Lingua serbocroata: Diferenzas entre revisións

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Contido eliminado Contido engadido
m r2.6.2) (Bot: Modifico: vi:Tiếng Serbia-Croatia
MastiBot (conversa | contribucións)
m r2.7.1) (Bot: Modifico: ga:An tSeirbea-Chróitis
Liña 68: Liña 68:
[[fi:Serbokroaatin kieli]]
[[fi:Serbokroaatin kieli]]
[[fr:Serbo-croate]]
[[fr:Serbo-croate]]
[[ga:Seirbea-Chróitis]]
[[ga:An tSeirbea-Chróitis]]
[[he:סרבו-קרואטית]]
[[he:סרבו-קרואטית]]
[[hif:Serbo-Croatian]]
[[hif:Serbo-Croatian]]

Revisión como estaba o 22 de agosto de 2011 ás 21:58


Este artigo tan só é un bosquexo
 Este artigo sobre lingüística é, polo de agora, só un bosquexo. Traballa nel para axudar a contribuír a que a Galipedia mellore e medre.
 Existen igualmente outros artigos relacionados con este tema nos que tamén podes contribuír.

Variantes etno-políticas da lingua serbocroata ou sistema (ao redor de 2006).

O serbocroata é unha lingua eslava falada principalmente en Serbia, Montenegro, Croacia e Bosnia - Hercegovina por menos de 0,4 millóns de persoas. Os seus códigos ISO 639 son sh, scr e scc.

A lingua constitúe un diasistema, dividido en dous dialectos principais:

Français Croate Bosniaqe Serbe
Comme les gaz d'échappement et la pollution atmosphérique dans la Jérusalem, il serait nécessaire de prendre des mesures pour assurer la sécurité! Glede ispušnih plinova i zagađivanja zraka u Jeruzalemu, bilo bi potrebito poduzeti mjere sigurnosti! U pogledu izduvnih gasova i zagađivanja vazduha u Jerusalimu, bilo bi potrebno preduzeti mjere bezbjednosti! У погледу издувних гасова и загађивања ваздуха у Јерусалиму, било би потребно предузети мере безбедности!
Croate Bosniaqe Serbe Français
Bijela sol za kuhanje kemijski je spoj natrija i klora. Bijela so za kuhanje je hemijski spoj natrijuma i hlora. Bela so za kuvanje je hemijsko jedinjenje natrijuma i hlora. Le sel blanc pour la cuisine est un composé chimique du sodium et du chlore.
Vlak sa željezničkoga kolodvora krenut će točno u deset sati. Voz sa željezničke stanice krenut će tačno u deset sati. Voz sa železničke stanice krenuće tačno u deset sati/časova. Le train de la gare va commencer exactement à dix heures.

A antiga Iugoslavia era un verdadeiro caldeiro de mesturas: dous alfabetos, tres linguas oficiais, tres relixións predominantes, catro etnias e seis repúblicas. Coa súa disolución produciuse unha simplificación notable no sentido de que cada nova entidade identificouse cun Estado determinado (Serbia, Croacia, Bosnia - Hercegovina e Macedonia (ARIM). Malia todo, as dificultades en tódolos niveis nesta rexións dos Balcáns persisten. Inclusive no aspecto lingüístico.