Conversa:Éntoma, O Barco de Valdeorras

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

bos dias, ainda que ninguen se mostrase disposto a escrevir sobre este magnifico povo, teño que soliantar que una das rutas romanas mas antigas que se coñecen, e ademais un das zonas vinicolas mas importante de Valdeorras e una das poboacions con maior incremento de habitantes do concello.

ten un dos pontes romanas en uso mas antigos de galiza,a ponte sobre o rio galir ,da que ningun organismo publico, chamese xunta de galiza, concello do ou goberno central, se preocupou nunca, a ponte ten serios riscos de desfacerse por o paso a cotio de vehiculos tractores, as barandas laterais estan desfeitas e, correse un serio risco de que ,un dia cualqueira ,una persoa sufra un accidente e caia a o rio.

chamese por gamberrismo ou por abandono do concello e tal vez do povo, desapareceu a seu lavadeiro e, si non fose por o coidado que poñen os irmaos en mantelo, desaperecera o muiño, un dos poucos que ainda non fai moito mohia farelo.

he ademais una vagua que a mitade do povo dentro do casco historico arrededor de sua igresia, este a ser desfetio ben por abandono das casas, que na mayoria dos casos corren orisco dce virse a baixo con un grave risco para todos os poboadores que a cotio camiñan por as suas veira ruas, ou ben por construccions que , sin criterio algun, desfan as casas e estragan o caracter rural do povo. Asi temos no medio do povo un almacen de materiais de construccions, camuflado como un garaxe, no paraxe nomeado como A Regeira, e varios predios de duas o mais alturas, algun dos cuales esta mismamente xunto a rua de igresia, que estan na estructura de formigon sin rematar desde ai mas de 15 anos.

He por todo isto que pido a todas aquelas personas interesadas en manter o orixen do povo de Entoma, que dirixan escritos as autoridades locais para que un povo tan fermoso e con tanta historia non acabe por ser un recordo ou un soño.

nota. sei que o meu galego non e o meyor pero po lo menos esforzome.—o anterior comentario sen asinar foi feito por 77.209.11.46 (conversacontribucións) 14:14, 6 de marzo de 2008