Editorial Calambac
| Editorial Calambac | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| Wikidata C:Commons | |||||||||||
Calambac Verlag é unha editorial alemá de libros de ficción, poesía, ensaios e literatura gráfica fundada en 2011 e con sede en Niederstetten.
Historia
[editar | editar a fonte]Orixinaria de Madrid, a editora Elena Moreno Sobrino estudou filosofía, alemán, linguas románicas e tradución nas universidades de Berlín, Saarbrücken, Valladolid e París. Tras moitos anos de docencia e tradución, fundou a Editorial Calambac, con sede inicialmente en Saarbrücken, antes de trasladarse ao histórico Concello de Rinderfeld, en Niederstetten, en novembro de 2023.
Nome e sinatura
[editar | editar a fonte]A palabra francesa Calambac, tamén coñecida como Calambour, refírese á madeira do paraíso ou á madeira de agar, cuxa preciosa fragrancia acompaña a podremia. Baseándose neste xogo de palabras, a idea básica que subxace ao nome da editorial é a difusión de literatura ben avellentada que desenvolveu a súa calidade grazas a un proceso de maduración.[1][2]
O logotipo da editorial foi deseñado a partir dunha impresión gráfica de Charles Francis Annesley Voysey.
Programa de publicación
[editar | editar a fonte]A editorial fundouse coa intención de recuperar e enriquecer graficamente textos de autores de renome dende a Idade Media ata mediados do século XX.[3] Con este espírito, as obras esquecidas e inxustamente desatendidas tamén deben ser recuperadas na vida literaria e postas ao alcance do público lector.[4]
Calambac Classica
[editar | editar a fonte]A serie Calambac Classica é a máis recente da Editorial Calambac. Nesta edición en lingua alemá publícanse antoloxías recentemente recompiladas, como as da poeta Emmy Ball-Hennings, así como poemas, novelas e relatos escollidos de autores como Robert Musil, Ludwig Rubiner e Elisabeth Janstein.[5]
Calambac Bilingua
[editar | editar a fonte]A serie Calambac Bilingua publica textos bilingües, principalmente en primeira tradución de escritoras pouco coñecidas no mundo xermanofalante, como Florencia Pinar, Constance Fenimore Woolson, Sophie de Ségur e Violet Paget, entre outras, pero tamén de recoñecidos ensaístas como Ernest Renan e Paul Gsell.[6]
Calambac Trilingua
[editar | editar a fonte]A serie Calambac Trilingua presenta lecturas trilingües que xustapoñen a versión orixinal co alemán e unha terceira lingua, predominantemente francés, inglés e español. Autores recentemente descubertos fóra dos seus países de orixe, como a autora francés Amable Tastu, traducido ao alemán e ao español por Elena Moreno Sobrino, preséntanse por primeira vez en tradución alemá. Autores consagrados como H.G. Wells e autoras como Germaine de Staël publícanse en edicións revisadas.[7]
Calambac Grafica
[editar | editar a fonte]Os poemas ilustrados publicados na serie Calambac Grafica son o buque insignia da editorial. Comezando coa poesía expresionista de Hugo Ball, a edición inclúe agora unha selecta serie de haikus . Aquí pódense atopar letristas como Sugita Hisajo e poetas como Masaoka Shiki, Yosa Buson e Kobayashi Issa, entre outros. O enfoque de deseño típico da editorial para interpretar graficamente cada verso chámase Graphic Lyric[8] ou Graphic Lyrik Poetry.[9]
Varios
[editar | editar a fonte]Calambac Verlag é a editorial convidada de Alemaña na Walfer Bicherdeeg, a Feira do Libro de Luxemburgo, desde 2018.[10]
A editorial organiza regularmente lecturas en alemán e francés xunto co comercio de libros alemán e francés.[11]
Notas
[editar | editar a fonte]- ↑ "Die Wiederentdeckung vergessener Bestseller: ein Besuch im "Calambac“-Verlag: Wir im Saarland - Kultur extra.". ard.de. Consultado o 05.06.2025.
- ↑ CineLivre (2017-12-02). "Die Verlegerin Elena Moreno Sobrino vom Calambac Verlag im Gespräch. SR I ARD". Consultado o 2025-06-05.
- ↑ Deutsches Kulturradio (2019-06-21). "Gespräch mit Elena Moreno Sobrino und Armin Schmidt, den Leitern des Saarbrücker Calambac Verlags". Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Calambac Verlag". Autorenwelt (en alemán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Calambac Classica". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Calambac Bilingua". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Calambac Trilingua". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Mein Büro | Forum - Das Wochenmagazin". www.magazin-forum.de (en alemán). 2019-06-21. Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Calambac Grafica". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ Verlag, Calambac (2023-11-17). "Walfer Bicherdeeg 2023". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
- ↑ "Prensa". Calambac Verlag (en castelán). Consultado o 2025-06-05.
