Conversa:Komissar (filme)
Detalles das contribucións e análise de visitas á páxina. |
Untitled[editar a fonte]
Creo que neste caso é difícil que o nome poda aparecer como Комиссар posto que non hai moita xente que soa escribir en cirílico en Galicia ou mesmo en España.. --AMPERIO (conversa)
- Para iso están as transliteracións, neste caso Komissar.--Sernostri (conversa) 10 de febreiro de 2014 ás 14:58 (UTC)