Lista de episodios de Shin Chan

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Saltar ata a navegación Saltar á procura

Esta é unha lista da serie anime Shin Chan, que se rexe pola numeración e a orde de emisión da dobraxe galega. Shin-chan (en xaponés クレヨンしんちゃん, Crayon Shin-chan) é un manga do debuxante Yoshito Usui e unha serie de animación sobre a vida dun neno de 5 anos extravertido, falangueiro, descarado e moi larpeiro. Malia que o protagonista sexa un cativo, segundo o seu autor, a serie non vai dirixida ó público infantil, senón pola contra a un xuvenil ou mesmo adulto. Non obstante, os nenos son os que máis gozan da serie, quizais polo tópico de que os debuxos son para nenos.

Ao eliminárense varios episodios da versión xaponesa, a numeración galega non se corresponde coa orixinal. Ademais, o que no Xapón se consideraron episodios especiais, emitíronse en Galicia a partir do episodio 365, sen respectar a orde orixinal. Na TVG, estreouse a serie o 30 de setembro de 2002 e fóronse emitindo os 364 primeiros episodios ata o ano 2004. No 2016, a serie volveu á TVG a partir do episodio 365.

Episodio Galicia Título en galego Data da estrea no Xapón Flag of Japan.svg
0001
Vou de compras
Mamá pola mañá ten moito que facer
Fago un debuxo
13 de abril de 1992
0002
Como me gusta o triciclo
Como me doe a barriga
Coitado papá
20 de abril de 1992
0003
A min gústame Ultraheroe
Na escola cómese que dá xenio
Vou ao dentista
27 de abril de 1992
0004
Os da clase dos Xirasoles somos uns heroes
Vou de merenda ao campo (I)
Vou de merenda ao campo (II)
4 de maio de 1992
0005
Vou ao cine
Fágolle un agasallo á señorita
Eu quero axudar na casa
11 de maio de 1992
0006
Vou arrombar as miñas cousas
Temos cullarapos
Voume bañar con mamá
18 de maio de 1992
0007
Co simulacro de urxencia non se xoga
Atopei un can
Chámase Nevado
25 de maio de 1992
0008
Vou levar de paseo a Nevado
Ímoslle facer a casiña a Nevado
Que noxo me dan os pementos
1 de xuño de 1992
0009
A papá non se molesta
Que ben, vou xogar con plastilina!
Na librería non se pode ler
8 de xuño de 1992
0010
Teño unha amiga nova
Quero un traxe de baño
Chegou a hora de ir á piscina
15 de xuño de 1992
0011
Voulle dar de comer a Nevado
As liortas matrimoniais non son cousa de broma
Marchamos de pesca
29 de xuño de 1992
0012
Hoxe vou ir ao barbeiro
Vou facer de gardacostas
Vou gravar coa cámara
6 de xullo de 1992
0013
Como gusta ir á praia
Estamos nun hotel de luxo
Que duro é volver á casa
13 de xullo de 1992
0014
Mamá está a botar a sesta
Aprendo inglés
Esta noite imos botar petardos
20 de xullo de 1992
0015
Vou montar no tren
Xa montei no tren
Imos aos baños públicos
27 de xullo de 1992
0016
Coido a mamá
Vamos xogar cun abusón!
Imos á feira
10 de agosto de 1992
0017
Vou ver a Ultraheroe
A señorita Yoshinaga quedou cun mozo
Teño a Nevado moi abandonado
17 de agosto de 1992
0018
Vou xogar ao béisbol con meu pai
Que simpática é a nai de Nene
Hoxe veu meu avó
31 de agosto de 1992
0019
Aproxímase un tifón
Buscas guerra?
Vou enviar unha carta
7 de setembro de 1992
0020
Despois de cear teño que lavar os dentes
Fago pis na cama
Vou bailar unha balada
14 de setembro de 1992
0021
Practico moito para o día dos deportes
Vou correr con mamá
Imos facer unha carreira de remudas
21 de setembro de 1992
0022
Estou en guerra con mamá
Xogamos a facer burbullas de xabón
Vou volver á librería
12 de outubro de 1992
0023
Temos un contrasinal
Andamos con zancos
Imos á estación
19 de outubro de 1992
0024
A miña veciña traballa arreo
Vou facer teatro
Voume meter na discusión de meus pais
26 de outubro de 1992
0025
Imos perseguir unha cascuda
Vannos mirar a altura e o peso
Vou lavar o coche con papá
2 de novembro de 1992
0026
Perdinme nos grandes almacéns
Imos limpar o galiñeiro
Vou ir ao templo
9 de novembro de 1992
0027
Vou facer gargarexos
Voulle axudar á señorita
Vou mercar patacas doces
16 de novembro de 1992
0028
Imos de visita ao hospital
Imos xogar ás agachadas
Imos ir ao zoo
23 de novembro de 1992
0029
O zoo é moi divertido
Vou acompañar a miña nai á perruquería
Eu tamén quero un regalo
30 de novembro de 1992
0030
Vou ao banco con mamá
A policía vén á escola
Voume bañar con papá
7 de decembro de 1992
0031
Vou quedar soíño con Nevado
A señorita Matsuzaka ten un segredo
O avó volve
14 de decembro de 1992
0032
Hoxe vou esquiar
A casa de Kazama é moito
Vou pasar o Nadal con Ultraheroe
21 de decembro de 1992
0033
Imos facer o xantar de Aninovo
Vou botar o papaventos a voar
Imos facer un boneco de neve
11 de xaneiro de 1993
0034
Vou preparar unha friameira para ir á escola
Imos xogar a papás e mamás
Vou axudar as libreiras
18 de xaneiro de 1993
0035
Vou facer de modelo
Imos ir a un balneario
No balneario hai uns baños mixtos
25 de xaneiro de 1993
0036
Imos celebrar a fin do inverno
Misae cae na arañeira
Vou axudar a mamá a facer a cea
1 de febreiro de 1993
0037
Estou constipado
Ai, coitado policía!
