Fair Antigua, We Salute Thee

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á busca

Fair Antigua, We Salute Thee é o himno nacional de Antiga e Barbuda. Escrito por Novelle Hamilton Richards e con música composta por Walter Garnet Picart Chambers, foi adoptado após a independencia, en 1967. O Himno nacional do Reino Unido continua como Himno real.

Letra en inglés[editar | editar a fonte]

Fair Antigua, we salute thee!
Proudly we this anthem raise
To thy glory and thy beauty,
Joyfully we sing the praise
Of the virtues, all bestowed
On thy sons and daughters free;
Ever striving, ever seeking,
Dwell in love and unity.

Raise the standard! Raise it boldly!
Answer now to duty's call
To the service of thy country,
Sparing nothing, giving all;
Gird your loins and join the battle
'Gainst fear, hate and poverty,
Each endeavouring, all achieving,
Live in peace where man is free.

God of nations, let Thy blessings
Fall upon this land of ours;
Rain and sunshine ever sending,
Fill her fields with crops and flowers;
We her children do implore Thee,
Give us strength, faith, loyalty,
Never failing, all enduring
To defend her liberty.

Tradución[editar | editar a fonte]

Bela Antiga, nos saudámoste!
Entoamos este himno con orgullo
Pola túa gloria e beleza,
Alegremente cantamos a gabanza
Das virtudes, todas eles outorgadas
Libremente aos teus fillos e fillas;
Sempre combatendo e demandando,
Vivimos en amor e unidade.

Erguín o estandarte con ousadía!
Respondo agora ao chamamento do deber
Ao servizo do teu país,
Nada gardando, todo dando;
Armádevos e xuntádevos á Batalla
Contra o medo, o odio e a pobreza,
Conseguindo todos, polo esforzo de cada un,
Vida en paz onde o home é libre.

Señor das Nacións, que as túas beizóns
Caian sobre a terra dos nosos;
Que non nos falte chuvia e sol;
Enche os campos de flores e colleitas;
Nós, fillos desta Terra implorámosche,
Dános forza, fe e lealdade,
Nunca dubidando, perseverando todos
Para defender a súa liberdade.