Salve, Oh Patria

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
Salve, Oh Patria
Himno de Ecuador
LetraJuan León Mera
1865
MúsicaAntonio Neumane
1866
Adoptado10 de agosto de 1870
Mostra da música
noicon

¡Salve, oh patria! é o himno nacional de Ecuador. Componse de 6 estrofas e un máis un coro, das cales só se cantan a segunda estrofa e o coro. A súa letra foi escrita por Juan León Mera e a súa música foi composta polo francés Antonio Neumane, quen se inspirou na do Himno a Pío IX de Gaetano Magazzari. O himno tivo algúns proxectos de reforma até acadar a súa forma definitiva en 1948. Foi oficialmente estreado o 10 de agosto de 1870 durante a segunda presidencia de Gabriel García Moreno

É a composición musical patriótica que representa ó país e que, xunto coa bandeira e o escudo, ten a categoría de símbolo patrio.[1]

Letra[editar | editar a fonte]

CORO
­Salve oh Patria, ¡mil veces!
¡Oh Patria! ¡Gloria a ti! ¡Gloria a ti!
Ya tu pecho, tu pecho rebosa.
Gozo y paz, ya tu pecho rebosa;
y tu frente, tu frente radiosa,
más que el sol contemplamos lucir.
Y tu frente, tu frente radiosa,
más que el sol contemplamos lucir.
­
ESTROFAS
I
Indignados tus hijos del yugo
que te impuso la ibérica audacia,
de la injusta y horrenda desgracia
que pesaba fatal sobre ti,
santa voz a los cielos alzaron,
voz de noble y sin par juramento,
de vengarte del monstruo sangriento,
de romper ese yugo servil.
II
Los primeros los hijos del suelo
que, soberbio; el Pichincha decora
te aclamaron por siempre señora
y vertieron su sangre por ti.
Dios miró y aceptó el holocausto,
y esa sangre fue germen fecundo
de otros héroes que, atónito, el mundo
vio en tu torno a millares surgir.
III
De estos héroes al brazo de hierro
nada tuvo invencible la tierra,
y del valle a la altísima sierra
se escuchaba el fragor de la lid;
tras la lid la victoria volaba,
libertad tras el triunfo venía,
y al león destrozado se oía
de impotencia y despecho rugir.
IV
Cedió al fin la fiereza española,
y hoy, oh Patria, tu libre existencia
es la noble y magnífica herencia
que nos dio, el heroísmo feliz;
de las manos paternas la hubimos,
nadie intente arrancárnosla ahora,
ni nuestra ira excitar vengadora
quiera, necio o audaz, contra sí.
V
Nadie, oh Patria, lo intente. Las sombras
de tus héroes gloriosos nos miran,
y el valor y el orgullo que inspiran
son augurios de triunfos por ti.
Venga el hierro y el plomo fulmíneo,
que a la idea de guerra y venganza
se despierta la heroica pujanza
que hizo al fiero español sucumbir.
VI
Y si nuevas cadenas prepara
la injusticia de bárbara suerte,
­gran Pichincha! prevén tú la muerte
de la Patria y sus hijos al fin;
Hunde al punto en tus hondas entrañas
cuanto existe en tu tierra el tirano
huelle solo cenizas y en vano
busque rastro de ser junto a ti.

Notas[editar | editar a fonte]

  1. "Símbolos Patrios" (PDF). Presidencia da República de Ecuador. Arquivado dende o orixinal (PDF) o 17 de xullo de 2010. Consultado o 5 de xullo de 2011.