Imos a un karaoke
8 de febreiro de 1993
0038
Vou mercar peixiños de chocolate
Hoxe quedamos na escola
Tamén pasamos a noite na escola
15 de febreiro de 1993
0039
Na biblioteca hai que gardar silencio
Vou adestrar para o maratón
Imos correr o maratón
22 de febreiro de 1993
0040
Imos á casa de Nene
Imos facer un cursiño de natación
Son o domador de Nevado
1 de marzo de 1993
0041
Vou xogar ao bádminton
Facemos unha excursión coa clase
Vou levar a Nevado de paseo
8 de marzo de 1993
0042
Imos pedir unha pizza
Masao ten un hámster
Vou estender o futón
15 de marzo de 1993
0043
Imos adestrar para xogar ao fútbol
Hoxe é o partido de fútbol
Hai un terremoto
22 de marzo de 1993
0044
Temos que buscar un bo sitio para a festa das cerdeiras
A festa das cerdeiras é moi divertida
Vou visitar a meu pai ao traballo
29 de marzo de 1993
0045
Imos plantar sementes
Vou mercar ao posto de verduras
Afeitei unha cella
12 de abril de 1993
0046
Meu pai amarrou un cagallón
Imos xogar aos detectives
Vou á compra con mamá
19 de abril de 1993
0047
Xa vén aí o Día do Neno
Imos xogar a xutar a lata
Quedamos encerrados no ascensor
26 de abril de 1993
0048
Miña nai ten lumbago
Coñecín unha vendedora a domicilio
Hoxe é o Día da Nai
3 de maio de 1993
0049
Imos de excursión
Perdémonos na montaña
Co lume non se xoga
10 de maio de 1993
0050
Non me chista recoller os xoguetes
Meus pais fan festas cando me deito
Vou á librería vender o meu libro
17 de maio de 1993
0051
Vou axudar a arricar malas herbas
A señorita Yoshinaga enfermou
Imos visitar a señorita Yoshinaga ao hospital
24 de maio de 1993
0052
Sacar o lixo pode ser moi complicado
Volve a vendedora a domicilio
Imos comer fóra
31 de maio de 1993
0053
Vou axudar xente que o necesita
Ser carpinteiro é un traballo moi duro
Nevado desapareceu
7 de xuño de 1993
0054
Vou falar cun político
Teño unha irmá máis vella
Hoxe é o Día do Pai
14 de xuño de 1993
0055
Hoxe cociñamos papá e mais eu
Mamá ten dor de moas
Imos mirar vestidos de noiva
21 de xuño de 1993
0056
Volvo xogar co abusón
Imos de voda
Imos ao convite da voda
28 de xuño de 1993
0057
Teño tanto medo que non dou durmido
Vou axudar a limpar a piscina
Tocounos unha viaxe á Illa de Guam
5 de xullo de 1993
0058
Mamá ínchame globos
Hoxe atopamos unha carteira na rúa
Vou a Toquio co avó
19 de xullo de 1993
0059
Vou comer xelado feito na casa
Vou levar a Nevado a poñer a vacina
Imos de acampada
26 de xullo de 1993
0060
Vou ser un cantante de sona
Imos xogar a debuxar vías do tren
Hai unha vaga de calor
2 de agosto de 1993
0061
Paso a noite na casa da señorita Yoshinaga
A vendedora a domicilio di que non volve máis
Imos instalar o aire acondicionado
9 de agosto de 1993
0062
Imos á gasolineira
Temos moitas sandías
Imos abrir as sandías
16 de agosto de 1993
0063
A señorita Matsuzaka quedou cun mozo
Vou adestrar para o combate de sumo
Hoxe é o campionato de sumo
23 de agosto de 1993
0064
Papá vai renovar o carné de conducir
Imos cazar insectos
Vou axudar a miña nai nos labores domésticos
30 de agosto de 1993
0065
Os tifóns causan inundacións
Vou coñecer tres mozas moi malas
Imos xogar ao brilé
6 de setembro de 1993
0066
Vou facer de policía
Téñenme que levar ao hospital en ambulancia
No hospital sónchevos moi famoso
13 de setembro de 1993
0067
Keko vén de visita
Vou adestrar para o día do deporte
Meu pai grávame coa cámara
20 de setembro de 1993
0068
Miña nai fai dieta
Imos facer exercicio ao aire libre
Meu pai quedou sen cellas
4 de outubro de 1993
0069
Imos facer un palanquín
Escollemos cousas para levar á feira de artigos usados
Imos vender á feira de artigos usados
11 de outubro de 1993
0070
Temos que amañar a canalización
Como me gusta o sushi feito no momento
Teño un pitiño
18 de outubro de 1993
0071
Fuxiron as galiñas
Vou axudar a miña nai a tender a roupa
Imos á casa de Keko
25 de outubro de 1993
0072
Fumi e mais eu xogamos aos mestres
Imos facer unha grellada
Meu pai está deprimido
1 de novembro de 1993
0073
Miña nai vaise vestir de colexiala
Imos xogar nunha casa piloto
Imos facer unha foto de familia
8 de novembro de 1993
0074
Hoxe vou aprender a coser
Non me chista que poñan indicacións
Temos un convidado
15 de novembro de 1993
0075
Miña nai xa non me rifa
A meu pai non lle gustan os gatos
Hoxe volvo á librería
22 de novembro de 1993
0076
Imos tomar sopa de fideo
Teño dotes para a patinaxe
Keko e o seu marido rifaron
29 de novembro de 1993
0077
Imos facer galletas caseiras
A señorita Matsuzaka queda con outro mozo
Gañar as eleccións non é doado
6 de decembro de 1993
0078
Axúdolle a miña nai a calcetar
Vou montar no tren na hora punta
Vou quedar con meu pai no choio
13 de decembro de 1993
0079
Vou ser modelo
Imos limpar a aula
Eu tamén quero oír as badaladas de fin de ano
27 de decembro de 1993
0080
Vanme dar o aguinaldo de fin de ano
Hoxe vou gastar o aguinaldo
Os avós veñen á casa
10 de xaneiro de 1994
0081
Imos esquiar coa escola
Van rematar as clases de esquí
Hoxe imos esquiar en familia
17 de xaneiro de 1994
0082
As tácticas de miña nai para que non perda o autobús funcionan
Masao namorouse
Vou comer arroz con soia xerminada
24 de xaneiro de 1994
0083
Vou xogar a un colexio de raparigas
Na tele botan unha serie que se chama coma min
Vou imitar o Shin-chan da tele
31 de xaneiro de 1994
0084
Imos xogar á lotería
Imos a un enterro
Imos facer unha guerra de bólas de neve
7 de febreiro de 1994
0085
Miña nai vaime cortar o pelo
Kazama está enfermo
Imos coñecer a casa do xefe de meu pai
14 de febreiro de 1994
0086
Volve Pregunta, o gato misterioso
Miña nai límpame os oídos
Miña nai quedou cos ex-compañeiros da clase
21 de febreiro de 1994
0087
Imos xogar ao béisbol (I)
Imos xogar ao béisbol (II)
Meus pais quérense divorciar
28 de febreiro de 1994
0088
Voume bañar eu só
Imos facer unha carreira de triciclos
Imos cear a un buffet libre
7 de marzo de 1994
0089
Imos ao museo de arte
Vou facer de Kazama
O xefe de meu pai vén á casa
14 de marzo de 1994
0090
Meu pai está enfermo
Vou mercar cosméticos con miña nai
Vou ter un irmán
21 de marzo de 1994
0091
Imos a un parque temático (I)
Imos a un parque temático (II)
Vai un vento que mete medo
4 de abril de 1994
0092
Volve a festa das cerdeiras
A señorita Yoshinaga e miña nai fan boas migas
A veciña axúdame a cociñar
11 de abril de 1994
0093
Imos apañar ameixas
Miña nai perde toda a paga do mes
Miña nai obríganos a aforrar
25 de abril de 1994
0094
O director xoga connosco aos papás e mamás
Miña nai quere sacar o carné de conducir
Vou acompañar a miña nai á autoescola
2 de maio de 1994
0095
Quero comer galletas das boas
A señorita Matsuzaka está cansa
Miña nai vaise da casa
9 de maio de 1994
0096
Miña nai segue na autoescola
Vimos un ovni
Vou asinar libros
16 de maio de 1994
0097
Gardamos a roupa de inverno e sacamos a de verán
Imos comer carne á prancha
Imos ás carreiras de cabalos
23 de maio de 1994
0098
Miña nai lévame á escola en bici
Miña nai aproba o exame de conducir
Miña nai lévame á escola en coche
30 de maio de 1994
0099
Sabedes que? No fondo son bo
Imos xogar aos birlos
Imos coidar doutro can
6 de xuño de 1994
0100
Imos a un partido de béisbol
Volven as raparigas do Exército Escarlata
Yuko namorouse
13 de xuño de 1994
0101
Vou xogar con meu pai
Imos de excursión á montaña
Vou facer a compra ao supermercado
20 de xuño de 1994
0102
Imos ao zoo
Imos saír na tele
Temos pingueiras
27 de xuño de 1994
0103
Marcho da casa
Imos facer unha competición de natación
Imos xogar ás máquinas comecartos
4 de xullo de 1994
0104
Que dura é a vida de miña nai
Imos buscar a gatiña de Nene
Imos mirar coches
11 de xullo de 1994
0105
Plantámoslles cara a uns matóns
Que ben se pasa na praia
Imos alugar unha barca
18 de xullo de 1994
0106
Imos de acampada
Pasamos moito medo
Tocounos un melón
25 de xullo de 1994
0107
Meu pai non pode durmir
Teño que me gorecer da chuvia
Imos ao acuario
1 de agosto de 1994
0108
Ímonos poñer a remollo na piscina
Vou debuxar cómics
Volvo ver a Ultraheroe
8 de agosto de 1994
0109
Vou escribir un diario
A piscina pública é unha gozada
Ímoslle axudar a Keko coa mudanza
15 de agosto de 1994
0110
Vou á Estafeta de Correos
Imos entrar na casa do terror
Miña nai fai folga
22 de agosto de 1994
0111
Imos plantar pementos
Meu pai vai deixar o tabaco
Encóntrome coa señorita Matsuzaka
29 de agosto de 1994
0112
Vou lavar os meus cubertos
Que vergonza pasou meu pai!
