf 14:19, 14 xaneiro 2010 (UTC)
Para mín esta claro que se trata da lingua portuguesa (que se debería falar en Galicia, o que quere decir claramento o "portugués de Galicia"), polo tanto concordo para categorizar en Categoría:Lingua portuguesa Elvira (conversa comigo) 17:52, 13 xaneiro 2010 (UTC)
A categoría debe ser lingua galega ou ben pór as dúas categorías, xa que non defenden a "lingua portuguesa que se fala en Galiza", senón que o galego é portugués, e que polo tanto se debe escribir coas mesmas normas. Falar de "o portugués que se fala en Galiza" pode maliterpretarse como as falas das persoas de orixe portuguesa ou brasileira que residen no noso país. --Rosamf 14:19, 14 xaneiro 2010 (UTC)
  • É certo, Elvire. O que sucede é que segundo os partidarios destes movementos, o noso galego é portugués, co cal a nosa categoría denominada lingua galega sería tamén a súa, só que mal apelada. Non sei se me explico. É un pouco a sardiña que morde o rabo. Un evil circle, como lle din en inglés. --Atobar (conversa comigo) 23:07, 13 xaneiro 2010 (UTC)
A AGLP non ten ningunha competencia sobre o galego logo é absurdo categorizala baixo a lingua galega, non sei se ten competencias sobre o portugués pero polo seu nome supoño que si aspira a ser a academia do portugués da Galiza.--RNC 15:00, 14 xaneiro 2010 (UTC)