Conversa:Cave canem

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

¿Pero "cave canem" é unha locución? Desde logo, "coidado co can" non o é. Pedro --Lameiro (conversa) 13:54, 12 febreiro 2009 (UTC)

Untitled[editar a fonte]

Penso como Lameiro "cave canem" en latin non é unha locución, é un anaco de frase que se consodera como unha expresión. Agora que iso esta aclarado, penso que quedan dúas cousas a considerar :
  1. Creouse a Categoría:Locucións latinas que leva duas categorías nais : unha que vai por lingua latina e outra que vai por lingua galega. Polo tanto supoño que ei van cousas en lingua latina e que se entenden falando galego sen traducilas, exemplos muito comprensibles Ubi sunt, Curriculum vitae, Alea iacta est etc. Que en latin sexan locucións, frases ou outra categoría gramatical, esto non ten importancia para categorización en latin, xa que non estamos nunha enciclopedia en latin, o importante é que é latin (catagoría latin). Agora esas cousas en latin que funcionan na lingua galega (categorización galego) penso que con verbo ou sen verbo consideranse como locucións ?
  2. Considerar e conversar para chegar a un consenso sobre o caso de "cave canem", debese facer para telo claro para todos esos anacos de frase en latin que están na Categoría:Locucións latinas e se se crea outra categoría debese recategorizar o que ten que estar recategorizado. ElviraConversa comigo 21:00, 12 febreiro 2009 (UTC)