Quedamos a cear nos baños públicos
5 de setembro de 1994
0113
Pérdome outra vez nos grandes almacéns
Meu pai anda a moer para fóra
Os pais non se deben meter nas cousas dos nenos
12 de setembro de 1994
0114
Imos de pesca
Coñezo unha superdotada
Imos recoller a meu pai no coche
19 de setembro de 1994
0115
Imos comer arroz ao curry
Detesto ter que levar a Nevado de paseo
Imos facer competicións
3 de outubro de 1994
0116
Imos xogar ao tenis
Fuximos todos da casa
Keko ten un neno na barriga
10 de outubro de 1994
0117
Temos fax na casa
Son un gran pintor
Escordello un nocello
17 de outubro de 1994
0118
Anda un corvo arredor da casa
Vou pelexar con Kazama
Non penso comer o pemento
24 de outubro de 1994
0119
Imos dar unha volta en barca
Que aborrecido é arrombar os xoguetes
Imos comer un súper menú de fideos
31 de outubro de 1994
0120
Toleo polos xelados
Kazama marcha da escola
Miña nai esquécese de min
7 de novembro de 1994
0121
Vou botar a sesta
Vou comer con Nene
Vou cortar o pelo con meu pai
14 de novembro de 1994
0122
Imos xogar ás agachadas
Acompaño a Keko ás clases de preparación para o parto
Miña nai traballa
21 de novembro de 1994
0123
A señorita Matsuzaka vai aos grandes almacéns
Vou trocar de nai
Non podemos entrar na casa
28 de novembro de 1994
0124
Buscamos unha moza que perdeu o pano
Miña nai amarrou unha chispa
Imos de marcha
5 de decembro de 1994
0125
Quedamos ás escuras
Vén un mestre novo de prácticas
Atopamos un paxariño ferido
12 de decembro de 1994
0126
Vou escribir as postais de Aninovo
Traballar de mensaxeiro é moi duro
Cambiámoslle os planos á señorita Yoshinaga
19 de decembro de 1994
0127
Imos celebrar o Aninovo
Imos esquiar
Revolucionamos as pistas de esquí
9 de xaneiro de 1995
0128
Descubro un incendio
Descubro un incendio
Que boa está a pasta de arroz
16 de xaneiro de 1995
0129
Vén a tía Masae
Vai un frío que vela
Estou acatarrado
23 de xaneiro de 1995
0130
Quedei cunha nena
Encántame a loita libre feminina
Que divertido é retirar a neve
30 de xaneiro de 1995
0131
Imos ver o fillo de Keko
Kazama enfádase coa nai
Vou conducir o coche
6 de febreiro de 1995
0132
Vou facer pintadas nunha parede
Mercamos unha bolsa sorpresa
Vén un estudante á casa
13 de febreiro de 1995
0133
Vou xogar cos panos de papel
Imos botar a sesta na escola
Imos mirar as estrelas
20 de febreiro de 1995
0134
Vou facer caligrafía
Vou á tele
Escangallóusenos a tele
27 de febreiro de 1995
0135
Na mesa hai que ter boas maneiras
Téñolle que levar uns papeis á veciña
Vou á librería con miña nai
6 de marzo de 1995
0136
Voume bañar con Nevado
Axudámoslle a un rapaz a declararse
Ai... canto fai sufrir o amor!
13 de marzo de 1995
0137
Atopamos unha cobra
Imos durmir nun hotel de luxo
Imos ao parque de atraccións
20 de marzo de 1995
0138
Teño vacacións de primavera
Nevado está maliño
A festa das cerdeiras é unha troulada
27 de marzo de 1995
0139
O trapeiro vén polos meus contos
Miña nai escangalla a tele
Nevado namorouse
3 de abril de 1995
0140
Ei, que queremos ir de paseo!
Quero un cuarto para min só
O amor é cego
17 de abril de 1995
0141
Miña nai xa é unha gran condutora
Miña nai ten un accidente
A señorita Matsuzaka namorouse
24 de abril de 1995
0142
Coñezo unha actriz famosa
Formamos o Exército de Kasukabe
Imos espreitar os namorados
1 de maio de 1995
0143
Imos a un combate de sumo
A señorita Yoshinaga agarrou unha chispa
Meu pai trae traballo para a casa
8 de maio de 1995
0144
Destinan a meu pai a Osaca
Marcha meu pai
Imos despedir a meu pai
15 de maio de 1995
0145
Meu pai xa está en Osaca
Xogar ao béisbol pode ser perigoso
Armo unha gordísima
22 de maio de 1995
0146
Os nenos non toman café
Vou ver a Nene
O avó vénnos axudar
5 de xuño de 1995
0147
Atopamos o director da escola no tren
Meu pai métese nun sarillo
Saímos a cear en Osaca
12 de xuño de 1995
0148
Imos mercar un monte de cousas
Imos observar aves
Facemos un vídeo para meu pai
19 de xuño de 1995
0149
Volve meu pai
Volvo amolar as mozas do Exército Escarlata
Facemos boliñas de polbo
26 de xuño de 1995
0150
Vou xogar co fillo de Keko
Ir de pesca púxose de moda
Vou subir ao faiado
3 de xullo de 1995
0151
Chove despois de chover
Érgome a media noite
É a festa de Tanabata
10 de xullo de 1995
0152
Facer as beiras ten a súa ciencia
A meus pais non lles prestou a comida
Pasamos a noite no hospital
17 de xullo de 1995
0153
O avó marcha da casa
Pasámolo de marabilla coas mozas
O avó arma unha liorta
7 de agosto de 1995
0154
Vou xogar con Kazama
Imos á piscina
Quedamos a xantar na piscina
14 de agosto de 1995
0155
Vou escoller o traxe de baño deste ano
Marchamos de campamento
A señorita Matsuzaka está en perigo
21 de agosto de 1995
0156
Miña nai quedou pechada no váter
A señorita Matsuzaka empeña unhas cousas
Imos ver os fogos de luces
28 de agosto de 1995
0157
Vou facer de canguro
Persigo a meu pai
Consigo darlle o sobre a meu pai
4 de setembro de 1995
0158
Meu pai está a soñar
Nene enfádase
Meus pais celebran o aniversario do seu compromiso
11 de setembro de 1995
0159
Miña nai mércame uns calzóns de Ultraheroe
O vento lévame os calzóns
Fachendeo de calzóns
18 de setembro de 1995
0160
Facemos unha competición na escola
Meu pai volve á casa ao abrente
Miña nai xoga ao golf
9 de outubro de 1995
0161
Son o capitán Shin-chan
Meu pai ten unha xuntanza de ex-alumnos
Pasámolo de marabilla na xuntanza de ex-alumnos
16 de outubro de 1995
0162
Vou facer teatro
Preparo uns fideos explosivos
Vou buscar a miña nai
23 de outubro de 1995
0163
Meu pai ten almorrás
Son un ninja xusticeiro
Ingresan a meu pai
30 de outubro de 1995
0164
Operan a meu pai
Meu pai segue ingresado
Mercamos carne de primeira
6 de novembro de 1995
0165
Shinnosuke e os tres ladróns
Ultraheroe contra as arañas robots
Amplío a casiña de Nevado
13 de novembro de 1995
0166
Apaño as follas secas
Sacamos as estufas para o inverno
Nevado ten unha amiga secreta
20 de novembro de 1995
0167
Imos xogar á pita
Sigo a señorita Yoshinaga
Grazas a min a cita é un éxito
27 de novembro de 1995
0168
As raparigas do Exército Escarlata póñense furiosas
Na librería non se pode ler de balde
Miña nai ten uns aforros atobados
4 de decembro de 1995
0169
Estamos todos con febre
O Exército de Kasukabe entra en acción
Bañámonos con auga ben quente para quitar o frío
11 de decembro de 1995
0170
Quérennos quitar a señorita Matsuzaka
Ultraheroe loita contra a ameaza Tsunami
A cea de Nadal remata en troulada
18 de decembro de 1995
0171
Estou farto de comer pasta de arroz
Imos apañar herbas
Meu pai anda sen un can
8 de xaneiro de 1996
0172
Miña nai vai á cerimonia de madurez
Escangallouse a estufa e vai un frío que pela
Acompaño a meu pai a mercar roupa
15 de xaneiro de 1996
0173
Miña nai quere adelgazar
Ultraheroe contra o malvado Zweinbach
Miña nai ten un accidente
22 de xaneiro de 1996
0174
Atopei o amor da miña vida
Quérome declarar ao amor da miña vida
Xogo ás agachadas con Nevado
29 de xaneiro de 1996
0175
Quedo soíño na casa con meu pai
Xogo coa pelota nova
Hai un ladrón de bragas no barrio
5 de febreiro de 1996
0176
Convidamos a Nanako á casa
Imos patinar
Imos facer unha competición de patinaxe
12 de febreiro de 1996
0177
Nanako convídame á súa casa
Etzfaigna descobre o punto débil de Ultraheroe
Buscamos unha cadela perdida
