Conversa:Himne de l'Exposició

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

É lóxico que se faga referencia á existencia dunha versión nacionalista do himno pero precisamente é unha versión, non é o himno de Valencia e non sei ata que punto debe aparecer a súa letra neste artigo.--Biógrafo 16:11, 23 xaneiro 2009 (UTC)

Texto oficial[editar a fonte]

Texto da lei de 1984 de símbolos, se hai unha lei posterior que a modifique hai que deixar constancia dese feito, non simplemente modificar o texto ó antollo de cada quen.--Biógrafo 17:26, 23 xaneiro 2009 (UTC)


Insisto, esa letra estará extraída de una página oficial, pero es incorrecta.

Actualmente el valenciano está regulado por la AVL (Acadèmia Valenciana de la Llengua), que dicta una determinada normativa. Y ese texto está escrito con anterioridad de la creacion de esta Academia.

Insisto, en las demás versiones de Wikipedia ya se han correjido los errores en valenciano.

Es que ni siquiera está escrito en valenciano seccesionista del catalán, está escrito con muchas faltas de ortografía y sin ningún tipo de normativa.

Y pido disculpas por no utilizar el galego pero mi nivel es muy bajo. Pero puedo entender textos perfectamente, no dude en seguir utilizándolo para contestarme. --Túria 23:39, 30 xaneiro 2009 (UTC)

  • ¿E a Academia Valenciana da Llengua, ou outro organismo oficial, ten publicado o himno coa nova normativa que indicas? É que achegar como fonte a web de diccionarios digitales.net, parece insuficiente (se o queremos confrontar cunha norma legal). Pedro --Lameiro (conversa) 23:45, 30 xaneiro 2009 (UTC)
Creo que debe permanece-lo texto extraído da páxina oficial. Sen ir máis lonxe o propio himno galego contén palabras que na actualidade non son normativas, mais o texto oficial é o que se fixou segundo a Lei 5/1984, e non caben arranxos ortográficos. Alberte Si, dígame? 23:47, 30 xaneiro 2009 (UTC)
  • Depende de quen faga eses arranxos normativos, claro. Pedro --Lameiro (conversa) 23:49, 30 xaneiro 2009 (UTC)
    • Na wikipedia catalana, o himno de Valencia segue basicamente a letra que di Turia. Só atopo diferenzas en "brindes" (DOGV e ca:wikipedia) / "brinden" (diccionariosdigitales.net), e "penjen" (DOGV) / "penguen" (diccionario...) / "pengen" (ca:wikipedia). Asumo que a ca:wikipedia sabe do que fala. O respecto ó texto histórico está ben, pero non ata o punto de mantelo inalterable. Neste caso non se trata de palabras "normativas", senón da acertuación e pouco máis. Na web da Generalitat, a lei esa 8/1984 non foi modificada. Saúdos, Pedro --Lameiro (conversa) 00:10, 31 xaneiro 2009 (UTC)
Na wikipedia en catalá o texto introduciuno o 23 de xaneiro de 2009 Túria polo que non procede a comparación, en Wikisource en catalán [1] o texto aparece na súa versión oficial que é a da lei, para modificar o texto dunha lei precísase outra lei. Por exemplo aínda que se modificase a normativa da lingua galega mudar o texto do himno galego precisaría unha norma con rango de lei, iso sen contar por exemplo que por moito que normativamente a forma nación sexa a única válida, no himno a única forma correcta e oficial é nazón.--Biógrafo 11:02, 31 xaneiro 2009 (UTC)
  • En canto á versión nacionalista creo que o texto non debera estar no artigo, quen di que ese ou outro é un texto "oficial", hai máis versións nacionalistas, de onde sae, creouno algún grupo, partido, asociación.. Ese tipo de textos presenta moitas dúbidas.--Biógrafo 11:23, 31 xaneiro 2009 (UTC)
  • Parece que hai varias versións nacionalistas, unha empeza con Davall els..., outra é a que figura aquí, nunhas aparece vixca noutras visca. Como o texto carece de referencias de ningunha clase o mellor é borralo e dicir no texto que existen versións nacionalistas.--Biógrafo 11:42, 31 xaneiro 2009 (UTC)


Ola, veño da viquipèdia pois demándase a minha aportación agora aqui: (Pásome ao castelán, non dou para mais na preciosa lingua galega, por desgracia)Entiendo las referencias tomadas por el usuario Biógrafo, hoy en día es una referencia un tanto obsoleta en cuanto a gramática pues datan de una época en la que la Generalitat no disponía de la AVL como órgano regulador. La normativa que seguimos los valencianos es la de les Normes de Castelló, zanjando así unas discusiones filológicas no sólo en Valencia sino en todo el ámbito lingüístico que datan de casi 100 años (precisamente desde la Renaixença i la vuelta dels Jocs Florals). Las tres corrientes existentes por aquel entonces fueron compendiadas en la excelente solución que Pompeu Fabra realizó, una solución que no discrimina ninguna variedad y que normaliza la el registro formal como pertoca (en todo caso "favorece" a valencianos, leridanos y andorranos en cuanto a fonética, pero nada grave). Asumido este compromiso por la comunidad científica y apoyado por las instuciones (las dos Generalitats, el gobierno insular de Baleares y el gobierno andorrano, la AVL y el IEC, y todas las universidades dl mundo con estudios catalánicos) puedo asegurar que el texto actual es el que figura en nuestra wikipedia, la castellana y la inglesa. En la ucraniana supongo que han tenido el mismo problema que vosotros, pero me sería bastante dificil explicarme allí jeje. Espero haber sido de ayuda, precisamente me estaba preparando este tema (soy estudiante de filología) para un examen y ha venido como anillo al dedo.

--Cabanyaler 02:02, 1 febreiro 2009 (UTC)

El texto figura así en la ley por su valor histórico, precisamente en un momento en el que no existía una gramática y cada cual escribía como podía, pero que a día de hoy es un tema superado, consolidado y aceptado. Lo de que una ley sólo se cambia por otra es absurdo en este caso. No es un código penal ni nada que afecte a la vida de la gente, simplemente a día de hoy es incorrecto. Sé que no responde a una malévola intención pues se nota que utiliza la "normativa" (más bien la no-normativa) de la época, en la que no existía el secesionismo. Por eso, no acabo de entender dónde está el problema si lo único que queremos es ayudar. Saludiños.

[:ca:Usuari_Discussi%C3%B3:Cabanyaler|Cabanyaler]]

Ola, Cabanyaler, xa che respondín na túa paxina na wiki catalá. As túas explicacións son moi lóxicas, pero ao mesmo tempo, o único texto fixado e, insisto, libre de dereitos é o publicado oficialmente. Introducín un pequeno parágrafo recollendo as actualizacións ortográficas de uso, pero o texto base oficial debe manterse como foi aprobado. Un saúdo. --Xabier Cid Conversa 12:06, 4 febreiro 2009 (UTC)

Ligazóns externas modificadas (abril 2019)[editar a fonte]

Ola compañeiros editores,

Acabo de modificar 1 ligazóns externas en Himne de l'Exposició. Por favor tomádevos un momento para revisar a miña edición. Se tedes calquera pregunta, ou precisades que o bot ignore ben estas ligazóns ou ben a páxina por completo, por favor visitade este FAQ para máis información. Fixen os seguintes cambios:

Por favor revisade o FAQ para máis información sobre como corrixir erros do bot.

Saúdos.—InternetArchiveBot (Informar de erros) 7 de abril de 2019 ás 07:16 (UTC)[responder]