Saltar ao contido

Ficheiro:BhagavadGita-19th-century-Illustrated-Sanskrit-Chapter 1.20.21.jpg

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Ficheiro orixinal(1.416 × 857 píxeles; tamaño do ficheiro: 483 kB; tipo MIME: image/jpeg)

Resumo

Autoría
DescoñecidoUnknown artist
Descrición
English: This folio samples a part of verse 20, and the beginning of verse 21 from the opening chapter of the Bhagavad Gita, which is on the topic of Arjuna's distress.

प्रवृत्ते शस्त्रसम्पाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः ॥ २० ॥

Then, beholding the sons of Dhritarâshtra standing arrayed, and flight of missiles about to begin, ... the son of Pându, took up his bow,

हृषीकेशं तदा वाक्यमिदमाह महीपते । अर्जुन उवाच । ... ॥ २१ ॥

And spoke this word to Hrishîkesha, O Lord of Earth. Arjuna said:

Data 1824
date QS:P571,+1824-00-00T00:00:00Z/9
Medio illustrated manuscript
institution QS:P195,Q23308
Número de acceso
Or. 13758, Folio 12r
Historia da obra donated by Sir Monier Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University
Inscricións
  1. वृत्तेशमसंपते ... vr̥tte śastrasampate ... Episode of Distress
  2. धनुरुद्यम्य पाण्डव ... dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ... The son of Pandu (Arjuna) picked up the bow
  3. हृषीकेशंतदावा ... hṛiṣhīkeśhaṁ tadā vā- ... and spoke to Lord Krishna, these
  4. क्यमिदमाही ... -kyam idam āha mahī- ... very words, my great
  5. पटे ॥ अर्जुनउवाच ... -pate ॥ arjuna uvācha .... King. Arjuna said:
English: Note: In pravritte (प्रवृत्ते), the pra- prefix (प्र) is deliberately omitted.
Notas
English: From Bhagavad Gita (Sanskrit), composed as a dialogue between the narrator (Sanjaya) and the blind King, Dhritarashtra.
Referencias https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758
Orixe/Fotógrafo https://www.bl.uk/britishlibrary/~/media/bl/global/dst%20discovering%20sacred%20texts/collection%20items/bhagavad-gita-19th-century-or_13758_f012r.jpg

Licenza

Esta é unha reproducción fotográfica fiel dunha obra de arte bidimensional no dominio público. A obra de arte en si mesma atópase no dominio público polo seguinte motivo:
Public domain

Este material está no dominio público nos demais países onde os dereitos de autor se estenden por 70 anos (ou menos) trala morte do autor.


Debe incluír tamén unha etiqueta de dominio público dos Estados Unidos para indicar por que esta obra se atopa no dominio público nos Estados Unidos. Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Honduras has a general copyright term of 75 years, but it does implement the rule of the shorter term. Copyright may extend on works created by French who died for France in World War II (more information), Russians who served in the Eastern Front of World War II (known as the Great Patriotic War in Russia) and posthumously rehabilitated victims of Soviet repressions (more information).

A posición oficial da Fundación Wikimedia é que "as reproducións fieis de obras de arte bidimensionais no dominio público atópanse en si mesmas no dominio público".
Esta reprodución fotográfica considérase polo tanto no dominio público.
Noutras xurisdicións a reutilización deste contido pode estar rextrinxida; vexa Reutilización de fotografías PD-Art para máis información.

Pés de foto

Engada unha explicación dunha liña do representa este ficheiro
A 19th-century illustrated Sanskrit manuscript from the Bhagavad Gita, composed c. 400 BCE – 200 BCE.

9696f70f998ffaf38a1a89602f773046befabaa2

tamanho dos dados portugués

494.468 Byte

857 píxel

1.416 píxel

Historial do ficheiro

Prema nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.

Data/HoraMiniaturaDimensiónsUsuarioComentario
actual9 de outubro de 2020 ás 20:41Miniatura da versión ás 20:41 do 9 de outubro de 20201.416 × 857 (483 kB)Fowler&fowlerUploaded a work by Unknown artists; donated by Sir M. Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University from [https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758 British Library 19th century manuscript of Bhagawad Gita in Sanskrit] with UploadWizard

A seguinte páxina usa este ficheiro:

Uso global do ficheiro

Os seguintes wikis empregan esta imaxe:

Ollar o uso global deste ficheiro.

Metadatos