19 de febreiro de 1996
0178
Vou á casa de Nanako
Paso a noite con Nanako
Vou operar o radiocasete
4 de marzo de 1996
0179
Entra un mono na casa
Créceme o pelo
A batalla decisiva de Ultraheroe
11 de marzo de 1996
0180
Lústrolle os zapatos a meu pai
Agora lústrolle os zapatos á xente
Atopo o diario secreto de Kazama
18 de marzo de 1996
0181
Teño a plusmarca de chegar tarde á escola
Compro por catálogo
Durmo coma un bendito
19 de abril de 1996
0182
A señorita Yoshinaga por fin vai ser feliz
Imos de compras en taxi
Son o rei das merenas
26 de abril de 1996
0183
Imos de viaxe a Hokkaido
Levamos unha boa enchente
Escangállasenos o coche de aluguer
3 de maio de 1996
0184
Imos ver unha reserva de osos
Pasamos a noite nun hospital en ruínas
Remata a viaxe a Hokkaido
10 de maio de 1996
0185
Son o can de Flandes
Vou ao festival cultural do instituto feminino
Imos mirar coches
17 de maio de 1996
0186
Se cadra deberiamos mercar outro coche
Que divertido é plantar arroz
Facer pis sen salpicar non é tan fácil
24 de maio de 1996
0187
Ao final mercamos o coche
Salvamos animais
Imos xantar de restaurante
7 de xuño de 1996
0188
Meus pais teñen unha agarrada enorme
14 de xuño de 1996
0189
Miña nai e mais eu imos a ballet
Xogo á pita con Nanako
A miña nai só lle quedan tres meses de vida
21 de xuño de 1996
0190
Son Son Goku
Quero o autógrafo dun debuxante de cómics
Aprendemos a facer o boca a boca
28 de xuño de 1996
0191
Miña nai está embarazada de tres meses
Quero ser coleccionista
Ler sen pagar é un vicio
5 de xullo de 1996
0192
A educación prenatal é moi importante
Kazama namorouse
Querémoslle axudar a Kazama
12 de xullo de 1996
0193
A raíña das neves é terrorífica
A señorita Yoshinaga chora de alegría
Non lle teño medo ao dentista
19 de xullo de 1996
0194
Teño outra mamá
Hoxe xogamos a buscar un tesouro na piscina
Miña nai non pode facer esforzos
26 de xullo de 1996
0195
Imos de excursión á montaña
Perdémonos na montaña
Aprendemos técnicas de supervivencia
2 de agosto de 1996
0196
Miña nai quérenos máis refinados
Era unha vez a fábula da tartaruga e a lebre
As raparigas do Exército Escarlata traballan nunha piscina
9 de agosto de 1996
0197
Hoxe saberemos se vou ter un irmán ou unha irmá
Facemos de axudantes dun debuxante de cómics
Vou ao parque con meu pai
23 de agosto de 1996
0198
Meu pai recibe unha carta de amor
A regueifa que se armou por mor do raio da carta!
Levamos a Hitoshi ao parque por primeira vez
30 de agosto de 1996
0199
Volve a tía Masae
Miho vólvese namorar
Preparámonos para cando miña nai dea a luz
6 de setembro de 1996
0200
Son o famoso Shinocho
Temos que recuperar a pelota
Son o gardacostas de miña nai
13 de setembro de 1996
0201
A miña irmá chega á casa
Vou durmir a nena
Que soneira teño
11 de outubro de 1996
0202
Facemos unha foto de familia
Temos que decidir o nome da nena
Por fin decidimos como se vai chamar a nena
18 de outubro de 1996
0203
Son un bo irmán
Hoxe hai combate
Saímos mercar cueiros ás tantas da noite
25 de outubro de 1996
0204
Voulles presentar a Himawari aos meus amigos
Imos de merenda
O director da escola vén á casa
1 de novembro de 1996
0205
Nevado e mais eu marchamos da casa
Aprendemos a facer cerámica
Miña nai quere xuntar puntos
8 de novembro de 1996
0206
Eu tamén quero coidar de Himawari
Volvémonos encontrar co debuxante de cómics
Abrimos unha conta no banco
15 de novembro de 1996
0207
Veñen os avós de Kyushu
Saio de paseo cos avós
Fago de oficinista
22 de novembro de 1996
0208
Os avós compiten por todo
Xogamos ás casiñas
A señorita Matsuzaka busca mozo
29 de novembro de 1996
0209
Imos de copas cun cliente
A Himawari póñenlle a primeira vacina
Volvo ao departamento de nenos perdidos
6 de decembro de 1996
0210
Volven os avós
Evitamos que rouben na pastelería
A señorita Matsuzaka quedou cun mozo
13 de decembro de 1996
0211
Celebramos o Nadal na escola
Vendo pasteis de Nadal
Chega Papá Noel
20 de decembro de 1996
0212
Himawari aprende a camiñar ás gatiñas
Axúdolle a un neno que se perdeu
A señorita Yoshinaga sofre un desengano amoroso
10 de xaneiro de 1997
0213
Hoxe Nanako fainos de mamá
Estou morto de frío
Boto carreiras co carriño
17 de xaneiro de 1997
0214
Meu pai grávanos a Himawari e a min
Son o irmán máis vello e quero que me fagan caso
Teño unha viaxe de negocios
24 de xaneiro de 1997
0215
Meu pai baña a Himawari
Coñecemos a Marilyn
Intento fuxir da escola
31 de xaneiro de 1997
0216
Imos esquiar
Aprendo a esquiar cunha moza moi misteriosa
Despois de esquiar imos á sala de xogos
7 de febreiro de 1997
0217
Imos celebrar o Día dos Namorados
Imos xogar ao golf
A señorita Matsuzaka tamén celebra o Día dos Namorados
14 de febreiro de 1997
0218
Papá deixa atrás uns documentos moi importantes
Imos coller o tren
Perdémonos polo camiño
21 de febreiro de 1997
0219
Imos mercar bonecos para a Festa das Nenas
Visítanos Marilyn
Neva que pon medo
7 de marzo de 1997
0220
Himawari desaparece
Ter un gato na casa dá moito traballo
Xogamos cuns lentes moi especiais
14 de marzo de 1997
0221
Mercamos roupa para Himawari
A gata da señorita Matsuzaka vai casar
Himawari non nos deixa pegar ollo
21 de marzo de 1997
0222
Himawari non me quere soltar
Quero deixar as miñas pegadas no cemento
Pensamos no futuro de Himawari
4 de abril de 1997
0223
Bañarse con Himawari é unha aventura
A Himawari fanlle máis caso ca min
Á señorita Matsuzaka gústanlle noviños
11 de abril de 1997
0224
A Himawari gústanlle as cousas brillantes
A vendedora a domicilio volve de visita
As raparigas do Exército Escarlata fan de canguros
25 de abril de 1997
0225
Hoxe é o Día do Neno
Convídannos á cerimonia do té
Temos que amañar o peixe voador
2 de maio de 1997
0226
Volvín perder o autobús
Hoxe non damos saído da casa
Miña nai ten un mal día
9 de maio de 1997
0227
Meu pai fai footing
Kazama échevos moi limpo
Volvemos visitar o debuxante de cómics
16 de maio de 1997
0228
Saímos de compras con Himawari
Como cansa coidar de Himawari
Saímos cear por aí
23 de maio de 1997
0229
Meu pai monta unha maqueta
Kazama confía en min
Son un bo vendedor
30 de maio de 1997
0230
Himawari sábese entreter soíña
Masao non dá unha
Miña nai quere aprender informática
6 de xuño de 1997
0231
Xogo cunha máquina de dar masaxes
A señorita Yoshinaga rifa co mozo
A señorita Yoshinaga está deprimida
13 de xuño de 1997
0232
Contamos o conto da Carapuchiña Vermella e a Carapuchiña Morada
Adestramos para un partido de béisbol
Xogamos coas princesas do bate
20 de xuño de 1997
0233
Nevado coida a Himawari
Hoxe xogamos á chuvia
A señorita Matsuzaka bota outro noivo
27 de xuño de 1997
0234
Vixiar a Himawari é moi pesado
A señorita Yoshinaga fai prácticas para cando case
Un pervertido segue a Nanako
4 de xullo de 1997
0235
Os avós queren cambiar
O director apaña un niño de avespas
Himawari xoga con globos
11 de xullo de 1997
0236
Himawari desaparece sen deixar rastro
Preparo a piscina inchable
Comemos caranguexos
18 de xullo de 1997
0237
Oi, chéirame que miña nai anda a moer para fóra
Rego as flores da escola
Os mosquitos tortúranme
25 de xullo de 1997
0238
Buscamos vacalouras
As mozas do Exército Escarlata están na feira
Bañamos a Himawari na piscina
1 de agosto de 1997
0239
A boneca francesa está maldita
Que pasa hoxe na escola?
