John N. Green

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Infotaula de personaJohn N. Green

John N. Green é un lingüista británico. Foi catedrático de Lingüística Románica na Universidade de Bradford.

Traxectoria[editar | editar a fonte]

É coñecido dentro da Romanística por ser o coeditor con Rebecca Posner dos cinco volumes monográficos de Trends in Romance Linguistics and Philology publicados entre 1980 e 1993 polo selo editorial holandés Mouton, adquirido pola xermana De Gruyter.[1]

En 1975 revisou e editou cunha introdución un dos manuais en inglés de referencia da filoloxía románica, a do profesor da Universidade de Londres W.D. Elcock (1910-1960), publicado orixinariamente en 1960, uns meses antes da súa morte.[2]

Foi o responsable da sección de “Lingüística Románica” do anuario The Year’s Work in Modern Language Studies entre 1969 e 2012 e ocupouse tamén entre 1973 e 1980 da sección de “Lingüística Xeral” no mesmo repertorio bibliográfico que rerensiona* a produción científica destacada do ano.

É autor, dende unha posición gramatical xenerativista, de numerosos artigos académicos e de innumerables recensións das máis importantes contribucións ás varias disciplinas da lingüística do último terzo do século XX. Destacan as relativas á fonética (Suprasegmentals de Ilse Lehiste), morfoloxía (Nominalizations in Spanish de Julia S. Falk), sintaxe (The Syntax of Spanish Reflexive Verb de Sandra Babcock e a obra colectiva editada por Guillermo Araya Los clíticos en el español actual), dialectoloxía (Phonological Rules and Dialect Variation de Gillian Brown, e The Generative Interpretation of Dialect de Brian Newton), sociolingüística (Spanish in the United States) e teoría lingüística (The Role of Theory in Linguistic Analysis: The Spanish Pronoun System de Erica C. García, e Structures and Transformations de Christopher J. Pountain) incluídas nas máis diversas publicacións científicas británicas e americanas coma York Papers in linguistics, Romance Philology, Journal of Linguistics, Linguistics, Bulletin of Hispanic Studies, French Studies, Vida Hispánica e Modern Language Review.

Son tamén coñecidas as súas contribucións a obras enciclopédicas de renome dentro do ámbito da lingüística a nivel internacional: The Major Languages of Western Europe, editada por Bernard Comrie (Londres: Routledge), International Encyclopædia of Linguistics, de William J Frawley (Nova York: OUP) e Lexicon Grammaticorum. A Bio-Bibliographical Companion to the History of Linguistics (Tübingen: Niemeyer).

Notas[editar | editar a fonte]

  1. [1] Worldcat destaca 10 publicacións de J N Green pero recolle 48 obras en 108 publicacións en 3 linguas.
  2. [2] Obituario de William Dennis Elcock por J. Cremona.

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Bibliografía[editar | editar a fonte]

Libros
  • (1975) The Romance Languages, by W D Elcock, revised with a new introduction by John N Green. Londres: Faber and Faber, 589 pp. ISBN 057104820X.
  • (1980) Trends in Romance Linguistics and Philology. 1: Romance Comparative and Historical Linguistics (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 12), editado por Rebecca Posner e John N Green. The Hague: Mouton, x + 386 pp., ISBN 9027978867.
  • (1981) Trends in Romance Linguistics and Philology. 2: Synchronic Romance Linguistics (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 13), editado por Rebecca Posner e John N Green. The Hague: Mouton, vi + 422 pp., ISBN 9027978964.
  • (1982) Trends in Romance Linguistics and Philology. 3: Language and Philology in Romance (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 14), editado por Rebecca Posner e John N Green. The Hague: Mouton, viii + 478 pp., ISBN 9027979065.
  • (1982) Trends in Romance Linguistics and Philology. 4: National and Regional Trends in Romance Linguistics (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 15), editado por Rebecca Posner e John N Green. The Hague: Mouton, vi + 331 pp., ISBN 9027979162.
  • (1993) Variation and Change in French. Essays Presented to Rebecca Posner on the Occasion of her Sixtieth Birthday, editado por John N Green e Wendy Ayres-Bennett. Londres: Routledge, xxiv + 225 pp., ISBN 0415046831.
  • (1990) Trends in Romance Linguistics and Philology. 5: Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 71), editado por Rebecca Posner e John N Green. Berlin: Mouton de Gruyter, x + 630 pp., ISBN 311011724X.
Artigos e capítulos de libros
  • (1990) ‘Variation and change in French’, in: Variation and Change in French, editado por John N. Green e Wendy Ayres-Bennett (Londres: Routledge), pp. 1–9.
  • (1996) ‘The collapse and replacement of verbal inflection in Late Latin / Early Romance: how would one know?’, in: Latin and the Romance Languages in the Early Middle Ages, editado por Roger Wright (Pennsylvania: Pennsylvania State University Press), pp. 83–99.
  • (2001) (con Marie-Anne Hintze): ‘The maintenance of liaison in a family network’, in French Accents: Phonological and Sociolinguistic Perspectives, editado por Marie-Anne Hintze, Tim Pooley e Anne Judge (Londres: Centre for Information on Language Teaching; Association for French Language Studies), pp. 24–44.
  • (2004) (con Marie-Anne Hintze): ‘Le h aspiré en français contemporain: stabilité, variation ou déclin?’, in: Variation et francophonie, editado por Aidan Coveney, Marie-Anne Hintze e Carol Sanders (París: L’Harmattan), pp. 241–280.
  • (2005) ‘A forbidding agenda: the morphosyntax, semantics and pragmatics of forbidding in Spanish’, in: Studies on Ibero-Romance Linguistics Dedicated to Ralph Penny, editado por Roger Wright e Peter Ricketts (Newark, Delaware: Juan de la Cuesta Monographs), pp. 431–444.
  • (2006) ‘The north–south axis of Romance: contact reinforcing typology?’, in: Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian (Legenda, Studies in Linguistics 2), editado por Anna Laura Lepschy e Arturo Tosi (Londres: MHRA & Maney Publishing), pp. 73–86.

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]