Voda: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m Bot: Engado: simple:Wedding |
|||
Liña 25: | Liña 25: | ||
[[Categoría:Socioloxía]] |
[[Categoría:Socioloxía]] |
||
[[am:የጋብቻ ሥነ-ስርዓት]] |
|||
[[an:Voda]] |
|||
[[ar:زفاف]] |
|||
[[az:Toy]] |
|||
[[bg:Сватба]] |
|||
[[br:Eured]] |
|||
[[ca:Casament]] |
|||
[[cs:Svatba]] |
|||
[[cv:Туй]] |
|||
[[cy:Priodas]] |
|||
[[da:Bryllup]] |
|||
[[de:Hochzeitsfeier]] |
|||
[[en:Wedding]] |
|||
[[eo:Nupto]] |
|||
[[es:Boda]] |
|||
[[et:Abiellumine]] |
|||
[[eu:Eztei]] |
|||
[[fa:عروسی]] |
|||
[[fi:Häät]] |
|||
[[fr:Noces]] |
|||
[[ga:Bainis]] |
|||
[[gd:Banais]] |
|||
[[he:חתונה]] |
|||
[[hr:Vjenčanje]] |
|||
[[hu:Esküvő]] |
|||
[[hy:Հարսանիք]] |
|||
[[id:Pernikahan]] |
|||
[[is:Gifting]] |
|||
[[it:Nozze]] |
|||
[[ja:結婚式]] |
|||
[[kk:Неке (неке қию)]] |
|||
[[ko:혼례]] |
[[ko:혼례]] |
||
[[lt:Vestuvės]] |
|||
[[lv:Kāzas]] |
|||
[[mk:Свадба]] |
|||
[[mn:Гэрлэлт]] |
|||
[[mrj:Сӱӓн]] |
|||
[[ms:Pernikahan]] |
[[ms:Pernikahan]] |
||
[[nl:Bruiloft]] |
|||
[[nn:Vigsel]] |
|||
[[no:Bryllup]] |
|||
[[nrm:Neuche]] |
|||
[[pl:Ślub]] |
|||
[[pt:Boda]] |
|||
[[ro:Nuntă]] |
|||
[[ru:Свадьба]] |
|||
[[sh:Vjenčanje]] |
|||
[[simple:Wedding]] |
|||
[[sk:Sobáš]] |
|||
[[sl:Poroka]] |
|||
[[sn:Muchato]] |
|||
[[sr:Венчање]] |
|||
[[sv:Bröllop]] |
|||
[[sw:Harusi]] |
|||
[[te:వివాహం (పెళ్లి)]] |
|||
[[th:การแต่งงาน]] |
|||
[[tl:Kasal (seremonya)]] |
|||
[[tr:Düğün]] |
|||
[[tt:Туй]] |
|||
[[uk:Весілля]] |
|||
[[vi:Lễ cưới]] |
|||
[[yi:חתונה]] |
|||
[[zh:婚礼]] |
|||
[[zh-yue:結婚]] |
Revisión como estaba o 26 de marzo de 2013 ás 23:21
Unha voda, ou casamento, é unha cerimonia civil ou relixiosa mediante a que se principia un acordo de matrimonio. A cerimonia componse de varias partes, que poden variar dependendo do rito, aínda que as máis comúns, fundamentalmente na concepción relixiosa do termo, son o intercambio de aneis e os votos nupciais.
En Galiza
En 2009 casaron en Galiza un total de 10.658 parellas, das que o 50,1%, optaron por facelo en cerimonias civís, superando por vez primeira estas a aqueloutras de corte relixioso. A tendencia é común ás catros provincias[1].
O casamento na cultura popular galega
- Casaron a Pedro con Manoela; se ruín é el, ruín é ela.
- Casou Pedro e non foi mal; casou en terras de pan.
- Día de casamento, día de contento.
- O día da voda deixade á noiva que se compoña.
- O día que me casei, boa cadea me botei.
- O día que te casas, ou te curas ou te matas.
- O día que te cases, ten coidado non te manques.
- Cásate, Xan, en domingo,/ estarás o luns de voda,/ o martes traballarás,/ e acabouse a festa toda.
- Cásate Xan en domingo,/ estarás o luns de voda/ e o martes traballarás / para que folgue túa dona.
Notas
- ↑ "As cerimonias civís gañan terreo ás relixiosas en Galicia", artigo de Olaia Ucha en El Progreso, 6 de setembro de 2010.
A Galicitas posúe citas sobre: Voda |