Unha pantasma convídanos á súa casa
8 de agosto de 1997
0240
Poñémos na fileira para mercar billetes de tren
O tren vai ateigado de xente
Pasámolo de marabilla na casa dos avós
15 de agosto de 1997
0241
Teño un mapa do tesouro
O Exército de Kasukabe é moi agradecido
Poñemos aire acondicionado na casa
22 de agosto de 1997
0242
Atopamos unha galiña moi alborotadora
Coidamos do director da escola
Axúdolle a meu pai a arrincar as malas herbas do xardín
29 de agosto de 1997
0243
Hoxe vai unha de vaqueiros
Miña nai fai exercicio
Bátome nun duelo
5 de setembro de 1997
0244
Xa son adulto
Miña nai quere estar soa
Saio mercar tofu
12 de setembro de 1997
0245
Coñecemos a Michi e Yoshirin
Atopamos o borrador dun cómic de Usuto Yoshi
Coido de Himawari nos grandes almacéns
19 de setembro de 1997
0246
Meu pai vai ao choio aínda que hai un tifón
Véñennos facer unha enquisa
Yoshirin e Michi veñen vivir ao noso lado
26 de setembro de 1997
0247
Imos mercar lambonadas para a excursión
Na excursión pasámolo de marabilla
Volvinme perder indo de excursión
17 de outubro de 1997
0248
Michi e Yoshirin rifaron
Déixanme a casa para min só
No corredor estase de película
24 de outubro de 1997
0249
Estará chispa Himawari?
Imos na procura do can de tres ollos
Meu pai tense que erguer cedo e decide non deitarse
31 de outubro de 1997
0250
Teño que pensar un regalo para Nanako
A señorita Yoshinaga busca piso
Xogamos coa lanterna
7 de novembro de 1997
0251
Preparo arroz con curry
Xogamos a Ultraheroe
Péchasenos o coche coas chaves postas
14 de novembro de 1997
0252
Himawari é modelo
Descubrimos un cofre soterrado
Miña nai ten un pasado oculto
21 de novembro de 1997
0253
Coa paga extra podémonos permitir un luxo
Ao final comemos peixe globo
Enfróntome ao dragón errante
28 de novembro de 1997
0254
Miña nai fai de encargada do lixo
Xogamos a facer combates de espada
Montamos unha festa os tres na bañeira
5 de decembro de 1997
0255
Quedo con Nanako
Defendo a Nanako
Botamos a voar avións de papel
12 de decembro de 1997
0256
Non temos cartos para lle pagar ao transportista
Sónchevos un profesional da aspiradora
A señorita Matsuzaka queda cun mozo
19 de decembro de 1997
0257
Miña nai merca unha máquina de coser
O Exército Escarlata loita contra o Exército dos calcetíns de xirafa
Hai moita diferenza entre un neno e unha nena
9 de xaneiro de 1998
0258
Himawari soña
Hoxe hai combate de nenos ninja
Meu pai quere montar un negocio de seu
16 de xaneiro de 1998
0259
Facer recados é moi complicado
Atopo a Michi e Yoshirin na librería
Aínda que estea constipado quero a merena
23 de xaneiro de 1998
0260
Cortámoslle o pelo a Himawari
Imos a unha tenda de segunda man
Imos dar unha festa na casa
30 de xaneiro de 1998
0261
Hoxe ceamos bisté do bo
Vén un coello á escola
Vou perseguir a Himawari
6 de febreiro de 1998
0262
Vender seguros de vida é moi duro
Hoxe Nene é a protagonista
Construímos un iglú no xardín
20 de febreiro de 1998
0263
Somos unhas nenas
Nevado está morto de fame
Buscamos o tesouro de papá
6 de marzo de 1998
0264
Mamá marcha da casa
Imos construír a segunda base secreta
A señorita Matsuzaka non ten cartos
13 de marzo de 1998
0265
Son o irmán máis novo de Himawari
Masao vai de compras
Vou fuxir da casa coa cómica
20 de marzo de 1998
0266
Papá quere moito a Himawari
A festa das cerdeiras é macanuda
Aparece o rival do Exército de Kasukabe
10 de abril de 1998
0267
Teño avós por partida dobre
Os teléfonos móbiles sonche moito
Gardamos a roupa de inverno
24 de abril de 1998
0268
Ímonos disfrazar no pazo da fotografía
Imos á escola dos nosos rivais
Mamá ten alerxia ao pole
1 de maio de 1998
0269
Himawari é unha copiona
Michi e Yoshirin montan un número
Non atopamos os aforros secretos
8 de maio de 1998
0270
Imos aforrar para evitar o quecemento do planeta
Kazama arrola a Himawari
Imos coidar de Nanako
15 de maio de 1998
0271
Andar vendado é un choque
Miña nai traballa a media xornada
O traballo de miña nai é moi escravo
29 de maio de 1998
0272
Competimos a «pedra, papel, tesoiras» con mamá
Veñen vender seguros á escola
Evitamos que meu pai enferme
5 de xuño de 1998
0273
A nai de Nene está embarazada
A señorita Matsuzaka sente a chegada da primavera
A señorita Matsuzaka namorouse a primeira vista
12 de xuño de 1998
0274
A señorita Matsuzaka é moi feliz na clínica
Salvo a Himawari do perigo
Ingrésanme coa señorita Matsuzaka
19 de xuño de 1998
0275
A señorita Matsuzaka toleou de amor
Fuxo da clínica
Durmo a sesta na clínica
26 de xuño de 1998
0276
Volvo para a casa despois de moito tempo
Estou a facer rehabilitación
Non quero que me quiten a escaiola
3 de xullo de 1998
0277
Por fin volvo á escola
A mestra nova é... distinta
Chega un regalo da festa budista do quince de xullo
10 de xullo de 1998
0278
Se lle tiras as lentes di o que pensa
Vou loitar contra o monstro Himawari
Pasámolo de marabilla no Xardín da Cervexa
17 de xullo de 1998
0279
Quérome bañar con Nanako na piscina
Kazama está moi agoniado porque fai pis na cama
Michi e Yoshirin toman conta de nós
24 de xullo de 1998
0280
Vou a unha piscina con ondas
No verán apetece tomar sorbete de xeo
Avarióusenos o aire acondicionado
31 de xullo de 1998
0281
Xogamos a papás e a mamás e ás casiñas con Nene
Esquécenos unha cousa tras a outra
O impo non pasa nunca
7 de agosto de 1998
0282
Oi, que traballeira dá escoller un xoguete!
