Conversa:Igrexa de Santo Antoniño de Toques

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Antolín? Antoniño?[editar a fonte]

Antolín? Antoniño? --Norrin (Fálame) 13 de marzo de 2014 ás 15:01 (UTC)[responder]

Pois depende de a quen lle preguntes. Véxase a sección de "Bibliografía". --. HombreDHojalata.conversa 15 de novembro de 2017 ás 11:05 (UTC)[responder]
Boas HombreDHojalata. Porén, a bibliografía en galego polo que vexo emprega "Antoniño"... Non sería máis axeitado mover o título? (os nomes dos santos se traducen...). Grazas! --Norrin (Fálame) 15 de novembro de 2017 ás 11:11 (UTC)[responder]
Bueno. Tamén hai fontes en galego coa forma "Antolín" (un par delas están citadas no artigo). Pero si, maioritariamente asemella que o nome do tal santo galo máis correcto en galego é "Antoniño". Movo logo. --. HombreDHojalata.conversa 15 de novembro de 2017 ás 12:06 (UTC)[responder]