Caldo galego

Na Galipedia, a Wikipedia en galego.
O repolo é un dos ingredientes do caldo galego.

O caldo galego é unha sopa ou caldo típico da gastronomía de Galicia.

Ingredientes e elaboración[editar | editar a fonte]

Os seus principais ingredientes son os grelos, verzas ou repolo xunto con patacas, unto ou graxa de porco, para dar substancia, fabas e ocasionalmente algún ingrediente máis, como chourizo, lacón ou touciño entrefebrado cocido.

Sérvese moi quente, decote como primeiro prato.

O caldo na cultura popular galega[editar | editar a fonte]

Ditos[editar | editar a fonte]

  • O que non quer caldo, sete cuncas!, Dise de aquel que estaba amargado por un contratempo ou unha desgraza e lle ocorren varios.
  • Tan honrado é o caldo com'as castañas - Tan malo é un coma outro[1].

Cantigas[editar | editar a fonte]

  • Ei vén teu pai,

ei vén túa nai

ei vén teu avó,

que nunca foi bo

caldiño pouco

e verciñas catro

sabell-o pan

comá lingua dun gato.

  • Miña sogra morrèose onte

deixoume o caldo na ola,

vamonos comendo o caldo

quen se morreo, que se morra[2].

Refráns[editar | editar a fonte]

  • Bebe dispois do caldo, e manda o médico ao diaño.
  • Bebe dispois do caldo, e rite do cirurxiano.
  • Caldo de galiña é p'ró enfermo a millor meiciña.
  • Caldo de tripas, moito repenicas.
  • Caldo e sacramentos, p'ra quen os pida.
  • Caldo sen graxa, pan sen tasa.
  • Caldo sen pan dáselle ao can.
  • Canto máis caldo, máis sopas.
  • Custa máis o caldo que as talladas.
  • De caldo requentado e vento de burato, gárdate coma do diaño.
  • Do bo caldo, pouco; do malo, ningún.
  • Fixo a vella un caldo de grelos e chupouse os dedos.
  • O caldo, ben cocido e ben repousado.
  • O caldo das paridas, non lle fai mal ás preñadas.
  • O caldo de galiña, a ninguén prexudica.
  • O caldo, engrolado, p'ros porcos é un bo bocado.
  • O caldo, en quente; a inxuria, en frío.
  • O caldo quenta o corpo.
  • O que dispois do caldo non bebe, non sabe o que perde.
  • O que no caldo bota viño, de vello faise mociño.
  • Se bebes co caldo, non darás moita avinza ao cirurxiano.
  • Se bebes despois do caldo, podes facerlle a figa ao cirurxiano.
  • Se queres ter ao teu home gordiño dispois do caldo dalle un gotiño sempre que sexa de viño.
  • Todo sexa craro, menos o caldo[3][4].

Notas[editar | editar a fonte]

  1. José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
  2. Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979)
  3. Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
  4. Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo

Véxase tamén[editar | editar a fonte]

Outros artigos[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas[editar | editar a fonte]