A vinganza do pastel é terrible
Miña nai queda pechada no balcón
14 de agosto de 1998
0283
Facémonos ilusións co futuro de Himawari
Hoxe Michi está maldita
Facemos un festival de petardos en familia
21 de agosto de 1998
0284
Son un home silencioso
Imos visitar a señorita Matsuzaka
Xogamos cos utensilios de limpeza
28 de agosto de 1998
0285
Tirámoslle unha foto escandalosa a miña nai
Dámoslle ánimos á señorita Ageo
O vídeo secreto de meu pai
11 de setembro de 1998
0286
Miña nai pasa toda a noite da Ceca para a Meca
Os nacidos na era Taisho teñen moita vitalidade
Seguimos o percorrido do paseo de Nevado
18 de setembro de 1998
0287
Xogo aos avións con meu pai
Construímos un refuxio subterráneo
?
25 de setembro de 1998
0288
?
Himawari tamén se apunta á lectura no outono
Imos xogar ao parque que hai ao lado da casa
16 de outubro de 1998
0289
Protexemos a cita da señorita Matsuzaka
Moito ollo cos ladróns!
Imos apañar patacas doces
23 de outubro de 1998
0290
30 de outubro de 1998
0291
?
Os paseos matinais de meu pai dan que desconfiar
Descubro o segredo dos paseos de meu pai
6 de novembro de 1998
0292
Atopo un termo máxico
Cando Nene se enfada mete moito medo
Coidamos un gato
13 de novembro de 1998
0293
Fago patacas asadas con Kazama
Yoshirin marcha da casa
Métenme nunha liorta matrimonial
20 de novembro de 1998
0294
Quero o agasallo de Ultraheroe
Seguimos a cita da señorita Matsuzaka
Imos lavar o coche
4 de decembro de 1998
0295
A Himawari gústanlle as cartas
Nosas nais xúntanse para falar
A señorita Yoshinaga non dá chegado á súa cita
11 de decembro de 1998
0296
Voar papaventos é moi complicado
Kazama ten mal fado
Meu pai pasa unha noite do demo
8 de xaneiro de 1999
0297
15 de xaneiro de 1999
0298
A señorita Matsuzaka apaixónase na súa cita
Imos ver un combate de loita libre
Esta oferta non a deixamos escapar
22 de xaneiro de 1999
0299
Os días de rebaixas causan moita tensión
Kazama e mais eu somos amigos íntimos
A que se monta por causa dunhas pilas!
29 de xaneiro de 1999
0300
Rompeu o Súper Robot
Nas mañás frías xogamos co xeo
No inverno non hai nada mellor que ir ás caldas
5 de febreiro de 1999
0301
O director bótase a chorar
O Exército Escarlata traballa disfrazado
Fago a rolda de noite con meu pai
12 de febreiro de 1999
0302
Miña nai vai cobrar a recadación
?
?
19 de febreiro de 1999
0303
Vivimos coma pobres para aforrar
Nene atina nas súas predicións do futuro
Aprendo a facer haikus con versos de 5, 7 e 5 sílabas
5 de marzo de 1999
0304
Vou facer un Ultraheroe con latas
O meu posto de irmán máis vello corre perigo
Xogo cunha casa de xoguete
12 de marzo de 1999
0305
Himawari ten unha colección secreta
A Masao fanlle unha proba moi dura
A nosa familia esquece as cousas con facilidade
19 de marzo de 1999
0306
Hoxe imos comer menú
A Masao preocúpao o futuro
Papá marcha da casa
9 de abril de 1999
0307
Mamá e mais eu aprendemos inglés
O vídeo viuno todo
Isto cheira que alcatrea
23 de abril de 1999
0308
Himawari é o meu lacaio
O mafioso trae un pastel de amorodos
Con este barullo non hai quen durma
30 de abril de 1999
0309
Eu tamén quero poñerme guapo con maquillaxe
Son o neno que trae a felicidade
Záfome das tarefas da casa
7 de maio de 1999
0310
14 de maio de 1999
0311
Vemos vídeos de cando era un bebé
Vou substituír a Kazama
Buscamos un apartamento
21 de maio de 1999
0312
Mamá teima en coseguir un regalo
A señorita Matsuzaka vai romper co mozo
Quedo pegado á tenda das teles
28 de maio de 1999
0313
4 de xuño de 1999
0314
11 de xuño de 1999
0315
18 de xuño de 1999
0316
2 de xullo de 1999
0317
Himawari pelexa co ventilador
Á señorita Ageo danlle medo as alturas
A casa dos Nohara está ateigada de segredos
9 de xullo de 1999
0318
O Exército de Kasukabe sepárase
O Exército de Kasukabe está en pé de guerra
Papá pásao moi mal cos discursos
16 de xullo de 1999
0319
23 de xullo de 1999
0320
Cortamos o céspede
O xogo de Nene vai a máis
Intentamos levar unha vida tranquila
30 de xullo de 1999
0321
Reúnense todos os coñecidos da familia Nohara
A familia arma moito barullo
Ter familia é marabilloso
6 de agosto de 1999
0322
?
A historia da boneca maldita
Vou con Nanako á casa do terror
13 de agosto de 1999
0323
Comprar cansa moito
Facemos fotos para gañar cen mil iens
A señorita Matsuzaka espera que se lle declaren
20 de agosto de 1999
0324
Os vales de compra están para caducar
O debuxante de cómics sofre un contratempo
O plan da señorita Matsuzaka vai ao garete
27 de agosto de 1999
0325
O amor da señorita Matsuzaka chega á súa fin (I)
O amor da señorita Matsuzaka chega á súa fin (II)
O amor da señorita Matsuzaka chega á súa fin (III)
3 de setembro de 1999
0326
Cóntanme o pasado de papá e mamá (I)
Cóntanme o pasado de papá e mamá (II)
Cóntanme o pasado de papá e mamá (III)
10 de setembro de 1999
0327
Pelexo con Himawari
O Exército de Kasukabe adestra a Nevado
Atácanos o tifón Misae
17 de setembro de 1999
0328
Papá queda sen día libre
Himawari pasa un día na escola
Os grilos son a graza do outono
24 de setembro de 1999
0329
A pinza do hipopótamo é moi chula
Mari-chan enfróntase a un gran desafío
Chegou a hora da sesta
1 de outubro de 1999
0330
Volvémonos tolos cun coche de xoguete
A papá dóenlle as caries
Preparo minestra de verduras con Robert
22 de outubro de 1999
0331
Gardamos o ventilador
Os festivais universitarios son moi divertidos
Teño que limpar os zapatos con papá
29 de outubro de 1999
0332
Mamá descobre o que é tomar vario
Imos ver a rodaxe de Mari-chan
Hoxe aprendo a facer empanadillas xaponesas
5 de novembro de 1999
0333
Aparece Ai Suotome
Masao é escravo do amor
Mamá ten moito éxito cos rapaces
12 de novembro de 1999
0334
19 de novembro de 1999
0335
A popularidade de Ai-chan arrampla con todo
Empeza o gran duelo: Nene contra Ai
A Himawari gústalle meterse nas caixas
26 de novembro de 1999
0336
Ai-chan está toliña por min
Bátome en duelo con Kazama
Himawari fai predicións
3 de decembro de 1999
0337
Os segredos de papá e mamá son deliciosos
Aprendemos a técnica mortal de todo home
O amor de Misae chega á derradeira estación
10 de decembro de 1999
0338
Son un experto en patacas doces
Mari-chan loita en Kasukabe
Imos cambiar a neveira
14 de xaneiro de 2000
0339
21 de xaneiro de 2000
0340
Son o que máis aforra da nosa casa
Alugamos un vídeo de Mari-chan
Papá recupérase dun arrefriado
28 de xaneiro de 2000
0341
Ai-chan está toliña por min
O supermercado é un campo de batalla para homes
Nevado ten un segredo
4 de febreiro de 2000
0342
A bruxiña Mari-chan está en perigo
Non podemos deixar de vixiar a estufa
Seguimos a Kazama que é moi sospeitoso
11 de febreiro de 2000
0343
Á señorita Ageo non lle gusta ese fulano
Quero comer goma de mascar
Papá ten un segredo moi perigoso
18 de febreiro de 2000
0344
?
