Conversa:Bolzano

Os contidos da páxina non están dispoñibles noutras linguas.
Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Untitled[editar a fonte]

Podería meter o zoco pero Bolzán parece unha mistura do ladino e do italiano sen moito fundamento, se o tomamos do ladino mellor Bolsán ou Bulsán (non sei como pronuncian) e se é do italiano Bolzano pero o de Bolzán non lle vexo o xeito.--Xentenatural 19:59, 5 de maio de 2010 (UTC)

Absolutamente ningunha referencia para Bolzán en galego, na Diciopedia a forma é Bolzano, cando menos dúas formas oficiais Bolzano e Bozen; a forma ladina Bulsan xa non sei se é oficial pero o concello tamén a emprega (http://www.comune.bolzano.it/UploadDocs/3874_Ladiniamujiga_2007.pdf). Non obstante é cidade de predominio lingüístico italiano. O lóxico é que leve a forma Bolzano no artigo.--Sernostri (conversa) 21 de xaneiro de 2014 ás 21:17 (UTC)[responder]

Ligazóns externas modificadas (abril 2020)[editar a fonte]

Ola compañeiros editores,

Acabo de modificar 1 ligazóns externas en Bolzano. Por favor tomádevos un momento para revisar a miña edición. Se tedes calquera pregunta, ou precisades que o bot ignore ben estas ligazóns ou ben a páxina por completo, por favor visitade este FAQ para máis información. Fixen os seguintes cambios:

Por favor revisade o FAQ para máis información sobre como corrixir erros do bot.

Saúdos.—InternetArchiveBot (Informar de erros) 12 de abril de 2020 ás 19:52 (UTC)[responder]