Conversa usuario:Aldo~glwiki

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Intervención[editar a fonte]

Ola, Aldo. Tesme despistado.--Agremon 07:34, 23 Nov 2004 (UTC)

Tesme amosado que se te esforzas, xa va tendo control do galego: vése que a medida que te cansas no artigo vas facendo peor a escritura. Que te canses pouco.--Agremon 16:55, 23 Nov 2004 (UTC)

Aldo, pregunta o que queiras pero ten en conta que a Galipedia é unha enciclopedia na que traballa abonda xente e non un xogo por internet--Agremon 22:19, 23 Nov 2004 (UTC)

VOCABULARIO GALEGO[editar a fonte]

novas frases sem integrar (unha arriba da outra)[editar a fonte]

moito ten corpo ben , ca pel dunha cor entre o gris ademáis parte dende a nuca e chégalle ata a metade longa igualmente Os cornos deste animal, tanto en machos coma fémias, hacia arriba, lixeiramente atrás. Cada un destes animais pesa arredor dos 250 kg, e pode vivir uns 20 anos. Atopámolo sobre todo empregado_ onde di 'Sube e segue os pasos: vai ó directorio onde tes a imaxe, e cobre cunha pequena explicación correspondente, e poun un tic no sitio onde_ Logo xa te di a ligazón que tes que poñer entre corchetes dobres.Fala con el_ Podes mirar ? vexo que andas despois de ler dubido que esté correcto o pouco que hai. Si, houbo cambios; anda variable esta tempada. Aínda non sei moi ben por que hai tantos Gracias, xa a teño (pero confeso que tampouco tiven tempo de mirala). ¿É idea miña, maneira de comunicarnos? Non daba atopado como facelo!) Toda suxerencia ou axuda será benvida_remato de bloquear por algún tempo por poñer termos en castelán sen avisar, Que che parece? chamar Lembra cando estivo preparado tivo que axudarlle a seu pai marchou á casa do seu irmán Ricardo, onde fixo o bacharelato e comezou a estudiar coa intención de facer alí carreira .

se te esforzas xa va tendo control_ vése que a medida que te cansas no artigo vas facendo pouco_Ola_Tesme despistado_ É convinte crear páxina de usuario_

Frases vellas, máis antigas[editar a fonte]

Persoa que se presume facer sair os maus espíritos_ unha ligazón a páxina que non existe . Para_ enche a para máis información) Se estás por un erro, preme pois, se non queres que o teu escrito sexa no futuro, entón non o envíes nesta edición. igual xeito, que o que ti escribas é propio teu ou fonte semellante TRABALLOS SEN PERMISO Estou aquí o 1 de outubro sobre.. E estou novas e limpando as que levan a ningún_ tamén_Enlazado_ uns feitos imaxinarios pero posibles, con aspectos non usados na época en que foron ideados é seu nome que_ lle estreito de Xibraltar_ polas dúas partes e fai referencia ao _norte, hoxe recibiron os_ heroe mitolóxico_ Segundo a xeográfica dos gregos, as do mundo e foran polo semi-deus. onde residen Outras axencias espaciais; é só un esbozo. Se traballas nel_ a que mellore e medre liberadas baixo_home nado en Roás_ máis_ Recibiu a Medalla de ouro do.. pola súa tradución a un irmao Xuro que nunca volverei pasar_ Hoxe en_ todos os ratos dispoñen de un movemento_ A maioría_ obxecto o estudo das relacións sociais que nela se manifestan.

A B C diferentes=traducción[editar a fonte]

aínda abaixo amosar=mostrar artigos agora actualidade baixo coa de-calquer creala comezo Comecei-con costas contribues concello coñece dereitos dunha dende dúas derrubadas dispoñen é-dicir espíritos enche-a erro entón estudo espaciais escribas Estou-coa Enlazado época estreito-de fai facer feitos foron fonte hoxe heroe Graciñas dos-gregos, home-nado-en irmao máis Recibiu-a-Medalla de-ouro pola-súa-tradución-a-un un-movemento A-maioría medre mellor obxecto son(soy) os-ratos=ratones das-relacións sociais

A B C iguales (dudas)[editar a fonte]

(x=sonidos je ge ye) axuda axencias así aquí cronoloxía con clasificación creando comprométeste día estás envíes edición esbozo no-futuro xuro-que xeográfica manifestan páxina pasar todos

Edicións menores[editar a fonte]

Ola,

Poderías marcar as túas edicións coma "edición menor"? (a opción abaixo da caixa de edición) Deste xeito podemos agochalas cando vemos os cambios recentes. Tamén é boa idea usar "amosa o previo" antes de enviar algo.

Saúdos. --Rabalde 08:53, 25 Nov 2004 (UTC)

Vai cambiar o seu nome de usuario[editar a fonte]

18 de marzo de 2015 ás 01:43 (UTC)

Renomeado[editar a fonte]

19 de abril de 2015 ás 07:38 (UTC)