Italianismo
Un italianismo é un estranxeirismo derivado do idioma italiano e incorporado a outra lingua.[1]
Algúns italianismos en galego[editar | editar a fonte]
- A capela, acuarela, adagio, alarma, aria, arlequín, arpexo, axio
- Bagatela, bancarrota, barcarola, batuta, bergantín, bicoca, borrasca, bufo/a, bufón
- Canón, cantata, capricho, caricatura, casino, clarescuro, comparsa, concerto
- Divo/a, dueto
- Emboscada, empresa escalinata, escaramuza, escopeta, escuadrón, espaguetes, esquife, estuco
- Fachada, fresco
- Graffiti
- Macarrón, maxenta, melodrama, minestra, miniatura, mortadela.
- Novela
- Óleo, ópera
- Palco, pallaso/a, pasarela, pavana, pérgola, piano, piloto, pizza, porcelana
- Scherzo, serenata, silva, solfexo sonata, soneto, soprano
- Témpera, terracota, tocata
- Violín, violoncello
Notas[editar | editar a fonte]
- ↑ "Italianismo". academia.gal. Consultado o 14 de febreiro de 2021.