Voda: Diferenzas entre revisións

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Contido eliminado Contido engadido
engado control de autoridades
Sen resumo de edición
Liña 4: Liña 4:


== En Galiza ==
== En Galiza ==
[[Ficheiro:Xosé Neira Vilas e Anisia Miranda Fernández no día do seu casamento 1957.jpg|miniatura|[[Xosé Neira Vilas|Neira VIlas]] e [[Anisia Miranda|Anisia]], no día do seu casamento, en [[Buenos Aires]].]]
En 2009 casaron en [[Galiza]] un total de 10.658 parellas, das que o 50,1%, optaron por facelo en cerimonias civís, superando por vez primeira estas a aqueloutras de corte [[Relixión|relixioso]]. A tendencia é común ás catros provincias<ref>"[http://elprogreso.galiciae.com/nova/61712.html As cerimonias civís gañan terreo ás relixiosas en Galicia]", artigo de Olaia Ucha en ''El Progreso'', 6 de setembro de 2010.</ref>.
En 2009 casaron en [[Galiza]] un total de 10.658 parellas, das que o 50,1%, optaron por facelo en cerimonias civís, superando por vez primeira estas a aqueloutras de corte [[Relixión|relixioso]]. A tendencia é común ás catros provincias<ref>Olaia Ucha. "[http://elprogreso.galiciae.com/nova/61712.html As cerimonias civís gañan terreo ás relixiosas en Galicia]"{{ligazón morta}} ''[[El Progreso (xornal)|El Progreso]]'', 6/9/2010.</ref>.


== O casamento na cultura popular galega ==
== O casamento na cultura popular galega ==
Liña 14: Liña 15:
* O día que te casas, ou te curas ou te matas.
* O día que te casas, ou te curas ou te matas.
* O día que te cases, ten coidado non te manques.
* O día que te cases, ten coidado non te manques.



* Cásate, Xan, en domingo,/ estarás o luns de voda,/ o martes traballarás,/ e acabouse a festa toda.
* Cásate, Xan, en domingo,/ estarás o luns de voda,/ o martes traballarás,/ e acabouse a festa toda.
Liña 22: Liña 22:
{{Listaref}}
{{Listaref}}


{{wikiquote|Casamento}}
{{Galicitas|Casamento}}
{{Control de autoridades}}
{{Control de autoridades}}



Revisión como estaba o 16 de decembro de 2017 ás 12:49

Voda entre filipinos en Winnipeg, Canadá.

Unha voda, ou casamento, é unha cerimonia civil ou relixiosa mediante a que se principia un acordo de matrimonio. A cerimonia componse de varias partes, que poden variar dependendo do rito, aínda que as máis comúns, fundamentalmente na concepción relixiosa do termo, son o intercambio de aneis e os votos nupciais.

En Galiza

Neira VIlas e Anisia, no día do seu casamento, en Buenos Aires.

En 2009 casaron en Galiza un total de 10.658 parellas, das que o 50,1%, optaron por facelo en cerimonias civís, superando por vez primeira estas a aqueloutras de corte relixioso. A tendencia é común ás catros provincias[1].

O casamento na cultura popular galega

  • Casaron a Pedro con Manoela; se ruín é el, ruín é ela.
  • Casou Pedro e non foi mal; casou en terras de pan.
  • Día de casamento, día de contento.
  • O día da voda deixade á noiva que se compoña.
  • O día que me casei, boa cadea me botei.
  • O día que te casas, ou te curas ou te matas.
  • O día que te cases, ten coidado non te manques.
  • Cásate, Xan, en domingo,/ estarás o luns de voda,/ o martes traballarás,/ e acabouse a festa toda.
  • Cásate Xan en domingo,/ estarás o luns de voda/ e o martes traballarás / para que folgue túa dona.

Notas