Conversa:Abeto de Douglas

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

Utilizar el nombre vulgar en una entrada enciclopedica no es nada...enciclopedico!!! Por supuesto que hay que defender las lenguas autóctonas y los nombres vulgares de las especies biologicas, pero estas, se conocen universalmente por su nombre latino. Latin del que como lenguas romances se originaron tanto el castellano como el gallego, pero no era esta una discusión linguistica! No estoy nada de acuerdo con la reversión hecha, creo que solo va en detrimento de la Wikipedia gallega. Me parece un tremendo error.

--Guipozjim 00:06, 23 de abril de 2010 (UTC)

Entra dentro do posible que a política en vigor sobre como titular os artigos non estea todo o acertada que debería, tanto como o erro é inherente ao ser humano. En calquera caso non é este o lugar para debater sobre ese tema, senón na páxina Wikipedia:Convencións dos nomes dos artigos, onde tes todo ben explicadiño, como xa sabes porque xa cho dixeron hoxe. Só quero facerche ver que tanto un método como o outro teñen as súas vantaxes e os seus inconvenientes. Saúdos e moita paciencia. Xoacas(non che sinto?) 01:53, 23 de abril de 2010 (UTC)

Sexa un ou outra só é unha convención de títulos, a Galipedia non vai ser máis exacta por poñer os títulos en latín nin menos por poñelos en galego, o valor enciclopédico estará no contido. Na Larousse os títulos están en francés e non pasa nada.--Xentenatural 14:26, 23 de abril de 2010 (UTC)