Aida: Diferenzas entre revisións
Sen resumo de edición |
|||
Liña 2: | Liña 2: | ||
Nome de orixe árabe que significa "extraída de". O seu santo é o [[2 de febreiro]]. |
Nome de orixe árabe que significa "extraída de". O seu santo é o [[2 de febreiro]]. |
||
== Música == |
== Música == |
||
Ópera en catro actos do [[italia|italiano]] [[Giussepe Verdi]]. Estreouse na Ópera do Cairo o 24 de decembro de 1871 co gallo da inauguración da canle de Suez. O libreto escribiuno Antonio Ghislanzoni partindo da obra de Auguste Mariette. Está ambientada en Menfin e en Tebas na época dos faraóns. Os principais personaxes son: faraón de Exipto (baixo), a súa filla Amneris (mezzosoprano), Aída, a escrava filla do rei etíope Amonastro (soprano), Radamés, xeneral exipcio (tenor), Ramphis, sumosacerdote (baixo), Amonastro, rei de Etiopía e pai de Aída (barítono). É unha ópera da etapa final de Verdi, na que as diferenzas entre recitativos e arias vanse diluíndo, o que dalgún xeito o aproximará a [[Wagner]]. |
|||
Ópera do [[italia|italiano]] [[Giussepe Verdi]] |
|||
[[category:música]] |
[[category:música]] |
Revisión como estaba o 5 de xullo de 2005 ás 16:27
Onomástica
Nome de orixe árabe que significa "extraída de". O seu santo é o 2 de febreiro.
Música
Ópera en catro actos do italiano Giussepe Verdi. Estreouse na Ópera do Cairo o 24 de decembro de 1871 co gallo da inauguración da canle de Suez. O libreto escribiuno Antonio Ghislanzoni partindo da obra de Auguste Mariette. Está ambientada en Menfin e en Tebas na época dos faraóns. Os principais personaxes son: faraón de Exipto (baixo), a súa filla Amneris (mezzosoprano), Aída, a escrava filla do rei etíope Amonastro (soprano), Radamés, xeneral exipcio (tenor), Ramphis, sumosacerdote (baixo), Amonastro, rei de Etiopía e pai de Aída (barítono). É unha ópera da etapa final de Verdi, na que as diferenzas entre recitativos e arias vanse diluíndo, o que dalgún xeito o aproximará a Wagner.