Aida: Diferenzas entre revisións
Sen resumo de edición |
m robot Añadido: el, fi |
||
Liña 10: | Liña 10: | ||
[[da:Aida (opera)]] |
[[da:Aida (opera)]] |
||
[[de:Aida (Oper)]] |
[[de:Aida (Oper)]] |
||
[[el:Αΐντα]] |
|||
[[en:Aida]] |
[[en:Aida]] |
||
[[eo:Aida]] |
[[eo:Aida]] |
||
[[es:Aida]] |
[[es:Aida]] |
||
[[fi:Aida]] |
|||
[[fr:Aïda (opéra)]] |
[[fr:Aïda (opéra)]] |
||
[[hu:Aida]] |
[[hu:Aida]] |
Revisión como estaba o 17 de marzo de 2006 ás 06:05
Onomástica
Nome de orixe árabe que significa "extraída de". O seu santo é o 2 de febreiro.
Música
Ópera en catro actos do italiano Giuseppe Verdi. Estreouse na Ópera do Cairo o 24 de decembro de 1871 co gallo da inauguración do Canal de Suez. O libreto escribiuno Antonio Ghislanzoni partindo da obra de Auguste Mariette. Está ambientada en Menfis e en Tebas na época dos faraóns. Os principais personaxes son: faraón de Exipto (baixo), a súa filla Amneris (mezzosoprano), Aída, a escrava filla do rei etíope Amonastro (soprano), Radamés, xeneral exipcio (tenor), Ramphis, sumo sacerdote (baixo), Amonastro, rei de Etiopía e pai de Aída (barítono). É unha ópera da etapa final de Verdi, na que as diferenzas entre recitativos e arias vanse diluíndo, o que dalgún xeito o aproximará a Wagner.