Conversa:Ximnospermas

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Na miña opinión, o título deste artigo debería ir en plural, Ximnospermas, de acordo co que se le no encabezamento, e máis da etimoloxía porque, aínda que é certo que o nome provén do grego γυμνός, "espido", e σπέρμα, "semente", non é menos certo que o nome do grupo (porque é un grupo de plantas) deriva do latín científico Gymnospermae, loxicamente, un substantivo plural. --XoioÉche o que hai 20 de decembro de 2012 ás 17:51 (UTC)[responder]


Concordo Xoacas(ti si que es lindo, ho) 21 de decembro de 2012 ás 13:06 (UTC)[responder]