Himawari está moi rara
Isto é unha cea de luxo só para homes
3 de marzo de 2000
0345
Facemos unha festa de adultos na miña casa
Eu tamén fago unha audición
Tocounos a lotería
10 de marzo de 2000
0346
17 de marzo de 2000
0347
Vou mercar comida para levar
Van estrear a película de Ultraheroe
Imos a un balneario para descansar do traballo
14 de abril de 2000
0348
A merenda sabe mellor se se come ás agachadas
Papá loita contra Ultraheroe
Encontrei un teléfono móbil
5 de maio de 2000
0349
Ai-chan vén á nosa casa
O shogun de Kasukabe
Bótolle unha man a mamá
12 de maio de 2000
0350
19 de maio de 2000
0351
26 de maio de 2000
0352
2 de xuño de 2000
0353
9 de xuño de 2000
0354
16 de xuño de 2000
0355
23 de xuño de 2000
0356
7 de xullo de 2000
0357
14 de xullo de 2000
0358
21 de xullo de 2000
0359
28 de xullo de 2000
0360
4 de agosto de 2000
0361
11 de agosto de 2000
0362
18 de agosto de 2000
0363
Hoxe son Nevado
Quedo a soas con Nanako
Nene namorouse
25 de agosto de 2000
0364
Estou preso
As miñas bólas de arroz están boísimas
Ao principio da fileira hai cousas estupendas
1 de setembro de 2000
0365
As aventuras do Porquiño Pirata (I): as maracas
As aventuras do Porquiño Pirata (II): o rapto
Meu pai lévame de viaxe
26 de setembro de 1994
0366
As aventuras do Porquiño Pirata (III): o asalto
As aventuras do Porquiño Pirata (IV): o rescate
Ultraheroe faise máis poderoso
25 de decembro de 1995
25 de decembro de 1995
25 de setembro de 1995
0367
As aventuras do Porquiño Pirata: ui, o castelo do monstro!
16 de agosto de 1996
0368
Teño unha aventura nun mundo soñado
Acaba Ultraheroe
5 de abril de 1993
0369
Vou de viaxe con mamá
Chega a última batalla de Superrobot
5 de abril de 1993
26 de decembro de 1994
0370
Superrobot é invencible
Estamos entre ninjas e samurais!
27 de setembro de 1993
0371
Ensaiamos unha obra de teatro
Derroto o ogro do conto
Pásoo de medo nas máquinas
27 de setembro de 1993
27 de setembro de 1993
25 de setembro de 1995
0372
Nevado coñece o seu primeiro amor
Repasamos as promesas a mamá
Vemos a película de Ultraheroe
27 de setembro de 1993
20 de decembro de 1993
20 de decembro de 1993
0373
A señorita Yoshinaga namórase
Ultraheroe está ao límite
Mamá engánchase no ioga
26 de setembro de 1994
0374
A aventura do oeste norteamericano: o pistoleiro Nohara
O pistoleiro Nohara: o regreso
25 de setembro de 1995
0375
Ui! Que quentiño se está no braseiro!
Son o Porquiño Pirata
Facemos limpeza xeral
Imos de compras
28 de decembro de 1992
0376
Botan un especial de Ultraheroe
Ai, que de recordos!
Vou á casa de Kazama
Agora Kazama vén á miña casa
28 de decembro de 1992
28 de decembro de 1992
4 de setembro de 2004
4 de setembro de 2004
0377
Nevado leva unha vida de can
Vou ver as CC Girls
Vai nacer un bebé
5 de abril de 1993
5 de abril de 1993
26 de decembro de 1994
0378
Saímos por primeira vez ao estranxeiro
É a primeira vez que monto en avión
Chegamos á illa de Guam
12 de xullo de 1993
0379
Esta illa é de tres estralos
Viaxo ao país do inverno
Son vendedor de mistos
12 de xullo de 1993
20 de decembro de 1993
26 de decembro de 1994
0380
Gústame moito o robot Kantam
Temos festa de Nadal na gardería
Quero regalos de Nadal
20 de decembro de 1993
0381
O meu é gabear polas árbores
Unha vez ao ano hai que facer limpeza
Temos cea de Noitevella
26 de setembro de 1994
26 de decembro de 1994
26 de decembro de 1994
0382
Vemos a Shin-chan na prehistoria (I)
Vemos a Shin-chan na prehistoria (II)
Pelexan polos feixóns!
10 de abril de 1995
0383
Boo-chan declárase
O mafioso é fotógrafo
Mamá ten un cabaleiro no pescozo
Atópanse o mono e o cangrexo
10 de abril de 1995
25 de setembro de 1995
25 de setembro de 1995
25 de decembro de 1995
0384
Shin-chan ponse dramático (I)
Shin-chan ponse dramático (II)
Nevado pásaas negras
Que non pare o desvarío!
25 de decembro de 1995
25 de decembro de 1995
25 de decembro de 1995
12 de abril de 1996
0385
Volve a vendedora do inferno!
Nevado ten un día de cans
Momotaro é amigo meu
12 de abril de 1996
0386
Son Astro Shin-chan
Papá tamén pasa as súas
Hoxe toca zaragallada cómica
27 de setembro de 1996
0387
Que está para nacer!
Que xa está aquí, que xa nace!
Xa naceu a nena
27 de setembro de 1996
0388
Coñezo un xenio da cociña
Hoxe facemos limpeza xeral
Revivimos o pasado
27 de decembro de 1996
0389
O detective Nohara entra en acción (I)
O detective Nohara entra en acción (II)
O detective Nohara entra en acción (III)
27 de decembro de 1996
0390
Xa chegou Shinchanéitor
As irmás Matsuzaka celebran o Aninovo
3 de xaneiro de 1997
0391
Pasamos o Aninovo en familia
Este xogo é tan real como a vida mesma
Vou de compras cos avós
3 de xaneiro de 1997
0392
Somos o príncipe azul e a andoriña Shinosuke
Miña irmá mátaas calando
Nene escolle marido
18 de abril de 1997
0393
Nevado está bébedo
Saímos de merena ao campo
Nunha carreira o que conta é a amizade
10 de abril de 1995
18 de abril de 1997
10 de outubro de 1997
0394
Himawari é unha princesa
A mamá sáelle unha cana
Michi e Yoshirin múdanse de casa
10 de outubro de 1997
0395
Shin Chan nas galaxias
10 de outubro de 1997
0396
Imos a Hawai toda a familia (I)
Imos a Hawai toda a familia (II)
Imos a Hawai toda a familia (III)
26 de decembro de 1997
0397
Imos a Hawai toda a familia (IV)
Imos a Hawai toda a familia (V)
Imos a Hawai toda a familia (VI)
26 de decembro de 1997
0398
Todos temos un pasado: papá e mamá tamén
As estatuas son agradecidas
17 de abril de 1998
25 de decembro de 1998
0399
Somos os tres porquiños (I)
Somos os tres porquiños (II)
Vou a un recital de piano
17 de abril de 1998
17 de abril de 1998
12 de xullo de 1998
0400
Imos de veraneo
Mamá e eu trocamos o corpo (I)
Mamá e eu trocamos o corpo (II)
12 de xullo de 1998
1 de outubro de 1998
1 de outubro de 1998
0401
Somos os detectives de Kasukabe (I)
Somos os detectives de Kasukabe (II)
A cervexa é para adultos
1 de outubro de 1998
1 de outubro de 1998
25 de decembro de 1998
0402
Axudo a un estranxeiro (I)
Axudo a un estranxeiro (II)
Metémonos nun atasco
1 de outubro de 1998
1 de outubro de 1998
25 de decembro de 1998
0403
Somos os Chusingura (I)
Somos os Chusingura (II)
25 de decembro de 1998
0404
Contamos a historia do vello ruín
Queremos ir ao balneario
Papá é moi melindroso co baño
16 de abril de 1999
0405
Na vida nunca sae todo como o planeamos
Mary, a maga misteriosa
Temos a "Mary, a maga" na tele
16 de abril de 1999
7 de outubro de 1999
7 de outubro de 1999
0406
Os casos do axente Nohara: A cantante ameazada
Os casos do axente Nohara: Á procura dos asasinos
7 de outubro de 1999
0407
Quero a medalla de ouro
Misae, a buscadora de tesouros (I)
Misae, a buscadora de tesouros (II)
7 de outubro de 1999
29 de setembro de 2000
29 de setembro de 2000
0408
Xogo a ser taxista
As aventuras do Porquiño Pirata: Gin Goldfinger
25 de setembro de 1995
21 de abril de 2000
0409
A cousa anímase en Australia
Kazama conquista a Himawari
8 de setembro de 2000
16 de marzo de 2001
0410
Seguimos en Australia
Os anxos de Futaba
15 de setembro de 2000
20 de outubro de 2000
0411
Quero unha paga mensual
Papá tamén quere unha paga
Mamá quere unha bici eléctrica
20 de outubro de 2000
20 de outubro de 2000
3 de novembro de 2000
0412
Imos de pícnic! (I)
Imos de pícnic! (II)
Imos de pícnic! (III)
Somos preguiceiros
27 de outubro de 2000
27 de outubro de 2000
27 de outubro de 2000
3 de novembro de 2000
0413
Coidado cos ladróns
Hai que devolver o que nos emprestan!
Mamá e papá falan en segredo
3 de novembro de 2000
17 de novembro de 2000
17 de novembro de 2000
0414
Diremán ao ataque! (I)
Diremán ao ataque! (II)
Diremán ao ataque! (III)
Diremán ao ataque! (IV)
A señorita Yoshinaga acaba de casar
10 de novembro de 2000
17 de novembro de 2000
1 de decembro de 2000
8 de decembro de 2000
10 de novembro de 2000
0415
Os superirmáns loitan contra o mal
5 de xaneiro de 2001
0416
Ordenamos as fotos para o álbum
A mamá é unha fóra de serie
10 de novembro de 2000
9 de febreiro de 2001
0417
Himawari é unha charabiscas (I)
Himawari é unha charabiscas (II)
Himawari é unha charabiscas (III)
A historia do coelliño de Nene
O coelliño de Nene sempre apanda
24 de novembro de 2000
15 de decembro de 2000
19 de xaneiro de 2001
9 de marzo de 2001
9 de marzo de 2001
0418
Masao quere casar comigo
Hoxe vai ir moi bo día
Imos á procura dun kappa
24 de novembro de 2000
24 de novembro de 2000
1 de decembro de 2000
0419
A mamá preocúpase pola súa saúde
Xogamos ás cartas
Bebemos dez cartóns de leite
1 de decembro de 2000
8 de decembro de 2000
8 de decembro de 2000
0420
A señorita Matsuzaka é unha veterana no amor
Mudámonos ao niño dos que acaban de casar!
Encárgome eu de lavar a louza
15 de decembro de 2000
12 de xaneiro de 2001
12 de xaneiro de 2001
0421
Competimos en serio co tiratacos
Unha noite na montaña dos monos
Temos rabos brancos para dar e tomar
Michi e Yoshirin queren aforrar
15 de decembro de 2000
12 de xaneiro de 2001
16 de marzo de 2001
26 de xaneiro de 2001
0422
O papá fai compras ás agachadas
A mamá tamén ten segredos
Está prohibido chegar tarde
19 de xaneiro de 2001
19 de xaneiro de 2001
26 de xaneiro de 2001
0423
Descubrimos o segredo da señorita Ageo
Xogo ao voleibol!
9 de marzo de 2001
2 de febreiro de 2001
0424
Shin-chan vai á escola de primaria!
Boo-chan ten un segredo
20 de abril de 2001
29 de marzo de 2002
0425
Vivo co avó
Xogo co avó (I)
23 de febreiro de 2001
2 de marzo de 2001
0426
Xogo co avó (II)
Hoxe á noite toca cocido
Se usas a cabeza, vólveste listo
2 de marzo de 2001
26 de xaneiro de 2001
16 de marzo de 2001
0427
Ai-chan ten un plan con papá
Colecciono adhesivos
Ai-chan ten un plan con Himawari
13 de abril de 2001
13 de abril de 2001
27 de abril de 2001
0428
Papá vén á garderia
Boo-chan é detective
Se buscas as cousas, nunca aparecen
27 de abril de 2001
4 de maio de 2001
4 de maio de 2001
0429
Que me seguen a pista
Que a casa nos cae a anacos
11 de maio de 2001
0430
Buscamos casa nova
A mudanza
Comezamos unha vida nova
18 de maio de 2001
25 de maio de 2001
25 de maio de 2001
0431
Espertamos no novo apartamento
Saudamos aos novos veciños
Kazama é un experto en pedir desculpas
1 de xuño de 2001
1 de xuño de 2001
8 de xuño de 2001
0432
Non sabemos quen é a veciña
Os atallos son os camiños máis longos
Esa rapaza gústame
8 de xuño de 2001
15 de xuño de 2001
15 de xuño de 2001
0433
Visitando a casa dos Nohara
Mamá quere traballar na casa
Temos liña directa co veciño
22 de xuño de 2001
22 de xuño de 2001
29 de xuño de 2001
0434
Mamá ponse á última moda
Estamos preparando a festa de Tanabata
Os días de chuvia son un lerio
29 de xuño de 2001
6 de xullo de 2001
6 de xullo de 2001
0435
Esta vez é un incendio
Non todos os escaravellos son iguais
As rapazas poden connosco
13 de xullo de 2001
13 de xullo de 2001
3 de agosto de 2001
0436
Mamá é unha nai modelo
Volve esa parella pesada
Quitamos as arañeiras
3 de agosto de 2001
10 de agosto de 2001
10 de agosto de 2001
0437
Que Masao é a única testemuña
Compramos no centro comercial
É unha marabilla ir ao baño público
17 de agosto de 2001
17 de agosto de 2001
24 de agosto de 2001
0438
Intercambiar un diario é perigoso
Nevado volve estar connosco
Polo verán, quero ir ao mar
24 de agosto de 2001
31 de agosto de 2001
31 de agosto de 2001
0439
Ai-chan e Nene son irmás
Temos goteiras na casa
Irrítanseme os ollos
7 de setembro de 2001
7 de setembro de 2001
14 de setembro de 2001
0440
Non nos construen a casa nin a tiros
5 de outubro de 2001
0441
Os estudantes teñen moitas dubidas
Non podo dicir que o comín
Boureo ó xogar a papás e mamás
14 de setembro de 2001
21 de setembro de 2001
21 de setembro de 2001
0442
Atsumi vaise da casa
Non me dan medo os cambios
Apoiamos a Yuu nas súas probas
12 de outubro de 2001
12 de outubro de 2001
19 de outubro de 2001
0443
Mamá ten lumbago
Estamos preocupados polo director
Mamá ten febre
19 de outubro de 2001
26 de outubro de 2001
26 de outubro de 2001
0444
A señorita Yoshinaga ten un segredo
Como nos gustan os feixóns
Os detalles pequenos contan
2 de novembro de 2001
2 de novembro de 2001
9 de novembro de 2001
Especial
Vou para España (I)
Vou para España (II)
Vou para España (III)
29 de maio de 2004